Bowers & Wilkins ASW CDM Использование с декодерами домашнего театра, Точная настройка

Page 45

Регулятором громкости (VOLUME) (2)

Регулятором граничной частоты НЧ фильтра (LOW-PASS FREQUENCY) (3)

Переключателем фазы (PHASE) (7)

Выключателем НЧ фильтра (LOW- PASS FILTER) (6)

Переключателем частотной коррекции (EQ) (5)

Оптимальное положение регуляторов зависит от того, какое оборудование используется совместно с сабвуфером. При использовании более одного сабвуфера, убедитесь, что регуляторы обоих сабвуферов находятся в одинаковом положении.

Использование с декодерами домашнего театра

Активный сабвуфер B&W ASW не является лицензированным компонентом THX®, но, при желании, может быть использован с контроллером THX®.

Установите регулятор VOLUME декодера в среднее положение (“12 часов”).

Положение регулятора LOW-PASS FREQUENCY не имеет значения.

Первоначально, установите переключатель PHASE в положение 0°.

Установите выключатель LOW- PASS FILTER в положение OUT (Выключен).

Первоначально, установите переключатель EQ в положение А.

См. также раздел “Точная настройка”.

Если Вы пользуетесь контроллером THX®, убедитесь,что активирована его функция сабвуфера. В этом случае контроллер сам выполняет всю фильтрацию сигнала и установку уровня для сабвуфера во всех режимах. Для калибровки уровня громкости следует использовать тестовый генератор шума и регуляторы уровня каналов контроллера THX®. Во всех случаях на месте прослушивания должен быть достигнут уровень звукового давления 75 дБ (взвешенный по кривой С) на тестовом сигнале.

При использовании других декодеров, охарактеризуйте фронтальные АС и тыловые АС как “большие” или “малые” перед калибровкой уровня громкости. Для калибровки уровня громкости используйте тестовый генератор шума

ирегуляторы уровня каналов декодера. Изменяйте положение регулятора VOLUME сабвуфера только в том случае, если декодер не обладает достаточным диапазоном для достижения правильного уровня громкости.

Для калибровки уровня хорошо использовать недорогие измерители звукового давления, которые продаются в магазинах электронной аппаратуры. Подробно о калибровке

уровня громкости см. инструкцию по эксплуатации декодера.

Использование в 2-канальной аудиосистеме

Первоначально, установите регулятор VOLUME в среднее положение (“12 часов”).

Первоначально, установите регулятор LOW-PASS FREQUENCY в положение 80 Гц.

Установите выключатель LOW- PASS FILTER в положение IN (Включен).

Первоначально, установите переключатель EQ в положение A.

Первоначально, установите переключатель PHASE в положение 0°.

См. также раздел “Точная настройка”.

Точная настройка

Переключатель частотной коррекции EQ имеет два положения. Положение B оптимизировано для достижения наибольшей громкости звука, тогда как положение A позволяет достигнуть более глубокого и плотного баса.

2-канальная аудиосистема

Оптимальные установки переключателя PHASE и регулятора LOW-PASS FREQUENCY взаимосвязаны и, помимо этого, зависят от параметров НЧ среза характеристики сателлитов и расположения всех колонок в системе по отношению друг к другу.

Установите систему в выбранное положение и включите музыку с равномерной басовой составляющей. Оптимальное положение регулятора LOW-PASS FREQUENCY зависит от: басовой характеристики и мощности сателлитов; количества используемых сабвуферов и их расположения относительно сателлитов. Для начала хорошо установить 80 – 90 Гц. Если только для каждого канала не используется отдельный сабвуфер, стоящий рядом с сателлитом, более высокие граничные частоты могут ухудшить стереообраз и должны рассматриваться только при очень ограниченной басовой характеристике сателлитов.

Каждый раз, регулируя граничную частоту, прислушивайтесь к звучанию системы в обоих положениях переключателя фазы. Правильным является то положение, при котором бас звучит наиболее полно и насыщенно. Это зависит от низкочастотных характеристик сателлитов и относительного расстояния от сабвуфера (сабвуферов)

исателлитов до слушателей. При использовании нескольких сабвуферов, убедитесь в том, что их граничные частоты и переключатели фазы настроены одинаково.

Громкость сабвуфера по отношению к сателлитам устанавливается в

зависимости от личного вкуса. Для выбора усредненного варианта, прослушайте разнообразные музыкальные произведения. То, что впечатляет на одном материале, может показаться слишком мощным для другого. Восприятие баланса зависит от уровня громкости, поэтому производите прослушивание на разумной громкости.

Домашний кинотеатр

Точная настройка сабвуфера в системе домашнего кинотеатра производится по-другому. Поступающий на сабвуфер сигнал низкочастотных эффектов (LFE) представляет собой отдельный канал,

ане продолжение сигнала, подаваемого на другие колонки. НЧ фильтр выключен, так как декодер обеспечивает всю фильтрацию для любых колонок, охарактеризованных как “малые”. Однако, положению переключателя фазы должно быть уделено внимание. Обычно фаза устанавливается на 0°, но если сабвуфер расположен на гораздо большем расстоянии от слушателя, чем другие колонки, или усилитель мощности, питающий другие колонки, инвертирует сигнал, то положение 180° может оказаться предпочтительнее. Произведите прослушивание с переключателем в обоих положениях и выберите то, которое обеспечивает наиболее насыщенное звучание. Если разница небольшая, оставьте переключатель в положении 0°.

Обычно декодеры имеют тестовый генератор шумового сигнала, используемый для установки относительных уровней громкости всех колонок, что облегчает настройку системы домашнего кинотеатра по сравнению с двухканальной аудиосистемой. Однако, не бойтесь менять настройку в соответствии с Вашим вкусом. Очень легко увлечься возможностями сабвуфера, особенно специфическими низкочастотными эффектами. Однако, наиболее реалистичное и, в конечном итоге, наименее утомительное звучание достигается установкой уровня сабвуфера ниже, чем стандартный уровень калибрации.

Все способы использования

Если Вы ощущаете неравномерность баса, т.е. некоторые басовые тона звучат более подчёркнуто, чем остальные, то причиной этого может быть резонанс помещения и следует поэкспериментировать с расположением сабвуфера. Даже небольшое, – около 15 см, – перемещение может существенно повлиять на качество звука. Попробуйте не только передвигать сабвуфер, но и приподнять его над полом. Использование нескольких сабвуферов может сгладить резонанс, т.к. каждый сабвуфер будет вызывать резонанс на разных частотах. При существенном изменении расстояния от сабвуфера (или сабвуферов) и

42

Image 45
Contents ASW CDM No.2 Right Left Contents Limited Warranty Important Safety InstructionsEnglish Introduction UnpackingTour of the subwoofer Switching on and off Using more than one subwooferSetting the controls Positioning the subwooferUse for 2-channel audio Fine-tuningChannel audio Home theatreGarantie limitée FrançaisManuel d’utilisation Importantes Instructions Concernant LA SécuritéIntroduction Le tour du Subgrave DéballagePositionner le Subgrave Raccordement électriqueDouble contrôle des connexions Mise en serviceRéglages Utilisation du subgrave avec un décodeur Home cinémaGarantie DeutschBedienungsanleitung Wichtige SICHERHEITS- HinweiseWarnhinweise Auspacken EinleitungAusstattungsmerkmale des Subwoofers Positionieren des SubwoofersAnwendung HiFi-Cinema Elektrische AnschlüsseAnwendung 2-Kanal-Audio Einsatz von mehr als einem SubwooferIm Modus 2-Kanal-Audio Kombination mit HiFi-Cinema- DecodernFeinabstimmung Kanal-AudioGarantía limitada EspañolManual de instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesIntroducción Un repaso al subwoofer DesembalajeColocación del subwoofer Conexiones eléctricasAplicación Audio Estéreo Aplicación Cine en Casa/Audio MulticanalUtilización de más de un subwoofer Compruebe las conexionesTodo tipo de aplicaciones Uso para audio de 2 canalesAjuste fino Audio de 2 canalesGarantia limitada PortuguêsManual do utilizador Instruções Importantes DE SegurançaDesembalagem IntroduçãoColocação do subwoofer Visita ao SubwooferLigações eléctricas Aplicação Cinema em CasaUso com descodificadores de Cinema em Casa Ajuste dos controlos do subwooferPara 2 canais audio Ajuste fino do sistemaGaranzia limitata ItalianoManuale di istruzioni Importanti Istruzioni DI SicurezzaPage Sbalaggio IntroduzioneUno sguardo al subwoofer Posizionamento del subwooferUso con più di un subwoofer Applicazione per audio a 2 canaliControllo accurato dei collegamenti Accensione e spegnimentoBeperkte garantie NederlandsHandleiding Betekenis van de symbolenBelangrijk Voor UW Veiligheid WaarschuwingUitpakken InleidingBedieningspaneel Opstelling van de subwooferToepassing 2-kanaals audio Toepassing Home TheaterMeer dan één subwoofer gebruiken Controleer alle aansluitingen nogmaalsΠερι Εγγύηση ΕλληνικάHome Cinema Alle toepassingenΠως µπνα Επισκευές υπτην παρ εγγύηση Σημαντικεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη ΤΗΣ ΣυσκευησΕπεσυµ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΣΑΣPage Περιγρατsubwoofer ΕισαγωγήΣτερε Συγκρ ΣυνδέσειςΠερισσαπένα subwoofers Έλεγτων συνδέσεωνΤελικές ρυθµίσεις Με στερε συγκρΣτερεσυγκρ Για τις εОграниченная Гарантия РусскийРуководство по эксплуатации Важные Инструкции ПО БезопасностиПредупреждения Объяснение графических символовРаспаковка ВведениеЭлементы сабвуфера Размещение сабвуфераПрименение Домашний театр Электрические соединенияПрименение 2-канальная аудиосистема Использование нескольких сабвуферовИспользование в 2-канальной аудиосистеме Использование с декодерами домашнего театраТочная настройка Канальная аудиосистемаTidsbegrenset garanti NorskBruksanvisning Viktig SIKKERHETS- InformasjonPage Begränsad garanti SvenskaViktiga SÄKERHETS- Instruktioner VarningarTakuuehdot SuomiTakuuehdot Kuinka toimia jos tuote tarvitsee takuuhuoltoaVaro Omistajan kasikirjaGraafisten merkkien selitykset VaroituksiaRisk of Electric Shock Do not Open Page Page Page Page Page Page Page ASW CDM II09199 Issue