Furman Sound PST-8D owner manual Instrucciones Importantes de Seguridad

Page 29

Instrucciones Importantes de Seguridad

1.Por favor lea y observe todas las instrucciones de seguridad y de operación antes de instalar su tira de multi contactos con protección múltiple (PST-8D).

2.Su PST-8D no debe ser usada cerca del agua – por ejemplo, cerca de la tina de baño, lavabos, piscinas, superficies mojadas, etc.

3.No coloque su PST-8D cerca de fuentes emisoras de calor, como radiadores, estufas, hornos, o alguna otra fuente que produzca calor.

4.La PST-8D solo debe ser conectada a una toma aterrizada (con conexión a tierra física) de 120VCA, 60Hz y 15A. No elimine la conexión a tierra ni cambie la polaridad del conector.

5.Acomode los cables de tal forma que no sean pisados, presionados ni tensados. Ponga mucha atención en el buen estado de los cables y las clavijas que va a conectar a la PST-

8D, para prevenir incendios o lesiones; los cables dañados, deben ser reemplazados de inmediato.

6.Limpie su PST-8D con un trapo húmedo, no mojado completamente. No utilice solventes ni limpiadores abrasivos. Por ningún motivo vierta agua dentro del equipo.

7.Su equipo debe ser reparado por personal calificado cuando:

Cuando el cable de alimentación ha sido quemado, cortado o dañado.

Se le han metido objetos o se le ha derramado agua al equipo.

El equipo ha sido expuesto a lluvia o humedad.

El equipo no funciona correctamente, ha cambiado su desempeño notablemente o el indicador de protección contra picos de voltaje o el indicador de tierra no enciende.

El equipo se ha caído o la carcasa se ha dañado.

Su equipo debe operar con una conexión a tierra adecuada. De lo contrario, estará utilizando su equipo de manera incorrecta y por ende, no es válida la garantía.

29

Image 29
Contents PST-8D Introduction Contents/Contenu/ContenidoSafety Information Important Safety Instructions Digital Video Outlets OperationTelco Satellite Cable Transient Voltage Surge Suppressors Circuit Breaker Protection OK Indicator IndicatorsExtreme Voltage Shutdown Indicator Mounting WarrantyPage Page Page Service Page Introduction Consignes importantes de sécurité Information sur la sécuritéAvertissement Page Filtres de surtension transitoire pour lignes téléphoniques UtilisationPage Coupe-circuit Indicateur d’arrêt en cas d’extrême tension IndicateursGarantie MontagePage Page Page Page Service de réparation Page Información de Seguridad IntroducciónInstrucciones Importantes de Seguridad Operación Nota Indicador de protección IndicadoresApagado del equipo por voltaje extremo Garantía MontajePage Servicio 101805-I