Dell PR09S setup guide Protection contre les décharges électrostatiques

Page 61

Protection contre les décharges électrostatiques

Les décharges électrostatiques (ESD) peuvent endommager les composants électroniques de votre ordinateur. Dans certains cas, de l'électricité statique peut s'accumuler sur votre corps ou sur objet, par exemple un périphérique, puis de se décharger sur un autre objet, comme votre ordinateur. Pour éviter les dommages électrostatiques, vous devez décharger l'électricité statique de votre corps avant de toucher un des composants électroniques internes de votre ordinateur, par exemple un module mémoire. Vous pouvez vous protéger contre les décharges électrostatiques en touchant un objet métallique à la masse (par exemple une surface métallique non peinte sur le panneau d'entrée/sortie de votre ordinateur) avant de toucher quoi que ce soit d'électronique. Pour brancher un périphérique (y comprise des assistants personnels numériques ou PDA) sur votre ordinateur, vous devez toujours vous mettre

àla masse vous et le périphérique avant de le relier à l'ordinateur. De plus, pour travailler à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement un connecteur d'entrée-sortie pour éliminer toute charge statique que votre corps peut avoir accumulée.

Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages dus aux décharges électrostatiques :

Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique de son carton, ne le retirez pas de son emballage antistatique avant d'être prêt à l'installer dans votre appareil. Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger l'électricité statique de votre corps.

Quand vous transportez un composant sensible, placez-le d'abord dans un emballage ou une boîte antistatique.

Manipulez tous les composants sensibles dans une zone antistatique. Si possible, placez des tapis antistatiques au sol et sur votre plan de travail.

Guide de configuration Base média

59

Image 61
Contents Media Base Setup Guide Page Media Base Setup Guide Abbreviations and Acronyms Contents Información para NOM únicamente para México Contents Safety General Safety Equipment Protection Instructions Safety Power SafetyProtecting Against Electrostatic Discharge Left View About Your Media BaseRight View D E O C O N N E C T O R Connects an external VGA monitor Back ViewOr speakers. The connector is a stereo output connector Connector DescriptionTop View Setting Up Your Media Base Securing the Media Base Docking Your Computer Undocking Your Computer Media Base Setup Guide Installing the Optical Drive Removing the Optical Drive Using External DrivesPhysical SpecificationsAC Adapter USB Ports and ConnectorsRegulatory Notices Industry Canada Canada Only FCC Notices U.S. OnlyIndustry Canada Canada uniquement CE Notice European UnionMedia Base Setup Guide CE-Hinweis Europäische Union Media Base Setup Guide Media Base Setup Guide MIC 규정사항 한국에 한함 If you find a Bsmi Notice Taiwan OnlyInformación para NOM únicamente para México VCCI(日本のみ)Media Base Setup Guide Installatiegids voor mediabasis Afkortingen en acroniemen Opmerkingen, kennisgevingen en waarschuwingenWaarschuwing Veiligheidsinstructies InhoudsopgaveInhoudsopgave Veiligheid Algemene veiligheid Waarschuwing VeiligheidsinstructiesVeiligheid Stroomveiligheid Beveiligingsinstructies voor apparatuurBeveiligen tegen elektrostatische ontlading Linkeraanzicht De mediabasisRechteraanzicht Achteraanzicht Connector BeschrijvingContactdoos plaatst Pagina 42 voor meer informatieBovenaanzicht De mediabasis instellen De mediabasis bevestigen De computer vastkoppelen De computer loskoppelen Installatiegids voor mediabasis Het optische station installeren Externe stations gebruiken Het optische station verwijderenFysiek SpecificatiesNetadapter Poorten en connectoren Informatie over regelgeving Installatiegids voor mediabasis Guide de configuration Base média Abréviations et sigles Remarques, avis et précautionsSommaire Sommaire Securite Sécurité générale Précaution Consignes de sécuritéSecurite Sécurité dalimentation Instructions de protection déquipementProtection contre les décharges électrostatiques Vue de gauche Propos de la base médiaVue de droite Connecteur Description Vue arrièreConnecteur Vue de haut Configuration de votre base média Mise en sécurité de la base média Amarrage de votre ordinateur Désamarrage de votre ordinateur Guide de configuration Base média Installation de lecteur optique Utilisation de lecteurs externes Retrait du lecteur optiquePhysique CaractéristiquesAdaptateur secteur Ports et connecteurs Conformité réglementaire Guide de configuration Base média Anleitung zur Inbetriebnahme der Media Base Abkürzungen und Akronyme Anmerkungen, Hinweise und VorsichtshinweiseSchutz vor elektrostatischer Entladung InhaltInhalt Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Vorsicht SicherheitshinweiseSicherheit Sichere Handhabung der Stromversorgung Hinweise zum GeräteschutzSchutz vor elektrostatischer Entladung Linke Seitenansicht Wissenswertes zur Media BaseRechte Seitenansicht Anschluss Beschreibung RückansichtKontakt der Steckerleiste eingesteckt ist Verwenden, gehen Sie beim Anschließen desDraufsicht Einrichten der Media Base Sichern der Media Base Andocken des Computers Oder Ausdocken des ComputersAnleitung zur Inbetriebnahme der Media Base Installieren des optischen Laufwerks Verwenden externer Laufwerke Entfernen des optischen LaufwerksAbmessungen und Gewicht Technische DatenNetzadapter Anschlüsse und Stecker Zulassungsinformationen Anleitung zur Inbetriebnahme der Media Base Guida di installazione della base per supporti multimediali Abbreviazioni e acronimi Avvisi e attenzione105 101107 113100 Sicurezza Sicurezza generale Attenzione Istruzioni di sicurezzaSicurezza Sicurezza dellalimentazione Istruzioni sulla protezione del dispositivoProtezione dalle scariche elettrostatiche Vista sinistra Informazioni sulla base per supporti multimedialiVista destra Descrizione Vista posterioreCuffie o altoparlanti. Il connettore è di tipo stereo Porta DescrizioneVista dallalto Installazione della base per supporti multimediali Fissaggio della base per supporti multimediali Inserimento del computer nellalloggiamento Oppure Disinserimento dallalloggiamento del computer112 Installazione dellunità ottica Utilizzo di unità esterne Rimozione dellunità otticaCaratteristiche fisiche SpecificheAdattatore c.a Porte e connettori Avvisi normativi 118 Guía de configuración de la base para medios Abreviaturas y acrónimos Notas, avisos y precauciones126 Precaución Instrucciones de seguridad 123127 129122 Seguridad Seguridad general Precaución Instrucciones de seguridadSeguridad Seguridad de la alimentación eléctrica Instrucciones para la protección del equipoProtección contra descargas electrostáticas Vista izquierda Acerca de la base para mediosVista derecha Descripción Vista posteriorToma de tierra de la regleta ConectorVista superior Configuración de la base para medios Fijación de la base para medios Acoplamiento del equipo 133 Desacoplamiento del equipo134 Instalación de la unidad óptica Uso de unidades externas Extracción de la unidad ópticaAspectos físicos EspecificacionesAdaptador de CA Puertos y conectores Información reglamentaria 140
Related manuals
Manual 98 pages 41.68 Kb