Bowers & Wilkins ASW CDM owner manual Introducción

Page 19

9Sobrecarga – No sobrecargue las tomas de corriente individuales o colectivas ni los cables de extensión ya que ello puede aumentar el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.

10Ventilación – El panel del amplificador que figura en la parte posterior del producto forma parte del mecanismo de refrigeración y no debe ser obstruido colocando aquél en una cama, sofá, alfombra o superficie similar. No cubra el panel del amplificador con objetos tales como manteles, periódicos, etc. Asegúrese de que los disipadores térmicos estén alineados para garantizar una refrigeración adecuada. Debería haber un espacio libre de al menos 50 mm entre la parte posterior del producto y cualquier pared o separador. Si el aparato está instalado en una ubicación cerrada, cono por ejemplo un rack, una estantería o un mueble, debería disponerse una circulación de aire adecuada bien dejando un espacio libre de 12 mm alrededor de las zonas superior, inferior y laterales del producto, bien colocando un par de tubos de un mínimo de 150 centímetros cuadrados de sección desde la entrada de la sala hasta ranuras de 300 milímetros de ancho por 50 milímetros de profundidad situadas encima y debajo del compartimento alineadas con el espacio libre que hay detrás del producto.

11Calor – El aparato debería colocarse lejos de fuentes de calor tales como radiadores, estufas, cocinas u otros productos (incluyendo los amplificadores de audio) que produzcan calor. No debería colocarse ninguna fuente con llama al desnudo, como por ejemplo velas encendidas, en la parte superior del producto.

12Montaje en Pared o Techo – El aparato debería ser montado en una pared o techo sólo de la forma recomendada por el fabricante.

13Agua y Humedad – No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo cerca de una bañera, lavadora, fregadero, en un sótano húmedo o en las cercanías de una piscina o lugares por el estilo.

14Entrada de Objetos y Líquidos – No introduzca objetos de ningún tipo a través de las aperturas de este producto ya que podrían tocar puntos con tensiones eléctricas peligrosas o cortocircuitar componentes que podrían originar un incendio o una descarga eléctrica. No derrame nunca líquidos de ningún tipo en el interior del aparato.

15Limpieza – Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de limpiarlo. El recinto del subwoofer puede ser limpiado con una gamuza seca. Si desea utilizar algún aerosol limpiador, no rocíe nunca directamente sobre el recinto sino sobre la gamuza. Retire previamente la rejilla protectora para

que la tela de la misma no sea rociada aunque procure no tocar el altavoz. Por su parte, la rejilla puede limpiarse utilizando un cepillo suave.

16Empalmes – No utilice empalmes no recomendados por el fabricante del producto ya que podrían provocar daños.

17Accesorios – No coloque este producto encima de una carretilla, soporte, trípode, abrazadera o mesa inestable. El aparato podría caer, provocando serios daños a niños o adultos, así como al propio aparato. Utilice únicamente carretillas, soportes, trípodes, abrazaderas o mesas recomendados por el fabricante o suministrados con el producto. Cualquier instalación del producto debería seguir las instrucciones del fabricante y utilizar un accesorio de montaje recomendado por el fabricante.

18Desplazamiento del Aparato – El conjunto formato por el producto y una

carretilla debería moverse

con sumo cuidado. Las

paradas rápidas, una

fuerza excesiva y las superficies irregulares podrían hacer que dicho conjunto

volcara. No desplace el producto sobre sus pies cónicos ya que ello podría separarlos violentamente del recinto y provocar daños importantes. Procure no hacerse daño usted mismo con los pies de desacoplo.

19Períodos de No Utilización – El cable de alimentación debería desconectarse de la red eléctrica durante tormentas con fuerte aparato eléctrico o cuando el producto no vaya a ser utilizado durante un largo período de tiempo.

20Mantenimiento – No intente reparar este producto usted mismo ya que el acceso a su interior puede exponerle a tensiones eléctricas peligrosas u otros riesgos. Para cualquier operación de mantenimiento, contacte siempre con personal cualificado.

21Daños que Requieran Mantenimiento – Desconecte el aparato de la red eléctrica y confíe el mantenimiento/reparación del mismo a personal cualificado si se da alguna de las siguientes condiciones:

a Cuando el cable de alimentación o la clavija del mismo ha sido dañado.

b Si se ha derramado líquido o han caído objetos en el interior del aparato.

c Si el producto ha sido expuesto a la lluvia o ha sido salpicado por algún líquido.

d Si el producto no funciona de la manera normal siguiendo escrupulosamente las instrucciones de funcionamiento. Ajuste únicamente aquellos controles cuyo funcionamiento esté explicado en las instrucciones de funcionamiento puesto que el ajuste inadecuado de

cualquier otro podría provocar daños en el aparato y muy probablemente requeriría mucho trabajo por parte de un técnico cualificado con el fin de restaurar su funcionamiento normal.

eSi el aparato ha sido golpeado o dañado de algún modo.

fCuando el aparato muestra un cambio perceptible en sus prestaciones significa que necesita ser revisado.

22Recambios – Cuando se necesite sustituir alguna pieza, asegúrese de que el técnico de mantenimiento utiliza componentes especificados por el fabricante o que las mismas características que los originales. Los cambios con componentes no autorizados pueden provocar incendios, descargas eléctricas u otros riesgos.

23Fusibles Principales – Para garantizar una protección continuada frente a cualquier riesgo de incendio, utilice únicamente fusibles del tipo y valor correctos. El amplificador interno está diseñado para funcionar con tensiones de alimentación comprendidas entre 100 y 230 voltios de corriente alterna aunque se utilizan diferentes tipos de fusibles en función de las características de cada red eléctrica. Las especificaciones correctas del fusible correspondiente a cada tensión de alimentación están marcadas en el producto.

24Comprobación de Seguridad – Una vez se haya completado cualquier operación de mantenimiento o reparación del producto, consulte al técnico de mantenimiento para que lleve a cabo de manera segura las comprobaciones de seguridad necesarias para determinar que el producto se encuentra en unas condiciones de funcionamiento adecuadas.

25Campos Magnéticos – El producto crea campos magnéticos parásitos. No coloque ningún objeto que pueda ser dañado por dichos campos magnéticos (por ejemplo los televisores o monitores de ordenador que utilicen tubos de rayos catódicos, cintas de audio y vídeo y tarjetas con banda magnética) a una distancia del aparato igual o inferior a 0’5 metros. Más allá de esta distancia, es posible que el aparato siga provocando distorsiones en imágenes generadas por tubos de rayos catódicos.

Introducción

Gracias por haber adquirido un Subwoofer Activo ASW de B&W.

Desde su fundación en 1966, la filosofía de B&W no ha sido otra que la búsqueda de la perfecta reproducción del sonido. Inspirada por el fundador de la compañía, el

16

Image 19
Contents ASW CDM No.2 Right Left Contents Important Safety Instructions Limited WarrantyEnglish Unpacking IntroductionTour of the subwoofer Positioning the subwoofer Using more than one subwooferSwitching on and off Setting the controlsHome theatre Fine-tuningUse for 2-channel audio Channel audioImportantes Instructions Concernant LA Sécurité FrançaisGarantie limitée Manuel d’utilisationIntroduction Raccordement électrique DéballageLe tour du Subgrave Positionner le SubgraveUtilisation du subgrave avec un décodeur Home cinéma Mise en serviceDouble contrôle des connexions RéglagesGarantie DeutschWichtige SICHERHEITS- Hinweise BedienungsanleitungWarnhinweise Positionieren des Subwoofers EinleitungAuspacken Ausstattungsmerkmale des SubwoofersEinsatz von mehr als einem Subwoofer Elektrische AnschlüsseAnwendung HiFi-Cinema Anwendung 2-Kanal-AudioKanal-Audio Kombination mit HiFi-Cinema- DecodernIm Modus 2-Kanal-Audio FeinabstimmungInstrucciones DE Seguridad Importantes EspañolGarantía limitada Manual de instruccionesIntroducción Conexiones eléctricas DesembalajeUn repaso al subwoofer Colocación del subwooferCompruebe las conexiones Aplicación Cine en Casa/Audio MulticanalAplicación Audio Estéreo Utilización de más de un subwooferAudio de 2 canales Uso para audio de 2 canalesTodo tipo de aplicaciones Ajuste finoInstruções Importantes DE Segurança PortuguêsGarantia limitada Manual do utilizadorDesembalagem IntroduçãoAplicação Cinema em Casa Visita ao SubwooferColocação do subwoofer Ligações eléctricasAjuste fino do sistema Ajuste dos controlos do subwooferUso com descodificadores de Cinema em Casa Para 2 canais audioImportanti Istruzioni DI Sicurezza ItalianoGaranzia limitata Manuale di istruzioniPage Posizionamento del subwoofer IntroduzioneSbalaggio Uno sguardo al subwooferAccensione e spegnimento Applicazione per audio a 2 canaliUso con più di un subwoofer Controllo accurato dei collegamentiBeperkte garantie NederlandsWaarschuwing Betekenis van de symbolenHandleiding Belangrijk Voor UW VeiligheidOpstelling van de subwoofer InleidingUitpakken BedieningspaneelControleer alle aansluitingen nogmaals Toepassing Home TheaterToepassing 2-kanaals audio Meer dan één subwoofer gebruikenAlle toepassingen ΕλληνικάΠερι Εγγύηση Home CinemaΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΣΑΣ Σημαντικεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη ΤΗΣ ΣυσκευησΠως µπνα Επισκευές υπτην παρ εγγύηση ΕπεσυµPage Περιγρατsubwoofer ΕισαγωγήΈλεγτων συνδέσεων ΣυνδέσειςΣτερε Συγκρ Περισσαπένα subwoofersΓια τις ε Με στερε συγκρΤελικές ρυθµίσεις ΣτερεσυγκρВажные Инструкции ПО Безопасности РусскийОграниченная Гарантия Руководство по эксплуатацииПредупреждения Объяснение графических символовРазмещение сабвуфера ВведениеРаспаковка Элементы сабвуфераИспользование нескольких сабвуферов Электрические соединенияПрименение Домашний театр Применение 2-канальная аудиосистемаКанальная аудиосистема Использование с декодерами домашнего театраИспользование в 2-канальной аудиосистеме Точная настройкаViktig SIKKERHETS- Informasjon NorskTidsbegrenset garanti BruksanvisningPage Varningar SvenskaBegränsad garanti Viktiga SÄKERHETS- InstruktionerKuinka toimia jos tuote tarvitsee takuuhuoltoa SuomiTakuuehdot TakuuehdotVaroituksia Omistajan kasikirjaVaro Graafisten merkkien selityksetRisk of Electric Shock Do not Open Page Page Page Page Page Page Page ASW CDM II09199 Issue