American Power Conversion 250, 400, 600 user manual Sécurité

Page 6

2.0 Sécurité !

 

FRANÇAIS

 

 

 

 

Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez la prise principale de la source d’alimentation permanente (Uninterruptible Power Source), avant d’installer le câble d’interface allant à l’ordinateur (si utilisé). Ne rebranchez le bloc d’alimentation qu’après avoir effectué toutes les connections.

Branchez la source d’alimentation permanente (UPS) dans une prise de courant à 3 dérivations (deux pôles et la terre). Cette prise doit être munie d’une protection adéquate (fusible ou coupe-circuit). Le branchement dans tout autre genre de prise pourrait entraîner un risque d’électrocution et peut constituer une infraction à la réglementation locale concernant les installations électriques.

Cette source d’alimentation permanente (UPS) est munie d’une source d’énergie interne (accumulateur) qui ne peut pas être désactivée par l’utilisateur. La prise de sortie peut donc être sous tension même lorsque l’appareil n’est pas branché.

Encasd’urgence,pourdésactivercorrectementlasourced’alimentationpermanente (UPS), poussez l’interrupteur sur la position O (Off) et débranchez le cordon d’alimentation principal.

Ne pas installer la source d’alimentation permanente (UPS) dans un endroit où il y a de l’eau ou une humidité excessive.

Ne pas laisser de l’eau ou tout objet pénétrer dans la source d’alimentation permanente (UPS). Ne pas placer de récipients contenant un liquide sur cet appareil, ni à proximité de celui-ci.

Pour éviter une surchauffe de la source d’alimentation permanente (UPS), conservez-la à l’abri du soleil. Ne pas installer à proximité d’appareils dégageant de la chaleur tels que radiateurs ou appareils de chauffage.

Le conducteur de terre de protection de cette UPS (Alimentation ininterrompue en courant)acheminelecourantdefuiteprovenantdesdispositifsdecharge(équipement d’ordinateur). Cette UPS crée environ 0,75 mAde courant de fuite. Pour garantir une limite de sécurité de 3,5 mA, le courant total de fuite des dispositifs de charge doit être limité à 2,75 mA. Si vous n’êtes pas sûr du courant de fuite provenant des dispositifs de charge, assurez que ce produit soit enfiché dans une prise à 3 fils ayant une connexion de terre de protection fiable (à basse impédance) procurant un chemin sûr au courant de fuite, et remplacez le cordon secteur allant à l’UPS par un qui ait une fiche du type à verrouillage (IEC 309) et à valeur nominale de 10A. Ce cordon secteur peut exiger les services d’un électricien professionnel pour l’installation de la prise murale correspondante.

Page4

Image 6
Contents Back-UPS Important safety instructions Please save this manualTable of contents Surge suppression and EMI/RFI filtering IntroductionOverview Remote interfaceSafety EnglishSécurité Sicherheit Deutsch¡ Seguridad Receiving inspection InstallationPlacement Load typesConnecting to the utility Battery chargingConnecting your equipment to the UPS Example labels found at system equipment rear panels Test for proper operation Overloads Principles of operation Noise and surge suppression Battery Load transfer switchBattery charger InverterTransformer Monitoring and control electronicsOperation during a utility failure Page17 Test switch on units so equipped Controls and indicatorsPower I/0 switch Audible alarmPowerChute Software UPS monitoringInterface Kits Computer interface port Difficulty Difficulté Schwierigkeit VorsichtDificultad Troubleshooting chart KmjSgWh KjnndSgW TRpnW RTodji oj oRfWPage26 Replacing the battery Obtaining Service Storing the UPS Storage conditionsExtended storage Run time versus load Specifications Declaration of Conformity Limited Warranty Life support policy∗ Mailing