Akai MPK49 quick start manual Introducción, Diagrama DE Conexión

Page 19

INTRODUCCIÓN

Este Manual de inicio rápido tiene la finalidad de brindarle una breve descripción general de la funcionalidad y las características del MPK49. Encontrará en el mismo instrucciones sobre cómo conectar el MPK49 y cómo usar sus características básicas. Para información detallada, recomendamos leer el Manual del operador incluido en el CD de software. ¡Que lo disfrute!

DIAGRAMA DE CONEXIÓN

Consulte el siguiente escenario para conectar el MPK49.

MÓDULO DE SONIDO EXTERNO

COMPUTADORA

ADAPTADOR DE

ALIMENTACIÓN

DISPOSITIVO

MIDI EXTERNO

PEDAL DE

SOSTENIDO PEDAL DE

EXPRESIÓN

MIDI Del MPD24 MPK49 a la computadora

MIDI del dispositivo MIDI externo conectado al puerto MIDI IN del MPD24MPK49

MIDI de la computadora al módulo de sonido externo conectado al puerto MIDI OUT del MPD24MPK49

1.Conecte un cable USB de su computadora al MPK49. La unidad se alimenta por la conexión USB. Como alternativa, si no desea usar una computadora en su configuración o desea alimentar el MPK49 externamente, enchufe un adaptador de alimentación de 6 V -1 A CC.

2.Si desea usar un módulo de sonido externo, conecte un cable MIDI de 5 pines desde MIDI OUT (Salida MIDI) del MPK49 a la ENTRADA MIDI del dispositivo externo.

3.Si desea usar otro controlador MIDI en su configuración, conecte un cable MIDI de 5 pines desde la SALIDA MIDI del controladora a MIDI IN (Entrada MIDI) del MPK49.

19

Image 19
Contents Quickstart Manual Page Table of Contents Page Introduction Hookup DiagramFront Panel Overview Rear Panel OverviewPage About Modes Preset Mode3 Name Preset Preset Mode1 Load Preset 2 SAVE/COPY PresetNavigating Edit Mode Edit ModeController Selected Edit Mode ParametersNavigating Program Change Mode Global ModeProgram Change Mode Navigating Global ModeFrequently Asked Questions Problem Cause Solution TroubleshootingContact Information Technical SpecificationsPage Índice Page Introducción Diagrama DE ConexiónVista DEL Panel Frontal Vista DEL Panel TraseroMomentáneo Acerca DE LOS Modos Modo Preset Programas predeterminadosProgramas predeterminados Modo PresetCómo Navegar POR EL Modo DE Edición Modo EditControlador Página Parámetros DEL Modo DE EdiciónModo Program Change Modo GlobalCómo Navegar POR EL Modo Global Preguntas Frecuentes Problema Causa Soluciãn Solución DE ProblemasInformación DE Contacto Especificaciones TécnicasPage Table DES Matières Page Introduction Caractéristiques DU Panneau Arrière Page Modes Mode Preset3 Name Preset Nommer LE Préréglage Mode Preset Préréglages1 Load Preset Charger LE Préréglage 2 SAVE/COPY Preset SAUVEGARDER/COPIER LE PréréglageNavigation DU Mode Edit Mode Edit Mode ÉditionContrôleur Sélectionné Paramètres DU Mode EditGlobal Mode Général Foire AUX Questions Dépannage Problème Cause SolutionSpécifications Techniques Page Inhaltsverzeichnis Page Anschlussübersicht EinführungÜbersicht Über DIE Oberseite Übersicht Über DIE RückseiteZuweisbahre Tasten Diese Tasten können Betriebsarten Preset ModusSeite 3 Benennen Eines Presets Preset ModusSeite 1 Preset Laden Seite 2 SPEICHERN/KOPIEREN Eines PresetsEdit Modus IM Edit Mode NavigierenGewählter Controller Seite Parameter DES Edit ModusIM Program Change Modus Navigieren Global ModusProgram Change Modus IM Global Modus NavigierenOFT Gestellte Fragen Fehlerhilfe Problem Ursache LösungKontaktinformation Technische SpezifikationenPage Indice Page Introduzione Schema DEI CollegamentiPanoramica Pannello Posteriore Page Modalità Modalità PresetPagina 3 Nominare Preset Modalità PresetPagina 1 Caricamento Preset Pagina 2 SALVATAGGIO/COPIA PresetNavigare in Modalità Edit Modalità EditController Pagina Selezionato Parametri Modalità EditNavigare in Modalità Program Change Navigare in Modalità Global ModeModalità Global Modalità Program ChangeDomande Frequenti FAQ Problema Causa Soluzione Risoluzione DI ProblemiContatti Specifiche TecnichePage Manual Version Page
Related manuals
Manual 20 pages 61.04 Kb