Rockford Fosgate FFX3 Lunghezza della garanzia, Informazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata

Page 61

INFORMAZIONI INERENTI ALLA GARANZIA LIMITATA

La Rockford Corporation offre una garanzia limitata sui prodotti della Rockford Fosgate alle seguenti condizioni:

Lunghezza della garanzia

Unità di fonte, altoparlanti, elaboratori di segnali e amplificatori PUNCH — 1 anno

Amplificatori POWER — 2 anniAmplificatori Type RF — 3 anni Prodotti rimessi a nuovo dalla fabbrica — 90 giorni (è necessaria la ricevuta)

Ciò che è coperto dalla garanzia

Questa garanzia è solamente applicabile ai prodotti della Rockford Fosgate venduti a clienti da parte di rivenditori autorizzati della Rockford Fosgate negli USA o nei suoi possedimenti. Prodotti acquistati da clienti presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate in paesi esteri saranno coperti solamente dal distributore di quel paese e non dalla Rockford Corporation.

Chi è coperto dalla garanzia

Questa garanzia copre solamente l’acquirente originale di un prodotto della Rockford che sia stato acquistato presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate negli USA. Per richiedere l’assistenza, l’acquirente deve fornire alla Rockford una copia della sua ricevuta, indicante il nome dell’acquirente, il nome del rivenditore, il prodotto acquistato e la data di acquisto.

I prodotti che risulteranno difettosi durante il periodo della garanzia saranno riparati oppure sostituiti (con un prodotto giudicato equivalente) alla piena discrezione della Rockford.

Ciò che non è coperto dalla garanzia

1.Danni cagionati da incidenti, abuso, funzionamento improprio, acqua, furto

2.Qualsiasi costo o spesa relativa alla rimozione o alla reinstallazione del prodotto.

3.L’assistenza tecnica eseguita da chiunque non sia alle dipendenze della Rockford o di un centro di assistenza tecnica autorizzato della Rockford Fosgate

4.Qualsiasi prodotto su cui il numero di serie è stato deturpato, alterato o rimosso

5.Danni susseguenti ad altre componenti

6.Qualsiasi prodotto acquistato fuori dagli USA

7.Qualsiasi prodotto non acquistato presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate

Limite sulle garanzie tacite

Qualsiasi garanzia tacita, comprese le garanzie di idoneità all’uso ed alla commerciabilità, sono limitate nella loro durata al periodo coperto dalla garanzia esplicita spiegata di sopra. Alcuni stati non permettono limitazioni sulla lunghezza di una garanzia tacita. Pertanto, questa limitazione potrebbe non essere applicabile. È vietato assumere, a nome della Rockford Fosgate, qualsiasi altra responsabilità in relazione alla vendita del prodotto.

Come richiedere l’assistenza tecnica

Vi preghiamo di telefonare al numero 1-800-669-9899 per raggiungere il servizio assistenza clienti della Rockford Fosgate. Dovrete ottenere un numero RA (numero di autorizzazione per la restituzione) per restituire qualsiasi prodotto alla Rockford Fosgate. Sarete responsabili della spedizione del prodotto alla Rockford.

Garanzia UE

Questo prodotto risponde ai requisiti della garanzia UE tuttora in vigore. Vi preghiamo di rivolgervi al vostro rivenditore autorizzato per ulteriori dettagli.

Spedire a:

Electronics

Spedire a: Speakers

Rockford Corporation

Rockford Acoustic Design

Warranty Repair Department

Speaker Returns

2055 E. 5th Street

2356 Turner Ave. NW

Tempe, AZ

85281

Grand Rapids, MI 49544

RA#: _________________________

RA#: ____________________

13

Image 61
Contents FFX3 Introduction Table of ContentsContents of Carton Safety InstructionsInstallation Installation Considerations Design FeaturesTop Amplifier Mounting Locations InstallationMounting Amplifier Engine CompartmentWiring the System Installation Battery and ChargingPower Connection Bridged/Mono Wiring Channel Wiring DSP Button Functions Operation DSP FeaturesOperation Example of making DSP adjustmentsColor Options Muting the AmplifierAllen Screw Procedure 1 Check Amplifier for proper connections TroubleshootingProcedure 2 Check Amplifier for audio output Display ProblemsSpecifications AccessoriesConnecting Punch Capacitors Color OptionsLimited Warranty Information Length of WarrantyTable DES Matières FrançaisContenu DE Lemballage Consignes DE SécuritéParticularités Techniques Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONDessus de Lampli Montage DE Lampli Emplacements DE MontageMontage dans le coffre de préférence et lhabitacle passager Câblage DU Système Installation Batterie ET ChargeConnexion Dalimentation Câblage ponté/mono Câblage à 2 voies Fonctions DES Boutons DU DSP Fonctionnement Caractéristiques DU DSPFonctionnement Cet exemple montre comment ajuster le mode XoverExemple dajustements du DSP Choix DE Couleur Mise EN Sourdine DE LampliVis Allen Sauvegarde des paramètresProcédure 2 vérifiez la sortie audio de l’ampli DépannageProblèmes Daffichage Caractéristiques AccessoiresCondensateurs de connexion Punch Choix de couleurGarantie Limitée Durée de la garantieÍndice DE Materias IntroducciónInstrucciones DE Seguridad InicioParte superior del Amplificador Características DEL DiseñoInstalación Consideraciones Sobre LA Instalación Montaje DEL Amplificador Lugares DE MontajeCompartimento del motor Cableado DEL Sistema Instalación Batería Y CargaInstalación Menú Y Ajustes Predeterminados DE DSP Operación Características DEL DSPEjemplo de ajustes de DSP OperaciónOpciones DE Colores Enmudecimiento DEL AmplificadorTornillo Allen Problemas DE Pantalla Solución DE ProblemasEspecificaciones AccessoriosCapacitores conectores Punch Opciones de ColoresInformación Sobre LA Garantía Limitada Amplificadores POWER-2 añosAmplificadores Type RF-3 añosInhaltsverzeichnis EinleitungAm Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden SicherheitshinweiseOberseite des Verstärkers DesigncharakteristikenEinbau Einbauüberlegungen Befestigungsstellen EinbauBefestigung DES Verstärkers MotorraumVerkabelung DES Systems Einbau Batterie UND AufladungZweikanalverkabelung StromanschlussÜberbrückte bzw. Monoverkabelung DSP-KNOPFFUNKTIONEN Betrieb DSP-CHARAKTERISTIKENBeispiel der DSP-Einstellung BetriebCROSSOVER-MODUS gezeigt Farboptionen Dämpfung DES VerstärkersInbusschraube An den Ecken wechseln. Erhältlich auf unsererFehlerbeseitigung Probleme MIT DER AnzeigeVerfahren 2 Die Audioleistung des Verstärkers prüfen OderTechnische Daten ZubehörPunch Kondensatoren anschließen FarboptionenInformationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieIndice IntroduzioneLimitata Contenuto DELL’IMBALLAGGIO Istruzioni DI SicurezzaCaratteristiche DEL Design Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONESommità Dell’amplificatore Posizionamento InstallazioneFissaggio DELL’AMPLIFICATORE Scompartimento del motoreCablaggio DEL Sistema Installazione Batteria E CaricamentoCollegamento alla tensione Channel Bridged monoFunzioni DEI Tasti DEL DSP Funzionamento Caratteristiche DEL DSPEsempio di regolazioni del DSP FunzionamentoOpzioni PER IL Colore Silenziamento DELL’AMPLIFICATOREVite Vite ad esagono Incassato Memorizzazione delle impostazioniINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti Problemi AL DisplayProcedura 2 Controllate le uscite audio dell’amplificatore Condensatori della Connecting Punch AccessoriSpecifiche Opzioni relative al coloreInformazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanziaNota Nota Rockford Fosgate

FFX3 specifications

The Rockford Fosgate FFX3 is a powerful and versatile amplifier designed to elevate the audio experience in vehicles. Known for its exceptional build quality and performance, the FFX3 is tailored for those who demand clarity and punch from their sound systems. One of the key features of the FFX3 is its Class D amplifier topology, which allows it to deliver significant power output while maintaining high efficiency. This means less heat production and greater reliability, making it ideal for extended listening sessions.

The FFX3 boasts a maximum power output of up to 1,000 watts, enabling it to drive subwoofers and speakers with ease. It comes equipped with a variable low-pass filter that enables users to tailor their sound to perfection, ensuring that the bass is tight and well-defined. Additionally, the amplifier includes high-level inputs, making it compatible with factory-installed audio systems without the need for a signal converter. This flexibility allows users to upgrade their audio systems without extensive modifications.

One of the standout technologies in the FFX3 is its "on-board" signal processing capabilities. The amplifier features adjustable bass boost, allowing listeners to enhance lower frequencies to suit their personal preferences. Moreover, the FFX3 incorporates a thermal protection circuit, safeguarding the amplifier against overheating during intense use. The compact design of the FFX3 makes it easy to install in a variety of locations within a vehicle, ensuring that space constraints won’t be an issue.

The chassis of the FFX3 is rugged and designed to withstand the rigors of automotive environments. Its stylish aesthetics allow it to seamlessly integrate into any car interior while remaining unobtrusive. Further enhancing its versatility, the amplifier includes a remote bass level control, allowing users to adjust their bass output from the front seat for maximum convenience.

In conclusion, the Rockford Fosgate FFX3 is a powerful and efficient audio amplifier that excels in delivering high-quality sound. With its innovative features and solid construction, it is a perfect choice for anyone looking to upgrade their vehicle's audio system. Whether attentive to detail or seeking high-impact bass, the FFX3 promises to enhance any listening experience.