Furman Sound PST-8D owner manual Introduction

Page 14

Introduction

Nous vous remercions d’avoir acheté le conditionneur d’alimentation électrique Furman Power Station-8D. Depuis plus de 30 ans, Furman ouvre la voie en matière de développement de produits de conditionnement et d’alimentation c.a. destinés aux professionnels les plus exigeants qui oeuvrent dans les domaines de l’audio, de la vidéo et de la radiodiffusion. Les circuits SMP+ (Series Multi- Stage Protection Plus) et LiFT (Linear Filter technology) de Furman, prêts pour la télévision haute définition numérique, fournissent l’alimentation c.a. la plus pure et la protection la plus complète qui soit – bien au-delà de ce qu’offrent les barres d’alimentation c.a. conventionnelles et celles avec filtre à étages multiples.

De façon générale, les réseaux électriques actuels connaissent quotidiennement de nombreuses surtensions et de brusques variations de tension. Dans l’hypothèse la plus optimiste, ces irrégularités peuvent dégrader la performance de votre matériel; dans l’hypothèse la plus pessimiste, elles peuvent endommager sévèrement les composants individuels ou la totalité de votre système. Sauf si vous utilisez les produits Furman. Grâce à notre circuit exclusif SMP+ sans entretien avec arrêt automatique

àla suite d’une surtension, le Power Station-8D vous assure un fonctionnement sans tracas pendant des années : aucun composant ne sera endommagé, aucun appel de service à effectuer, aucune perte de temps.

14

Image 14
Contents PST-8D Introduction Contents/Contenu/ContenidoSafety Information Important Safety Instructions Operation Digital Video OutletsTelco Satellite Cable Transient Voltage Surge Suppressors Circuit Breaker Protection OK Indicator IndicatorsExtreme Voltage Shutdown Indicator Warranty MountingPage Page Page Service Page Introduction Consignes importantes de sécurité Information sur la sécuritéAvertissement Page Utilisation Filtres de surtension transitoire pour lignes téléphoniquesPage Coupe-circuit Indicateurs Indicateur d’arrêt en cas d’extrême tensionMontage GarantiePage Page Page Page Service de réparation Page Introducción Información de SeguridadInstrucciones Importantes de Seguridad Operación Nota Indicador de protección IndicadoresApagado del equipo por voltaje extremo Montaje GarantíaPage Servicio 101805-I