Furman Sound PST-8D owner manual Mounting, Warranty

Page 8

but Furman’s clamping voltage rating will be compromised. The unit must be returned to Furman Sound, or an authorized Furman Service Center for repair.

Mounting

If the Power Station needs to be mounted to the inside panel of a rack or hung from a wall, a convenient crossed oval cutout is provided on the unit’s bottom panel. A standard No. 6 pan head screw can be used in the same way a picture is hung from a wall. Simply measure the centers on the bottom of your Power Station. This will be the distance from the two mounting holes drilled into your wall, rack or cabinet surface. Once the screw is fastened flush with the surface, back it out approximately ½”. The screw head should push through the crossed cutout on the bottom surface of the Power Station. Next, simply allow the Power Station to move down and seat into the end of its oval cut-out. Adjust the pan head screw if necessary.

Warranty

Furman Sound, LLC warrants to the original purchaser of this product, the Furman PST- 8D, that the product will be free from defects in material and workmanship for a period of three years from the date of purchase. The purchaser of the product is allowed fifteen days from the date of purchase to complete warranty registration by mail or on-line at the Furman website. If the purchaser fails to complete the aforementioned registration, the warranty period will be reduced to one year from the date of purchase.

If the product does not conform to this Limited Warranty during the warranty period (as herein above specified), purchaser shall notify Furman in writing of the claimed defects.



Image 8
Contents PST-8D Introduction Contents/Contenu/ContenidoSafety Information Important Safety Instructions Operation Digital Video OutletsTelco Satellite Cable Transient Voltage Surge Suppressors Circuit Breaker Protection OK Indicator IndicatorsExtreme Voltage Shutdown Indicator Warranty MountingPage Page Page Service Page Introduction Consignes importantes de sécurité Information sur la sécuritéAvertissement Page Utilisation Filtres de surtension transitoire pour lignes téléphoniquesPage Coupe-circuit Indicateurs Indicateur d’arrêt en cas d’extrême tensionMontage GarantiePage Page Page Page Service de réparation Page Introducción Información de SeguridadInstrucciones Importantes de Seguridad Operación Nota Indicador de protección IndicadoresApagado del equipo por voltaje extremo Montaje GarantíaPage Servicio 101805-I