National Geographic IN103TOP manual Reinicio de memoria, Instalación del transmisor

Page 30

Vuelva a pulsar el botón «C»: Se volverá a la pantalla normal.

2. Reinicio de memoria:

Pulse el botón «C» para ver los valores máximo y mínimo de la temperatura interior. Pulse el botón «A» para borrar la memoria. Vuelva a pulsar el botón «C» para ver la memoria de los valores máximo y mínimo de la temperatura externa; pulse el botón «A» para borrar la memoria.

Instalación del transmisor

Para impedir interferencias en la temperatura, coloque el transmisor alejado de la luz solar directa, de rejillas de aparatos de aire acondicionado y de calentadores. Para mantener la unidad en perfecto estado de funcionamiento, no someta el transmisor a condiciones de temperatura superiores a 60°C o inferiores a -20°C (140°F o inferiores a -4°F).

Para una transmisión precisa de datos, haga lo siguiente:

En un lugar abierto, mantenga una distancia operativa de 30 metros como máximo, entre el transmisor exterior y la unidad interior.

En caso de existir algún obstáculo entre ambas unidades (por e.j.: paredes de hormigón, electrodomésticos u objetos metálicos) mantenga una distancia operativa inferior a 5 metros.

Sitúe el transmisor exterior y el monitor interior en un círculo abierto, manteniendo la mayor proximidad posible entre sí (por e.j.: coloque tanto el transmisor exterior como el monitor interior en el mismo lado de las ventanas).

Coloque el transmisor exterior en una posición más alta respecto a la estación meteorológica, pero no en una pared de hormigón ni en una placa metálica.

Cuidado del termómetro inalámbrico

Limpie la suciedad utilizando un paño húmedo y suave o bien, una solución de un detergente no agresivo; después, séquelo con un paño suave. Evite la exposición de este dispositivo electrónico a temperaturas extremas, incluyendo la exposición prolongada a la luz directa del sol o al enfriamiento por viento. Manipule el dispositivo de precisión con cuidado, nunca lo deje caer sobre superficies duras ni lo someta a golpes fuertes. Aunque el sensor a distancia se ha diseñado a prueba de salpicaduras, nunca lo introduzca en agua ni lo exponga a la lluvia.

Sustitución de las pilas

Cuando cualquiera de las pilas (del receptor doméstico o del sensor remoto) se debilita, aparecerá el icono de carga de pila baja en el canal respectivo. Cambie las pilas en la unidad siempre que aparezca este icono. Siga los procedimientos de registro mencionados en este manual.

30

Image 30
Contents IN103TOP Page For Wireless Remote Sensor Jumbo Wireless Thermo-ClockBattery Installation & Registration of Sensors For Home ReceiverManual Time Setting Manual Clock SettingTime Zone Adjustment Manual Date and Day SettingSet the Alarm Time Dual Alarm SettingCheck the Alarm time Activate the AlarmCare of your Wireless Thermometer Battery ReplacementRecommended Remote Sensor Operating Range SpecificationsBattery Life Status BatteriesTopcom warranty Warranty period Warranty handlingWarranty exclusions Thermo-horloge jumbo sans fil Mode d’emploi Installation des piles & enregistrement des détecteursPour le récepteur principal Réception radio Format 12/24 heuresPage Page Piles Gamme d’utilisation recommandée du détecteur à distanceSpécifications Durée de la pile StatutGarantie Topcom Période de garantie Mise en oeuvre de la garantieExclusions de garantie Voor de binnenontvanger Jumbo draadloze thermo-klok HandleidingPlaatsen van de batterij en & registratie van de sensoren Voor de draadloze buitensensor12/24 uurs-formaat Aan de slagOver radio-ontvangst Instellen van de tijdzoneInstellen van de alarmtijd Instellen dubbel alarmDe alarmtijd controleren Het alarm inschakelenJe draadloze thermometer onderhouden Vervangen van de batterijenBatterijen SpecificatiesAanbevolen werkgebied buitensensor Levensduur batterij statusTopcom-garantie Garantietermijn Afwikkeling van garantieclaimsGarantiebeperkingen Für den Heim-Empfänger Drahtlose Wetterstation HandleidingBatterie einlegen und Registrierung des Sensors Für den drahtlosen FernsensorManuelles Einstellen der Uhr Erste SchritteÜber den Funkempfang Auswahl des 12/24-Stunden-AnzeigeformatsEinstellen der Alarmzeit Dual-Alarm-EinstellungÜberprüfen der eingestellten Alarmzeit Aktivieren der AlarmfunktionPflege Ihres drahtlosen Thermometers Speicher-ResetSender-Installation Austauschen der BatterienBatterien Technische DatenEmpfohlener Betriebsbereich des Fernsensors Batterie-Lebensdauer StatusAbwicklung des Garantiefalls Entsorgung des Geräts UmweltschutzTopcom Garantie Garantiezeit GarantieausschlüssePara el sensor remoto inalámbrico Instalación de las pilas y registro de los sensoresPara el receptor doméstico NotaAjuste manual del reloj Primeros pasosSobre la recepción de radio Formato de hora 12/24Ajuste la hora de la alarma Ajuste de alarma dobleCompruebe la hora de alarma Active la alarmaPara una transmisión precisa de datos, haga lo siguiente Reinicio de memoriaInstalación del transmisor Cuidado del termómetro inalámbricoPilas Características TécnicasRango de funcionamiento recomendado del sensor remoto Vida útil de las pilas estadoGarantía de Topcom Período de garantía Tratamiento de la garantíaLimitaciones de la garantía Jumbo trådløs termoklokke For værmelding 12/24 timeformat Om radiomottakManuell klokkeinnstilling TidssonejusteringStill inn alarmtiden Dobbel alarminnstillingSjekk alarmtiden Aktiver alarmenSpesifikasjoner Garantihåndtering Avhending av produktet miljøTopcom-garanti Garantiperiode Tilfeller der garantien ikke gjelderJumbo trådløs termomete-klocka Bruksanvisning 12/24 format Om radiomottagningManuell tidsinställning Justering av tidszonStäll in alarmtid Inställning av dubbelt alarmKontrollera alarmtiden Aktivera alarmetSkötsel av din trådlösa termometer Byte av batteriBatteriernas livslängd Status SpecifikationerRekommenderat driftsområde för fjärrsensorn Kassera apparaten på ett miljövänligt sättTopcoms garanti Garantiperiod GarantireglerUndantag till garantin For hjemme-modtageren Installation af batterier & Justering af sensorerJumbo trådløst termo-ur Brugsanvisning For den trådløse eksterne sensorJustering af tidszone Vedrørende radiomodtagelseManuel indstilling af uret Ugedag i flere sprogIndstilling af alarmtidspunkt Indstilling af dobbelt alarmKontroller alarmtidspunkt Aktivering af alarmVedligehold af Deres trådløse termometer Installation af senderenFor nøjagtig overførsel af data, gør som følger Udskiftning af batterierAnbefalet funktionsomfang for ekstern sensor Bortskaffelse af enheden miljøGarantiprocedure Undtagelser fra garantienA C Reset Page Page Page Specyfikacja Gwarancja Topcom Okres gwarancji Obsługa gwarancjiWyjątki od gwarancji Page Page TH0789IN103TOP