Epson U200 Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodotti, Precauzioni di sicurezza

Page 60

Italiano

Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodotti

Stampante

Nome del prodotto: TM-U200A/TM-U200B/ TM-U200D

Nome del modello: M119A/M119B/M119D

Gli standard seguenti sono stati applicati solo alle stampanti così etichettate. (L’EMC è verificata usando l’adattatore CA e l’alimentatore PS-170 inclusi nella confezione.)

Europa:

Contrassegno CE

 

Sicurezza: EN 60950

Nord America:

EMI:

FCC/ICES-003 Classe A

 

Sicurezza: UL 1950/CSA C22.2

 

 

No. 950

Giappone:

EMC:

VCCI Classe A

Oceania:

EMC:

AS/NZS 3548 Classe B

Taiwan:

EMC:

Classe B

Adattatore CA

Nome del prodotto: PA-6511/6513, PB-6509/6510

Nome del modello: M34PA, M34PB

Gli standard seguenti sono stati applicati solo agli adattatori così etichettati. (Gli standard EMC sono applicati insieme alla stampante e all’adattatore CA)

Europa:

Contrassegno CE

 

Sicurezza: EN 60950

Nord America:

Sicurezza: UL 1950/CSA C22.2

 

No. 950

Giappone:

Sicurezza: Electrical Appliance and

 

Material Control Law of

 

Japan

Oceania:

Sicurezza: AS 3260

AVVERTENZA

Il collegamento a questa stampante di un cavo d’interfaccia di stampante non schermato renderà non validi gli standard EMC di questa periferica. Si informa che cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla SEIKO EPSON Corporation possono rendere nullo il diritto di usare il prodotto.

Contrassegno CE

La stampante è conforme alle direttive e norme seguenti:

Direttiva 89/336/EEC

EN 55022 Classe B

 

EN 55024

 

IEC 61000-4-2

 

IEC 61000-4-3

 

IEC 61000-4-4

 

IEC 61000-4-5

 

IEC 61000-4-6

 

IEC 61000-4-11

Direttiva 90/384/EEC

EN 45501

Precauzioni di sicurezza

Questa sezione contiene informazioni importanti per l’uso efficiente e sicuro di questo prodotto. Leggere attentamente questa sezione e conservarla in un luogo prontamente accessibile.

AVVERTENZA:

Spegnere immediatamente l’unità se produce fumo, un odore strano o un rumore inconsueto. L’uso continuato potrebbe costituire causa d’incendio. Staccare immediatamente la spina dell’unità e rivolgersi al rivenditore o alla SEIKO EPSON per assistenza in merito.

Non riparare mai da soli questa unità. La riparazione impropria potrebbe creare un pericolo.

Non smontare né modificare mai questo prodotto. La manomissione del prodotto potrebbe causare lesioni personali, incendio.

58Serie TM-U200 Manuale dell’utente

Image 60
Contents TM-U200 Series TM-U200 Series User’s ManualDIP Switch Tables Printer PartsEMC and Safety Standards Applied PrinterAC Adapter CE MarkingSafety Precautions Features of Printer Types IllustrationsUsing the Power Switch Cover UnpackingControl Panel Feed buttonInstalling the Ribbon Cassette Installing the Paper RollUse the Epson ERC-38 ribbon cassette for your printer TM-U200 Series User’s Manual Troubleshooting Removing jammed paper1112 Do not remove the screw from the print head cover Specifications TM-U200 Models A, B, D Serie TM-U200 Serie TM-U200Angewendete EMS- und Sicherheitsnormen SicherheitshinweiseWarnung Warnschilder VorsichtCharakteristiken der Druckertypen AuspackenBedienfeld AbbildungenInstallation der Farbbandkassette Fehleranzeige Error LEDBetriebsanzeige Power LED Verwenden der NetzschalterabdeckungEinlegen der Papierrolle Fehlersuche Entfernen eines PapierstausEntfernen Sie die Schraube nicht aus der Druckkopfabdeckung Technische Daten TM-U200 Modelle A, B, D Serie TM-U200 Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding voor de Serie TM-U200Veiligheidsmaatregelen WaarschuwingNetspanningsadapter CE-keurmerkWaarschuwingsetiketten LET OPKenmerken van de printertypen UitpakkenBedieningspaneel IllustratiesInstalleren van de lintcassette POWER-lampjeGebruik van het deksel voor de aan/uitknop Paper OUT-lampjeInstalleren van de papierrol ProbleemoplossingVerwijderen van vastgelopen papier Verwijder de bevestigingsschroef van de printkopkap niet Specificaties TM-U200. model A, B, D Gamme TM-U200 Manuel dutilisation de l’imprimante Gamme TM-U200Consignes de sécurité AvertissementImprimante Adaptateur secteurConsignes de sécurité Panneau de commande Témoin d’erreur ErrorCaractéristiques des types d’imprimante DéballageInstallation de la cartouche-ruban Témoin de marche PowerUtilisation du cache d’interrupteur Témoin de papier épuisé Paper OUTInstallation du rouleau de papier DépannageDégagement d’un bourrage de papier Ne pas enlever la vis du capot de la tête d’impressionFiche technique de la TM-U200, modèles A, B, D Série TM-U200 Série TM-U200 Manual do utilizadorInstruções de segurança ImpressoraAdaptador de corrente alterna Certificação CEEtiquetas de aviso AtençãoImportante Características dos tipos de impressora DesembalagemPainel de controlo IlustraçõesIndicador luminoso de ligação Power Utilização da tampa do interruptor de ligaçãoInstalação da cassete de fita Indicador luminoso de falta de papel Paper OUTResolução de problemas Instalação do rolo de papel42 Série TM-U200 Manual do utilizador Remoção de papel encravado Não retire o parafuso da tampa da cabeça de impressão44 Série TM-U200 Manual do utilizador Características técnicas Modelos A, B, D da TM-U200 46 Série TM-U200 Manual do utilizador Manual del usuario Manual del usuario del Serie TM-U200Se aplican las normas EMC y de seguridad Precauciones de SeguridadAdvertencia Etiquetas de Precaución PrecauciónCaracterísticas de los tipos de impresoras DesembalajeIlustraciones Panel de control Uso de la tapa del interruptor de alimentaciónInstalación del cartucho de cinta Instalación del rollo de papel Localización de problemas Solucionar un atasco de papelNota Especificaciones TM-U200 Modelos A, B, D Manual del usuario del Serie TM-U200 Manuale dell’utente Serie TM-U200 Manuale dell’utenteStandard EMC e di sicurezza applicati a questi prodotti Precauzioni di sicurezzaAvvertenza Etichette di avvertimento AttenzioneCaratteristiche dei tipi di stampante DisimballaggioPannello di controllo IllustrazioniInstallazione della cassetta del nastro Uso della copertura dell’interruttore dell’alimentazioneCon la stampante usare la cassetta del nastro Epson ERC-38 Installazione del rotolo della carta Risoluzione dei problemiRimozione della carta inceppata Serie TM-U200 Manuale dell’utente Specifiche TM-U200 Modelli A, B, D Serie TM-U200 Manuale dell’utente 1999.12