Cecilware 1500L manual Mac OS

Page 19

Mac OS 9.x

Mac OS X

5)Select the printer, click Auto Setup, and then click Create. On the Printing menu, click Set Default Printer. 6) The software installation is now complete. Go to step 22 and follow the directions on the screen to test the software installation.

5)Odaberite pisač, pritisnite Auto Setup, a zatim pritisnite Create. Na izborniku Printing pritisnite Set Default Printer. 6) Instalacija softvera je dovršena. Za provjeru valjanosti instalacije softvera idite na korak 22 i slijedite upute na zaslonu.

5)Vyberte tiskárnu, klepněte na příkaz Auto Setup a potom na příkaz Create. V nabídce Printing klepněte na příkaz Set Default Printer. 6) Instalace softwaru je dokončena. Chcete-li instalaci softwaru prověřit, přejděte na krok 22 a postupujte podle pokynů na obrazovce.

5)Jelölje ki a nyomtatót, kattintson az Auto Setup, majd a Create opcióra. A Printing menüben kattintson a Set Default Printer opcióra. 6) A szoftver telepítése ezzel befejeződött. Ugorjon a 22. lépéshez és kövesse a képernyőn látható utasításokat a szoftver telepítésének ellenőrzéséhez.

5)Zaznacz drukarkę, kliknij przycisk Auto Setup, a następnie kliknij przycisk Create. W menu Printing kliknij opcję Set Default Printer. 6) Instalacja oprogramowania zakończyła się. Przejdź do czynności 22 i postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie, aby sprawdzić poprawność instalacji programu.

5)Selectaţi imprimanta, executaţi clic pe Auto Setup şi apoi pe Create. În meniul Printing, executaţi clic pe Set Default Printer. 6) Instalarea software-ului este acum finalizată. Deplasaţi-vă la etapa 22 şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a testa instalarea software-ului.

5)Vyberte tlačiareň, kliknite na položku Auto Setup, a potom kliknite na tlačidlo Create. V ponuke Printing kliknite na položku Set Default Printer. 6) Inštalácia softvéru je teraz dokončená. Prejdite ku kroku 22 a postupovaním podľa pokynov na obrazovke otestujte inštaláciu softvéru.

5)Izberite tiskalnik, kliknite Auto Setup, potem pa kliknite Create. V meniju Printing, kliknite Set Default Printer. 6) Namestitev programske opreme je zdaj zaključena. Pojdite na korak 22 in sledite navodilom na zaslonu, da bi testirali namestitev programske opreme.

For OS X: 1) Place CD-ROM in the CD-ROM drive. 2) Run the Installer and restart the computer. 3) From HD\Applications\Utilities\Print Center, start the Print Center. The printer sets up automatically. Go to step 22 and follow the directions on the screen to test the software installation.

Za OS X: 1) Umetnite CD-ROM u CD-ROM uređaj. 2) Pokrenite program za instaliranje i ponovno pokrenite računalo. 3) Pokrenite Print Center iz mape HD\Applications\Utilities\Print Center. Pisač se automatski postavlja. Za provjeru valjanosti instalacije softvera idite na korak 22 i slijedite upute na zaslonu.

Operační systém OS X: 1) Vložte disk do jednotky CD-ROM. 2) Spusťte instalační program a restartujte počítač. 3) Z umístění pevný disk\Applications\Utilities\Print Center spusťte nástroj Print Center. Instalace tiskárny proběhne automaticky. Chcete-li instalaci softwaru prověřit, přejděte na krok 22 a postupujte podle zobrazených pokynů.

OS X: 1) Tegye be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. 2) Futtassa a telepítőt, és indítsa újra a számítógépet. 3) A merevlemez\Applications\Utilities\Print Center helyről indítsa el a Print Center programot. A nyomtató beállítása automatikusan megtörténik. Ugorjon a 22. lépéshez, és kövesse a képernyőn látható utasításokat a szoftver telepítésének ellenőrzéséhez.

System operacyjny OS X: 1) Włóż dysk CD-ROM do napędu CD-ROM.

2)Uruchom program instalacyjny Installer i ponownie uruchom komputer.

3)Z lokalizacji na dysku twardym\Applications\Utilities\Print Center uruchom aplikację Print Center. Drukarka zostanie skonfigurowana automatycznie. Przejdź do czynności 22 i wykonaj instrukcje na ekranie, aby sprawdzić poprawność instalacji.

Pentru OS X: 1) Introduceţi CD-ROM-ul în unitatea de disc. 2) Rulaţi programul de instalare şi reporniţi calculatorul. 3) De pe hard-disc, de la adresa \Applications\Utilities\Print Center, porniţi programul Print Center. Imprimanta e configurată automat. Deplasaţi-vă la etapa 22 şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pt. a testa instalarea soft-ului.

Pre systém OS X: 1) Do jednotky CD-ROM vložte disk CD-ROM. 2) Spustite inštalátor a reštartujte počítač. 3) Z umiestnenia „Pevný disk\Applications\Utilities\Print Center“ spustite program Print Center. Tlačiareň sa nainštaluje automaticky. Prejdite ku kroku 22 a postupovaním podľa pokynov na obrazovke otestujte inštaláciu softvéru.

Za OS X: 1) Vstavite CD-ROM v CD-ROM enoto. 2) Zaženite namestitveni program in ponovno zaženite računalnik. 3) Na trdem disku\Applications\Utilities\Print Center, zaženite Print Center. Tiskalnik se namesti samodejno. Pojdite na korak 22 in sledite navodilom na zaslonu, da bi testirali namestitev programske opreme.

18

Image 19
Contents Start Početak Začínáme Alapismeretek Start start Začiatok Trademark Credits Zasłonięte Szellőzőnyílások szabadon maradhassanakImprimantei să nu fie blocate Do 70% Page Obróć Karuzelę 3 kontrolka bębna obrazowego 4 przycisk Kreni i Kreni gumb zelenoTlačítko Pokračovat zelené Jelzőfény és Folytatás gomb zöldNamještanje vodilica na ladicu 2 samo HP color LaserJet Narancssárga szállítási rögzítőtReintroduceţi tava în imprimantă Zasuňte zásobník do tiskárnyPage Page Page Page Page Page Page Externému tlačovému serveru HP Jetdirect HP JetdirectPage CD-ROM pentru informaţii despre efectuarea unei comenzi Használati útmutatóta CD-ROM-onMac OS Rejestracja drukarki w witrynie internetowej Čestitamo! Vaš pisač je spreman za korištenje. Pogledajte Page Page Q2488-90906