Bowers & Wilkins ASW CDM Omistajan kasikirja, Graafisten merkkien selitykset, Varoituksia

Page 50

tarvitset jälleenmyyjältä saamasi alkuperäisen ostotodistuksen tai kuitin, mistä ilmenee ostopäivä.

Omistajan kasikirja

TÄRKEITÄ TURVALLISUUS- NEUVOJA

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Varo:

Pienentääksesi sähköiskuvaaraa älä avaa laitetta äläkä altista sähköisiä komponentteja sateelle tai kosteudelle. Laite ei sisällä käyttäjän huollettavia osia. Jätä huoltotoimenpiteet maahantuojan valtuuttamalle huoltoliikkeelle.

Graafisten merkkien selitykset:

"Salama mustassa kolmiossa on tarkoitettu varoittamaan, että tuote sisältää suojaamatonta virtaa joka on riittävä aiheuttamaan tuntuvia/ vaarallisia sähköiskuja.

Huutomerkki mustassa kolmiossa on tarkoitettu huomioimaan, että käyttöön ja huoltoon liittyvissä toimenpiteissä on tärkeätä toimia ohjeiden mukaisesti.

VAROITUKSIA:

1Lue käyttöohjeet – Kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulee lukea ennen laitteen käyttöönottamista.

2Noudata ohjeita – Ohjeita tulee noudattaa myös jatkossa.

3Kunnioita varoituksia – Kaikki varoitukset ovat tarkoituksenmukaisia.

4Toimi ohjeiden mukaan – Kaikkia ohjeita tulee noudattaa.

5Asennus – Tee laitteen asennus noudattaen valmistajan ohjeita.

6Virtalähde – Tätä laitetta tulee käyttää ainoastaan takapaneeliin merkittyjen vaatimusten mukaisesti. Jos et ole varma, keskustele laitemyyjäsi tai sähköyhtiösi kanssa.

7Maadoitus – Laitetta ei tarvitse erikseen maadoittaa. Varmista että pistoke on kunnolla (pohjassa) pistorasiassa tai asianmukaisessa jatkojohdossa. Jotkut tuoteversiot on varustettu virtajohdolla jossa toinen kosketin on leveämpi kuin toinen. Tällainen pistoke sopii seinäpistokkeeseen vain oikein päin. Tämä on turvallisuustekijä. Vältä koskemasta pistokkeen metallisiin osiin. (Ei Suomen malleissa).

8Virtajohdon suojaaminen – Virtajohto pitää sijoittaa niin että se ei jää puristuksiin tai laitteen jalkojen alle.

Huomioi etenkin liitoskohdat.

9Ylikuormittaminen – Älä ylikuormita seinäpistorasioita, jatkojohtoja tai laitteiden omia virtaulostuloja. Ylikuormittaminen voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuihin/ -katkoihin.

10Ilmanvaihto – Vahvistimen takapaneeli on osa laitteen jäähdytyspinta-alaa, ja on huolehdittava siitä että laitetta ei sijoiteta sängyn, sohvan, peiton tai muiden tämän kaltaisten pintojen päälle. Älä peitä vahvistinpaneelia esim. pöytäliinalla, sanomalehdellä jne. Varmista että jäähdytyslamellit ovat symmetrisesti suorassa. Laitteen ja seinän / pinnan välissä tulee olla vähintään 50mm väli. Jos laite sijoitetaan kaappiin tai muuhun suljettuun tilaan, on huolehdittava riittävästä ilmankierrosta joko jättämällä vähintään 12mm väli laitteen ja sitä ympäröivän kaapin väliin.

11Lämpö – Laite tulee sijoittaa etäälle muista lämpölähteistä, kuten patterit, puhaltimet, hellat, takat tai toiset lämpöä tuottavat laitteet (kuten vahvistimet). Avotulta, kuten sytytettyä kynttilää, ei saa laittaa laitteen päälle.

12Seinä/kattokiinnitys – Laite voidaan kiinnittää seinälle tai kattoon vain valmistajan suosittelemalla tavalla.

13Vesi/kosteus – Älä käytä laitteistoa vesilähteiden lähellä, äläkä kosteissa tiloissa.

14Esineen tai nesteen joutuminen laiteeseen – Älä koskaan työnnä mitään laitteen sisälle, sillä ne voivat oikosulkea tai osua virtapisteisiin joista voi syntyä tulipalo tai sähköiskuja. Älä myöskään kaada minkäänlaista nestettä laitteen päälle tai sisään.

15Puhdistaminen – Ennen puhdistamista ota pistoke irti virtalähteestä. Laitteen pinta voidaan puhdistaa pölystä käyttämällä pehmeää, kuivaa liinaa tms. Jos käytät puhdistus- sprayta, älä suihkuta suoraan laitteen pintaan; suihkuta puhdistusliinaan. Irrota ensin etumaski laitteesta mutta varo vahingoittamasta elementtiä. Etumaski voidaan puhdistaa käyttämällä pehmeää harjaa.

16Yhteen liittäminen – Älä liitä yhteen tuotteita jotka eivät ole valmistajan suosittelemia, siitä voi seurata vahinkoja.

17Lisävarusteet – Älä sijoita tuotetta huteralle alustalle, sillä pudotessaan se saattaa vahingoittaa jotakuta sekä rikkoutua. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia tai jälleenmyyjän myymiä laitetelineitä. Laitteen asennus tulee noudattaa valmistajan ohjeita noudattaen, sekä käyttää suositeltuja asennusvälineitä.

18Siirtäminen – Laitetta ja pakkauslaatikkoa tulee liikutella

varovasti. Nopeat heilautukset ja tarpeeton

voimankäyttö

epätasaisella alustalla voivat aiheuttaa laitteen

kaatumisen ympäri. Tarkista ettei

laitteen alla ole johtoja jotka voivat vahingoittua laitteen lattiapiikeistä. Älä siirrä laitetta alustalla sitä nostamatta, tämä voi aiheuttaa sen lattiapiikkien irtoamisen kotelosta ja näin ollen laitteen vaurioitumisen. Varo ettet vahingoita itseäsi terävillä lattiapiikeillä.

19Käyttämättömyys – Laitteen virtajohto tulee irrottaa ukonilman ajaksi. Pidempiaikaisen käyttämättömyyden ajaksi tulee laitteen virtajohto irrottaa.

20Huolto – Älä yritä huoltaa laitetta itse, sillä laitteen avaaminen saattaa altistaa sinut vaaralliselle sähkövirralle tai toisille vaaroille. Jätä kaikki huoltotoimenpiteet valtuutetuille huoltoliikkeille. Laitteen avaaminen itse on myöskin takuun mitätöintiperuste.

21Huoltoa vaativat vahingot – Seuraavissa tapauksissa laite pitää irrottaa virtalähteestä ja toimittaa valtuutetulle huoltoliikkeelle:

a Jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut.

b Jos laitteeseen on valunut nestettä. c Jos laite on kastunut.

d Jos laite ei toimi normaalisti toimiessa, ohjeiden mukaisesti. Säädä vain niitä säätimiä jotka mainitaan käyttöohjeessa, sillä toisten säätimien asiaton säätäminen voi aiheuttaa kattavia vahinkoja, joiden korjaaminen/ palauttaminen normaalitilaan lisäävät tuntuvasti huoltotoimenpiteitä.

e Jos laite on tippunut tai jotenkin muuten vahingoittunut.

f Jos laitteen suorituskyky selvästi muuttuu, on se merkki huollon tarpeesta.

22Varaosat – Jos vaihto-osia tarvitaan, varmista että käytetään valmistajan määräämiä alkuperäisiä varaosia tai osia jotka vastaavat alkuperäisten ominaisuuksia. Asiattomat korvikkeet voivat aiheuttaa tulipalon, sähköiskuja tai muita vaaroja.

23Sulakkeet – Käytä vain oikeanlaisia sulakkeita . Laite on suunniteltu toimimaan normaali sähkötarvikkeiden kanssa jännitteen ollessa 100V ja 230V AC välillä. Jännitteestä riippuen käytetään erilaisia sulakevahvuuksia. Oikeanlainen sulaketyyppi jokaiselle jännitteelle on merkitty tuotteeseen.

24Koekäyttö – Laitteen huollon jälkeen/ yhteydessä, muista pyytää että valmis laite koekäytetään/turvallisuus varmistetaan, jotta voit olla varma että laite on asianmukaisessa toimintakunnossa.

25Magneettikenttä – Laite tuottaa magneettikentän, jonka välittömään läheisyyteen ei pidä laittaa mitään joka voi vahingoittua/ häiriintyä. Tällaisia ovat esimerkiksi video-, kasettinauhat,

47

Image 50
Contents ASW CDM No.2 Right Left Contents English Limited WarrantyImportant Safety Instructions Tour of the subwoofer IntroductionUnpacking Setting the controls Using more than one subwooferSwitching on and off Positioning the subwooferChannel audio Fine-tuningUse for 2-channel audio Home theatreManuel d’utilisation FrançaisGarantie limitée Importantes Instructions Concernant LA SécuritéIntroduction Positionner le Subgrave DéballageLe tour du Subgrave Raccordement électriqueRéglages Mise en serviceDouble contrôle des connexions Utilisation du subgrave avec un décodeur Home cinémaDeutsch GarantieWarnhinweise BedienungsanleitungWichtige SICHERHEITS- Hinweise Ausstattungsmerkmale des Subwoofers EinleitungAuspacken Positionieren des SubwoofersAnwendung 2-Kanal-Audio Elektrische AnschlüsseAnwendung HiFi-Cinema Einsatz von mehr als einem SubwooferFeinabstimmung Kombination mit HiFi-Cinema- DecodernIm Modus 2-Kanal-Audio Kanal-AudioManual de instrucciones EspañolGarantía limitada Instrucciones DE Seguridad ImportantesIntroducción Colocación del subwoofer DesembalajeUn repaso al subwoofer Conexiones eléctricasUtilización de más de un subwoofer Aplicación Cine en Casa/Audio MulticanalAplicación Audio Estéreo Compruebe las conexionesAjuste fino Uso para audio de 2 canalesTodo tipo de aplicaciones Audio de 2 canalesManual do utilizador PortuguêsGarantia limitada Instruções Importantes DE SegurançaIntrodução DesembalagemLigações eléctricas Visita ao SubwooferColocação do subwoofer Aplicação Cinema em CasaPara 2 canais audio Ajuste dos controlos do subwooferUso com descodificadores de Cinema em Casa Ajuste fino do sistemaManuale di istruzioni ItalianoGaranzia limitata Importanti Istruzioni DI SicurezzaPage Uno sguardo al subwoofer IntroduzioneSbalaggio Posizionamento del subwooferControllo accurato dei collegamenti Applicazione per audio a 2 canaliUso con più di un subwoofer Accensione e spegnimentoNederlands Beperkte garantieBelangrijk Voor UW Veiligheid Betekenis van de symbolenHandleiding WaarschuwingBedieningspaneel InleidingUitpakken Opstelling van de subwooferMeer dan één subwoofer gebruiken Toepassing Home TheaterToepassing 2-kanaals audio Controleer alle aansluitingen nogmaalsHome Cinema ΕλληνικάΠερι Εγγύηση Alle toepassingenΕπεσυµ Σημαντικεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη ΤΗΣ ΣυσκευησΠως µπνα Επισκευές υπτην παρ εγγύηση ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΣΑΣPage Εισαγωγή ΠεριγρατsubwooferΠερισσαπένα subwoofers ΣυνδέσειςΣτερε Συγκρ Έλεγτων συνδέσεωνΣτερεσυγκρ Με στερε συγκρΤελικές ρυθµίσεις Για τις εРуководство по эксплуатации РусскийОграниченная Гарантия Важные Инструкции ПО БезопасностиОбъяснение графических символов ПредупрежденияЭлементы сабвуфера ВведениеРаспаковка Размещение сабвуфераПрименение 2-канальная аудиосистема Электрические соединенияПрименение Домашний театр Использование нескольких сабвуферовТочная настройка Использование с декодерами домашнего театраИспользование в 2-канальной аудиосистеме Канальная аудиосистемаBruksanvisning NorskTidsbegrenset garanti Viktig SIKKERHETS- InformasjonPage Viktiga SÄKERHETS- Instruktioner SvenskaBegränsad garanti VarningarTakuuehdot SuomiTakuuehdot Kuinka toimia jos tuote tarvitsee takuuhuoltoaGraafisten merkkien selitykset Omistajan kasikirjaVaro VaroituksiaRisk of Electric Shock Do not Open Page Page Page Page Page Page Page ASW CDM II09199 Issue