The Singing Machine SMB-664 instruction manual Instrucciones Importantes DE Seguridad

Page 22

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

15.Puesta a tierra de la Antena Externa - Sí una antena externa es conectada al receptor, certifíquese de que el sistema de la antena está puesto a tierra de manera a dar alguna protección, contra picos de tensión y/o acumulo de cargas estáticas. El artículo 810 del National Electrical Code, ANSI/INFPA 70, da las informaciones referentes a la puesta a tierra adecuada del mástil y de la estructura de soporte, puesta a tierra del cable de entrada, a una unidad de descarga de la antena, tamaño de los conductores de tierra, localización de la unidad de descarga de la antena, conexión de electrodos de puesta a tierra y las especificaciones del electrodo de puesta a tierra. Vea la figura:

 

CABLE DE

 

ENTRADA DE LA

 

ANTENA

PINZAS DE

 

PUESTA A TIERRA

 

 

UNIDAD DE DESCARGA DE LA

EQUIPO DE

ANTENA (NEC SECCIÓN 810-20)

MANUTENCIÓN

 

ELÉCTRICA

CONECTORES DE PUESTA A TIERRA

 

 

(NEC SECCIÓN 810-21)

 

PINZAS DE PUESTA A TIERRA

NEC – NACIONAL

ELECTRODOS DE PUESTA A

ELECTRIC CODE S2898A

TIERRA DE ENERGÍA ELÉCTRICA

 

(NEC ART 250, PARTE H)

16.Relampagueo - Para protección adicional para este producto, durante una tormenta de rayos o cuando el equipo no esté en uso o sin uso, durante largos períodos de tiempo, retire el cable del enchufe y desconecte la antena o sistema de cable. Esto evita los daños del producto debido a rayos y picos de tensión de la red.

17.Líneas de Potencia - Un sistema externo de antenas no debe ser instalado en la vecindad de líneas aéreas de energía eléctrica o de otros circuitos de iluminación o de energía eléctrica, o donde él pueda caer en esas líneas de transmisión o circuitos eléctricos. Al instalar un sistema de antena externa, debe tener un cuidado extremo para evitar apoyarse en líneas de energía o circuitos eléctricos, pues el contacto con ellos puede ser fatal.

18.Sobrecarga - No sobrecargue la tomacorriente, cables de extensión o tomacorrientes auxiliares, pues eso puede causar un incendio o una descarga eléctrica.

19.Penetración de Objetos o Líquidos - Jamás insiera cualquier tipo de producto por las aperturas, pues ellas pueden tocar en puntos de alta tensión o causar un corto-circuito en piezas que pueden causar un incendio o choque eléctrico. Jamás derrame ningún tipo de líquido en el producto.

20.Servicio - No intente reparar este producto por sí mismo, pues abrir o remover las tapas pueden, exponerlo a tensiones peligrosas u otros riesgos. Entregue todo el trabajo de reparaciones solamente al personal de mantenimiento calificado.

21.Daños que Necesitan de Reparos - Desconecte este producto del tomacorriente y envíelo al personal de mantenimiento calificado, en las siguientes condiciones:

a)Cuando el cable de energía o conectador están damnificados,

b)Sí líquidos hubieran sido derramados, los mismos caerán en el producto,

c)Sí el producto fue expuesto a la lluvia o agua,

d)Sí el producto no operar normalmente siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste solamente los controles que son descritos por las instrucciones de operación, pues un ajuste inadecuado de otros controles puede causar daño y pueden, frecuentemente, necesitar de un trabajo intenso por un técnico calificado, para que el producto vuelva a su operación normal.

e)Sí el producto hubiere sufrido una caída o ha sido damnificado de alguna forma y

f ) Cuando el producto muestra una clara alteración en el desempeño, eso indica la necesidad de una revisión técnica.

22.Reposición de Piezas - Cuando piezas de reposición sean necesarias, vea sí el técnico de mantenimiento usó las piezas especificadas por el fabricante o sí ellas tienen las mismas características de la pieza original. Sustituciones de piezas no autorizadas pueden causar incendios, choques eléctricos u otros riesgos.

23.Prueba de Seguridad - En el final de cualquier arreglo de este producto, solicite al técnico de mantenimiento, que efectúe las pruebas de seguridad, para determinar si el producto está en condiciones adecuadas de funcionamiento.

24.Montaje en la Pared o en el Techo - El producto debe ser montado en la pared o en el techo, solamente cuando recomendado por el fabricante.

25.Solución (Salud) - El producto debe ser puesto lejos de fuente de calor, tales como: radiadores, registro de calor, hornos u otros productos (incluyendo amplificadores que generen calor).

S3

Image 22
Contents SMB-664 Class B Digital DEVICE, Pursuant Serviceman CautionComplies with the Limits for a To Part 15 of the FCC RulesImportant Safety Instructions Antenna Introduction SMB-664 Control Locations Rear ViewMaking the Connections Common Ways to Configure Your TV or VCR For Connecting AN Audio Component for Output Audio ConnectionCD or CD+G Operation Repeat PLAY/PAUSE ModeStop Mode ProgramDisco Light Operation ModeCare and Maintenance OFF Trouble Shooting GuideProblem Possible Cause Solution CD PlayerVCR Specifications Singing Machine Karaoke Glossary of Terms CDGPage Acuerdo CON LA Parte 15 DE LAS M P L E C O N L O S L I M I T E S D EAparatos Digitales DE Clase B, DE Regulaciones FCCInstrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Introducción SMB-664 Localización DE Controles Vista TraseraHaciendo LAS Conexiones Formas Comunes DE Configurar SU Televisor O Videocasetera Conexión DE Audio Conectando UN Componente DE Audio EN LA Salida DE AudioOperación CD O CD+G Salte Reproducción Para Discos CD Y CDG Modo PLAY/PAUSEModo Stop ?CÓMO Buscar PISTAS? Solamente Para CDOperación DE LAS Luces DE Discoteca ModoCuidados Y Mantenimiento Problema Causa Probable Solución Guía DE Diagnóstico Y Arreglo DE FallasEl sistema de sonido Detalles Técnicos Glosario DE Términos DE Karaoke DE LA Singing Machine Page Produit Laser Classe Avertissement HumiditéAvertissements AvertissementImportantes Instructions DE Securite DE Lantenne Introduction SMB-664 Localisation DES Contrôles VUE ArrierePour Faire LES Connections Pour Faire LES Connections Connexion Audio Pour Connecter UN Appareil Audio À LA SortieFonctionnement DU CD OU CD+G Sauter Reproduction Pour Disques CD Audio ET CDG Mode LECTURE/PAUSEMode Arret Recherche Seulement Pour Disques CD AudioFonctionnement DE LA Lumiere Disco Nettoyage DE Lappareil Soins ET EntretienAlimentation Compact Disque Manipulation DU DisqueTV/PA Guide DE Localisation DE ProblemesProbleme Cause Possible Solution MagnetoscopeVideo Details Techniques Contrôle automatique de la voix A.V.C Glossaire DES Termes DU Karaoke Singing MachineÉcho Contrôle de la hauteurPage Singing Machine Company, Inc