Dell CX193 manual Guide de mise en route

Page 28

Les CD fournis avec votre système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.

Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.

Obtention d'une assistance technique

Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, consultez le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire).

Installation et configuration

PRÉCAUTION : Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes

de sécurité et les informations importantes sur les réglementations figurant dans le Guide d'informations sur le produit. Veillez à les respecter scrupuleusement.

Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système. Les illustrations suivantes représentent un système monté en rack, mais la majeure partie de la procédure s'applique aux systèmes autonomes configurés en tour. Au lieu de suivre les instructions d'installation en rack de l'étape 2, reportez-vous aux consignes de la documentation du système indiquant comment installer les pieds stabilisateurs.

PRÉCAUTION : L'installation des pieds stabilisateurs sur un système autonome configuré en tour est indispensable. Sinon, le système risque de basculer,

ce qui pourrait entraîner des dommages matériels et occasionner des blessures corporelles.

PRÉCAUTION : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul car vous risqueriez de vous blesser.

26

Guide de mise en route

Image 28
Contents Getting Started With Your System Page Getting Started With Your System September CX193 Contents Contents System Features Getting Started With Your System Other Information You May Need Supported Operating SystemsObtaining Technical Assistance Installation and Configuration Unpacking the SystemInstalling the Rails and System in a Rack Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connecting the PowerInstalling the Power Cord Retention Bracket Turning on the SystemComplete the 0perating System Setup Technical SpecificationsInstalling the Bezel Install the bezel optionalOne optional CD, DVD, or combination SataVideo Pin VGA Weight maximum 49.9 kg 110 lb Configuration Environmental Getting Started With Your System Index Index Guide de mise en route Remarques, avis et précautions Sommaire Sommaire Caractéristiques du système Un minimum de 512 Mo sous forme de barrettes Dimm FBDSix connecteurs USB 2.0 deux à lavant et quatre à larrière Systèmes dexploitation pris en charge Autres informations utilesGuide de mise en route Déballage du système Installation des rails et du système dans un rack Branchement des câbles dalimentation Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier, la souris et le moniteur facultatif Fixation du support du câble dalimentation Mise sous tension du systèmeInstallation du cadre Finalisation de linstallation du système dexploitationInstallez le cadre facultatif Spécifications techniques De 3,5 pouces, enfichables à chaudUn lecteur de CD ou de DVD, ou un lecteur CD-RW/DVD tous deux en optionToute la gamme ambiante de fonctionnement Page Guide de mise en route Contrôleur d’accès à distance gestion de systèmes à distance Index Primeiros passos com o sistema Notas, Avisos e Advertências Índice Índice Recursos do sistema Memória mínima de 512 MB com Fully Buffered DIMMs FBDUma unidade opcional de CD, DVD ou combinação de CD-RW/DVD Nota Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dadosSistemas operacionais compatíveis Outras informações úteis Como obter assistência técnicaInstalação e configuração Remoção do sistema da embalagemInstalação dos trilhos e do sistema no rack Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor opcionalConexão da energia Conecte os cabos de alimentação ao sistemaInstalação do suporte de retenção do cabo de alimentação Instalação da tampa frontal Como ligar o sistemaInstale a tampa frontal opcional Conclua a configuração do sistema operacional Especificações técnicasCombinação de CD-RW/DVD Unidade de disqueteEnergia Ambientais Índice remissivo Índice remissivo Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones Contenido Contenido Componentes del sistema De memoria idénticosPage Sistemas operativos admitidos Otra información útilInstalación y configuración Obtención de asistencia técnicaDesembalaje del sistema Instalación de los rieles y del sistema en un rack Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor opcionalConexión de la alimentación Conecte los cables de alimentación al sistemaPage Encendido del sistema Instalación del embellecedorEncienda el sistema y el monitor opcional Instale el embellecedor opcionalEspecificaciones técnicas Finalización de la instalación del sistema operativoCombinada de CD-RW/DVD Litio-ion de 4,1 Las orientaciones Índice Índice