B&K 1652, 1651A instruction manual Controles E Indicadores

Page 53

CONTROLES E INDICADORES

1Interruptor de encendido POWER. Enciende o apaga al equipo

2Lámpara de encendido. El Led rojo prende al encenderse la unidad

3Terminal GND (verde). Tierra física y de chasis

4Interruptor de medidores A/B. Selecciona simultáneamente la medición de voltaje&corriente de las fuentes A y B. En la posición A, los medidores V y mA se conectan a la fuente A, mientras que se conectan a la fuente B en la posición B.

5Medidor V. Indica el voltaje de las fuentes A ó B de acuerdo con la posición del interruptor anterior.

6Medidor mA. Indica la corriente de las fuentes A ó B de acuerdo con la posición del interruptor anterior.

7Ajuste del cero. Ajuste mecánico del cero de los medidores V y mA mediante un desarmador.

8Interruptordemodo TRACKING/INDEPENDENT. Switch De 3 posiciones que selecciona modo INDEPendiente, modo de rastreo SERie, o modo de rastreo PARalelo, como sigue:

a.En la posición derecha la unidad está en modo INDEP; las fuentes “A” y “B” son completamente independientes una de otra.

b.En la posición izquierda la unidad está en modo de rastreo serial TRACK-SER. En este modo, el voltaje máximo se fija usando los controles de VOLTAGE de “A” (El voltaje de salida de “B” sigue al voltaje de salida de “A”). En este modo, también, la terminal positiva (roja) de “B” se conecta internamente a la terminal negativa (negra) de “A”. Esto permite el uso de las dos fuentes como una sola fuente de 0-48 volts.

c.En la posición central la unidad está en modo de rastreo en paralelo TRACK- PAR. En este modo las dos fuentes “A” y “B” están conectadas en paralelo: tanto la máxima corriente como el voltaje máximo se fijan con los controles de “A”. Las salidas de “A” y “B” pueden usarse como dos fuentes individuales (pero con rastreo) o puede usar sólo la salida de “A” como una fuente de poder de 0 a 24 volts con

capacidad de 1 A.

9Control VOLTAGE. Ajusta el voltaje de salida de la fuente A. Funciona también para

Ajustar el voltaje máximo de la fuente B en modos

 

de rastreo serial o paralelo. El voltaje se lee en el

49

medidor V cuando se selecciona su modo A.

 

Image 53
Contents Instruction Manual Test Instrument Safety DC Power Supply Table of Contents Introduction Introduction Features Overload Protection Isolated OutputReverse Polarity Protection HOOK-UP CablesB Supplies SpecificationsGeneral Fixed 5V SupplySupply Controls and Indicators Controls and IndicatorsControls and Indicators Constant Current Indicator Line Voltage Select Switches. Combination Fixed 5V Supply Terminals and Indicator Rear Panel ControlsRear panel controls Equipment Precautions Safety PrecautionsOperating Instructions Independent USE of a or B SupplyOperating Instructions Hook-up Operating Instructions Independent operation grounding possibilities sheet 2 Setting Current Limit Setting Current limit Series Tracking Operation Constant voltage/constant current characteristicOperating Instructions Operating Instructions Operating Instructions Parallel Tracking Operation Parallel tracking operation grounding possibilities sheet 1 Parallel tracking operation grounding possibilities sheet 2 Fixed 5 V Power Supply Operation Grounding possibilities for fixed 5 V power supply sheet 1 Grounding possibilities for fixed 5 V power supply sheet 2 Operating Instructions Electronics Manufacturing ApplicationsElectronics Servicing Electronics Design LAB Battery ChargingElectronics Education Split SupplyPage Page Page Page Page Page Fuse Replacement MaintenanceService Information Limited One-Year Warranty Test Instrument Safety Manual DE Instrucciónes Fuente DE Poder DE CD Triple Seguridad DEL Instrumento DE Prueba Advertencia Instrucciones DE Operación Seguridad DEL Instrumento DE PruebaIntroduccion Fuente Fija DE Salida TripleDOS Fuentes DE O a Característica DE Rastreo UnicaProtección DE Polaridad Inversa Cables Salida AisladaProtección Contra Sobreflujo Fuentes a Y B EspecificacionesGeneral Controles E Indicadores Figura 1. Controles e indicadores del panel frontal Controles E Indicadores DE LA Fuente B Indicador Constant CurrentControles DEL Panel Trasero Indicadores Y Controles DE LA Fuente DEFigura 2. Controles del panel trasero USO Independiente DE LA Fuente a O B Precauciones Para SeguridadInstrucciones DE Operación Page Page Figura 4. Operación de voltaje constante típica Operación de corriente constante típica Operación DE Rastreo EN Serie Característica de voltaje constante/corriente constantePage Page Instrucciones DE Operación Operación DE Rastreo EN Paralelo Page Page Operación DE LA Fuente Fija DE Page Page Instrucciones DE Operación Manufactura Electrónica Servicio ElectrónicoEducación EN Electrónica Laboratorio DE Diseño ElectrónicoCarga DE Baterias Fuente DivididaAplicaciones Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones Mantenimiento Información de Servicio Garantía Limitada de Un Ano Seguridad DE EL Equipo DE Prueba Declaration of CE Conformity Savi Ranch Parkway Yorba Linda, CA 2005 B&K Precision Corp