JVC HR-J780MS, HR-J781MS manual Par exemple

Page 44

44

 

 

RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite)

 

* Le réglage par défaut est indiqué en caractères en gras dans le tableau ci-dessous.

 

 

 

 

 

 

8 COMMUT. AUTO VN/LD

 

 

Lorsque cette fonction est réglée sur “M.”, le

M.

 

 

magnétoscope passe automatiquement en mode LD pour

A.

 

 

permettre l’enregistrement complet s’il n’y a pas assez de

 

 

 

bande pour enregistrer toute l’émission lorsque

 

 

 

l’enregistrement par minuterie est en mode VN.

 

 

 

Par exemple . . .

 

 

 

 

 

Enregistrement d’un programme d’une durée de 210

 

 

 

minutes sur une cassette de 180 minutes.

 

 

 

Environ 150 minutes

Environ 60 minutes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode VN

 

Mode LD

 

 

 

 

Total 210 minutes

 

 

 

S’assurer d’avoir réglé cette fonction sur “M.” avant que

 

 

 

l’enregistrement par minuterie commence.

 

 

 

REMARQUES:

 

 

 

 

 

Si vous avez programmé le magnétoscope pour enregistrer par

 

 

 

minuterie 2 programmes ou davantage, le second programme et

 

 

 

les suivants peuvent ne pas rentrer sur la bande si vous réglez

 

 

 

“COMMUT. AUTO VN/LD” sur “M.”. Dans ce cas, s’assurer

 

 

 

que le mode n’est pas engagé, puis régler manuellement la

 

 

 

vitesse d’enregistrement pendant la programmation de la

 

 

 

minuterie.

 

 

 

 

 

Pour assurer que l’enregistrement rentre sur la bande, cette

 

 

 

fonction peut laisser une petite section non-enregistrée à la fin

 

 

 

de la bande.

 

 

 

 

 

Il peut y avoir des parasites au point sur la bande où le

 

 

 

magnétoscope commute du mode VN en mode LD.

 

 

 

La fonction de commutation automatique VN/LD n’est pas

 

 

 

disponible pendant l’enregistrement immédiat (minuterie

 

 

 

d’arrêt), et la fonction ne marchera pas correctement avec des

 

 

 

bandes plus longues que des E-180 ainsi qu’avec certaines

 

 

 

bandes de longueurs plus courtes.

 

 

 

 

 

Si vous effectuez l’enregistrement par minuterie avec à la fois

 

 

 

PDC et la commutation automatique VN/LD activés, et que le

 

 

 

programme est prolongé au delà de sa longueur originale

 

 

 

prévue, il peut y avoir des cas où le programme ne peut pas être

 

 

 

enregistré dans son intégralité.

 

 

 

 

 

 

 

 

8 ECONOMIE ENERGIE

 

 

Lorsque cette fonction est réglée sur “M.”, vous pouvez

M.

 

 

réduire la consommation d’énergie lorsque l’alimentation

A.

 

 

du magnétoscope est coupée.

 

 

 

 

 

REMARQUES:

 

 

 

 

 

En mode d’économie d’énergie ...

 

 

 

 

 

... le panneau d’affichage avant est éteint.

 

 

 

... la fonction Juste à l’heure ( p. 52) ne fonctionne pas.

 

 

 

... l’image peut être distordue temporairement lorsque vous

 

 

 

mettez ou coupez l’alimentation du magnétoscope.

 

 

 

Le mode d’économie d’énergie ne fonctionne pas quand ...

 

 

 

... le magnétoscope est dans le mode d’attente de minuterie.

 

 

 

... l’alimentation du magnétoscope est coupée après

 

 

 

l’enregistrement par minuterie ou l’enregistrement immédiat.

 

 

 

... le mode d’enregistrement automatique d’émission satellite

 

 

 

est engagé ( p. 33).

 

 

 

 

 

... “SELECTION L-2” est réglé sur “DECODEUR” ou “SAT”

 

 

 

( p. 45).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 44
Contents Magnetoscope Voir Raccordements de base à laNE PAS placer le magnétoscope NE PAS exposer l’appareil à des gouttes ou à des projectionsPrécautions à observer En cas de transportVUE DE Face Touche de lecture 4 pour lire la bandeVUE Arrière Cordon d’alimentation pour fournirPanneau D’AFFICHAGE Avant Indicateur d’heure de début affichantAffichages SUR Écran Télécommande Touche de remise à zéro du compteurUtilisation Fonctionnement de téléviseursTouche d’affichage - - pour commuter Touche d’enregistrements quotidiens QtdnVérifier le contenu Trouver une place pour le magnétoscopeRaccorder le magnétoscope au téléviseur Brancher le magnétoscope sur le secteurRaccordement DECODEUR-MAGNETOSCOPE Canal Plus Sur le panneau d’affichage avant Effectuer le réglage automatiqueAvant de commencer, s’assurer de la suite Télécharger à partir du téléviseur Sur l’affichage sur écranRéglages Initiaux suite Positionner le contrôleur satellite Fixer le contrôleur satelliteEffectuer les raccordements Raccorder le contrôleur satellite au magnétoscopeRéglage de la marque et du canal du récepteur satellite Entrer la marque du récepteur satelliteMettre en marche le récepteur satellite Accéder à l’écran Menu Principal sur le magnétoscopeNexTView Link Direct RecVérifier les résultats du test Changé correctementCharger une cassette Trouver le début du programmeLancer la lecture Arrêter la lectureArrêt sur image/lecture image par image Recherche à grande vitesseFaire une pause pendant la lecture Lire image par imageAlignement manuel Instant ReViewRecherche indexée Recherche par sautsLecture répétée Sélection de la piste sonFonction de reprise d’enregistrement Choisir un programmeRégler la vitesse d’enregistrement Commencer l’enregistrementPasser en mode de l’enregistrement immédiat Enregistrement immédiat minuterie d’arrêtRégler la durée d’enregistrement Regarder un programme pendant l’enregistrement d’un autreIndication de durée d’enregistrement écoulée Durée de bande restanteRéception de programmes stéréo et bilingues Afficher le compteurLecture EnregistrementAvant d’effectuer l’enregistrement programmé Accéder à l’écran ShowviewEntrer le numéro Showview Régler le mode PDC Engager le mode de minuterie du magnétoscopeRevenir à l’écran normal Pour les utilisateurs de récepteur satelliteAccéder à l’écran de programmation Entrer l’heure de début du programmeEntrer l’heure de fin du programme Entrer la date du programmeEnregistrement PDC Entrer la position du canal chaînePasser en mode de programmation Régler l’heure de début et de fin et le canalPour annuler ou changer un Programme Quand les programmes se chevauchent Sélectioner le programme à modifierAnnuler ou changer un réglage de programme Confirmer les programmes en chevauchementSélectionner le mode de la sélection L-2 Avant d’effectuer les étapes suivantesRégler le mode de montage Régler le mode d’entrée de l’enregistreurLancer le camescope Lancer l’enregistreurLancer le lecteur source LecteurBande pré-enregistrée Bande avec doublage audio Lecteur CD, etc Sortie Mélangeur audio mélangeurEngager le mode du doublage audio Régler le mode d’entrée de l’enregistreurLocaliser le point de début Lancer le doublageRaccordement/utilisation d’une chaîne stéréo Effectuer les raccordementsSi vous ne disposez pas d’un décodeur Régler Selection L-2 sur SAT  pArrière du TéléviseurSi vous disposez d’un décodeur Réglage des numéros guides Numéros guidesEntrer le numéro de la chaîne Entrer le numéro guideSélectionner le mode Sélectionner le réglage de modeIndications du mode sur l’écran Accéder à l’écran Menu PrincipalQue le mode de minuterie est engagé. Pour sortir du mode de Lorsque vous sélectionnez COPIE, NET. ou NET. +, leSélection CopierPar exemple Sur la lecture Ntsc Mettre en marche le magnétoscope Effectuer le réglage automatique des canauxVisionner l’écran de confirmation Réglage manuel des canaux Recevoir une chaîne codée Eliminer une chaîneDéplacer une chaîne Nommer des chaînes a Nommer des chaînes BListe de stations TV et identification Réglage de l’horloge Juste à l’heure Heure AutoRégler la date et l’heure Régler Juste à l’heureSélectionner la chaîne délivrant les données de l’horloge Lancer le fonctionnement de l’horlogeAlimentation Enregistrement Autres Problèmes Lecture Liste DES Termes Memo Caractéristiques Techniques

HR-J780MS, HR-J781MS specifications

The JVC HR-J781MS and HR-J780MS are two exceptional models in the world of VHS video cassette recorders, showcasing JVC's commitment to quality and innovation. Both devices are designed to enhance the video recording and playback experience with a range of advanced features and technologies.

One of the standout characteristics of the HR-J781MS and HR-J780MS is their impeccable playback quality. Utilizing JVC's renowned Super VHS (S-VHS) technology, these models deliver superior image clarity and color reproduction, making them ideal for both movie enthusiasts and videographers. The S-VHS format allows for higher resolution recording, providing a distinctly sharper image than standard VHS.

Another key feature is the built-in digital noise reduction technology. This significantly reduces the noise that can occur during playback, resulting in a more enjoyable viewing experience with clearer audio and video quality. Coupled with a dual video heads system, both models ensure smooth tracking and maintenance of high fidelity throughout the tape’s life.

Convenience features are abundant in the HR-J781MS and HR-J780MS, including on-screen programming that simplifies the process of setting recording times and channels. Both models come equipped with a wireless remote control, allowing users to navigate effortlessly through menus and control playback from a distance. Additionally, the timer programming feature enables users to schedule recordings ahead of time, making it easier to capture favorite shows or events.

The ergonomic design of these VHS players also merits mention. With a sleek and compact profile, they fit into any entertainment center seamlessly. Connectivity options are versatile, including standard composite video outputs, which allow for easy integration with older televisions and video systems.

In terms of compatibility, JVC’s dual-format recording capability is noteworthy. Both the HR-J781MS and HR-J780MS can play standard VHS tapes as well as S-VHS, providing users the flexibility to enjoy an extensive library of video content without limitations.

In conclusion, the JVC HR-J781MS and HR-J780MS video cassette recorders exemplify the fusion of functionality and quality. With their impressive S-VHS technology, advanced noise reduction, user-friendly features, and design elegance, these models continue to be a valuable choice for anyone looking to preserve and enjoy video content in a classic format.