Furman Sound PST-8D owner manual Montage, Garantie

Page 21

pratiquement sans entretien contre les surtensions transitoires, la nature peut parfois créer des charges électriques qui dépassent les capacités de tout appareil avec filtrage des surtensions transitoires

àles absorber sans entraîner certains dommages. Dans ce cas très rare, l’indicateur bleu Protection OK s’éteindra. Toutefois, un certain niveau de protection contre les surtensions subsiste, mais le facteur de blocage de Furman sera compromis. L’unité doit être retournée chez Furman ou à un centre de réparation autorisé de Furman.

Montage

Dans l’éventualité où le Power Station doit être monté à l’intérieur d’un panneau d’armoire ou fixé à un mur, une pratique ouverture ovale en forme de croix est située sur le panneau inférieur de l’unité. Une vis à tête cylindrique bombée standard no 6 peut être utilisée comme si vous accrochiez un cadre au mur. Il vous suffit de mesurer les centres sur le panneau inférieur de votre Power Station. Il s’agira de la distance entre les deux trous de montage percés dans votre mur ou panneau d’armoire. Une fois la vis vissée au ras de la surface, dévissez-la d’environ 0,5 po. La tête de vis devrait entrer dans l’ouverture en forme de croix située sur le panneau inférieur du Power Station. Ensuite, vous n’avez qu’à glisser vers le bas le Power Station tout au bout de l’ouverture ovale. Ajustez la vis à tête cylindrique bombée au besoin.

Garantie

Pour avoir droit à la garantie suivante, veuillez visiter le site Web de Furman à l’adresse www.furmansound.com et cliquez sur le lien

21

Image 21
Contents PST-8D Contents/Contenu/Contenido Safety InformationIntroduction Important Safety Instructions Digital Video Outlets OperationTelco Satellite Cable Transient Voltage Surge Suppressors Circuit Breaker Indicators Extreme Voltage Shutdown IndicatorProtection OK Indicator Mounting WarrantyPage Page Page Service Page Introduction Information sur la sécurité AvertissementConsignes importantes de sécurité Page Filtres de surtension transitoire pour lignes téléphoniques UtilisationPage Coupe-circuit Indicateur d’arrêt en cas d’extrême tension IndicateursGarantie MontagePage Page Page Page Service de réparation Page Información de Seguridad IntroducciónInstrucciones Importantes de Seguridad Operación Nota Indicadores Apagado del equipo por voltaje extremoIndicador de protección Garantía MontajePage Servicio 101805-I