Dell CX193 manual Getting Started With Your System

Page 8

The system board includes the following features:

Six PCI slots located in an expansion-card cage. Slots 1 and 2 are 3.3-V,

64-bit, 133-MHz PCI-X slots; slot 3 is a 3.3-V, PCIe x8 lane; slots 4 through 6 are 3.3-V, PCIe x4 lanes. Expansion-card slots accommodate full-height, full-length expansion cards. PCIe slots accommodate up to x8 expansion cards.

Dedicated PCI slot for an integrated SAS host bus adapter or an optional integrated RAID controller card with 256 MB of cache memory and a RAID battery.

NOTE: System boot is not supported from an external device attached to a SAS or SCSI adapter, including SAS 5/E, PERC 5/E, or PERC 4e/DC. Contact your technical support provider for the latest support information about booting from external devices.

Two integrated Gigabit Ethernet NICs, capable of supporting 10-Mbps, 100-Mbps, and 1000-Mbps data rates.

Six USB 2.0-compliant connectors (two on the front and four on the back) capable of supporting a diskette drive, a CD-ROM or DVD-ROM drive, a keyboard, a mouse, or a USB flash drive.

Optional remote access controller (RAC) for remote systems management.

An integrated VGA-compatible video subsystem with an ATI ES1000,

33-MHz PCI video controller. This video subsystem contains 16 MB of DDR SDRAM video memory (nonupgradable). Maximum resolution is 1600 x 1200 with 64 K colors; true-color graphics are supported in the following resolutions: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1152 x 864, and 1280 x 1024. When the optional RAC is installed, the video resolution is 1024 X 768.

Systems management circuitry that monitors operation of the system fans as well as critical system voltages and temperatures. The systems management circuitry works in conjunction with the systems management software.

Standard baseboard management controller with serial access.

Back-panel connectors include one serial, one video, four USB, and two NIC connectors.

6

Getting Started With Your System

Image 8
Contents Getting Started With Your System Page Getting Started With Your System September CX193 Contents Contents System Features Getting Started With Your System Obtaining Technical Assistance Supported Operating SystemsOther Information You May Need Installation and Configuration Unpacking the SystemInstalling the Rails and System in a Rack Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connecting the PowerInstalling the Power Cord Retention Bracket Turning on the SystemComplete the 0perating System Setup Technical SpecificationsInstalling the Bezel Install the bezel optionalOne optional CD, DVD, or combination SataVideo Pin VGA Weight maximum 49.9 kg 110 lb Configuration Environmental Getting Started With Your System Index Index Guide de mise en route Remarques, avis et précautions Sommaire Sommaire Caractéristiques du système Un minimum de 512 Mo sous forme de barrettes Dimm FBDSix connecteurs USB 2.0 deux à lavant et quatre à larrière Systèmes dexploitation pris en charge Autres informations utilesGuide de mise en route Déballage du système Installation des rails et du système dans un rack Connectez le clavier, la souris et le moniteur facultatif Connexion du clavier, de la souris et du moniteurBranchement des câbles dalimentation Fixation du support du câble dalimentation Mise sous tension du systèmeInstallez le cadre facultatif Finalisation de linstallation du système dexploitationInstallation du cadre Spécifications techniques De 3,5 pouces, enfichables à chaudUn lecteur de CD ou de DVD, ou un lecteur CD-RW/DVD tous deux en optionToute la gamme ambiante de fonctionnement Page Guide de mise en route Contrôleur d’accès à distance gestion de systèmes à distance Index Primeiros passos com o sistema Notas, Avisos e Advertências Índice Índice Recursos do sistema Memória mínima de 512 MB com Fully Buffered DIMMs FBDUma unidade opcional de CD, DVD ou combinação de CD-RW/DVD Nota Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dadosSistemas operacionais compatíveis Outras informações úteis Como obter assistência técnicaInstalação e configuração Remoção do sistema da embalagemInstalação dos trilhos e do sistema no rack Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor opcionalConexão da energia Conecte os cabos de alimentação ao sistemaInstalação do suporte de retenção do cabo de alimentação Instale a tampa frontal opcional Como ligar o sistemaInstalação da tampa frontal Conclua a configuração do sistema operacional Especificações técnicasCombinação de CD-RW/DVD Unidade de disqueteEnergia Ambientais Índice remissivo Índice remissivo Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones Contenido Contenido Componentes del sistema De memoria idénticosPage Sistemas operativos admitidos Otra información útilInstalación y configuración Obtención de asistencia técnicaDesembalaje del sistema Instalación de los rieles y del sistema en un rack Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor opcionalConexión de la alimentación Conecte los cables de alimentación al sistemaPage Encendido del sistema Instalación del embellecedorEncienda el sistema y el monitor opcional Instale el embellecedor opcionalEspecificaciones técnicas Finalización de la instalación del sistema operativoCombinada de CD-RW/DVD Litio-ion de 4,1 Las orientaciones Índice Índice