JVC HR-J781MS Utilisation, Fonctionnement de téléviseurs, Touche d’affichage - - pour commuter

Page 9

9

PTouche de marche 1pour mettre en marche ou à l’arrêt le magnétoscope (la mise en place d’une cassette met aussi l’alimentation en marche).

QTouche AUDIO pour sélectionner la piste son en sortie.  p. 21

Touche de silencieux ^pour couper le son du téléviseur raccordé.  “Fonctionnement de téléviseurs JVC” dans l’encadré de la colonne de droite

RTouche d’affichage (– – :–) pour commuter

l’affichage entre la chaîne et l’heure.  p. 24

* La chaîne n’est pas affichée pendant la lecture.

S Touche d’enregistrements quotidiens (QTDN.)

permettant l’enregistrement programmé de séries quotidiennes.  p. 27, 29

T Touche d’enregistrement par minuterie (HEBDO) permettant l’enregistrement programmé de séries hebdomadaires.

p. 27, 29

U Touche d’entrée auxiliaire (AUX) pour

sélectionner le mode d’entrée auxiliaire du magnétoscope.  p. 34

VTouche de minuterie (#) pour engager le mode d’attente de minuterie.  p. 27, 29

WTouche DATE +/– pour entrer la date du programme pour l’enregistrement programmé.

p. 28

XTouche de canal (PR +/–) pour sélectionner une chaîne sur le magnétoscope.  p. 22

YTouche d’alignement p pour activer/annuler l’alignement automatique pendant la lecture.

p. 20

Touche de vitesse d’enregistrement (VN/LD) pour sélectionner la vitesse d’enregistrement.

p. 22

Z Touche de recherche de saut (30 SEC) pour lancer une période de 30 secondes de lecture accélérée.  p. 21

aTouche de lecture (4)  p. 18, 19

bTouche d’avance rapide (5) pour faire défiler rapidement la bande en avant  p. 18 ; lancer la recherche avant à grande vitesse.  p. 19

cTouche de pause (9)  p. 19

dTouche OK pour valider des sélections faites dans les menus sur écran.  p. 12

eTouche w e pour initialiser des fonctions telles que la recherche indexée  p. 21, la recherche

àvitesse variable, la lecture image par image.

p. 19, 20

Touches de volume TV % +/– pour commander le volume du téléviseur raccordé.

“Fonctionnement de téléviseurs JVC” dans l’encadré de la colonne de droite

Utilisation

La télécommande peut commander la plupart des fonctions de votre magnétoscope, ainsi que les fonctions de base des téléviseurs JVC. ( “Fonctionnement de téléviseurs JVC” ci- dessous)

Diriger la télécommande vers la fenêtre de réception infrarouge.

La distance de fonctionnement maximale de la télécommande est de 8 m environ.

Fonctionnement de téléviseurs

JVC

Pour commander votre téléviseur, tout en maintenant pressée TV, appuyer sur la touche correspondante: 1, TV/VCR, TV PR +/–, TV %+/– (Volume), ^ (Silencieux).

REMARQUES:

En introduisant les piles, bien s’assurer de les introduire dans le bon sens, comme indiqué sur le couvercle des piles.

En fonction du type du téléviseur JVC, il peut y avoir des cas où certaines ou toutes les fonctions ne peuvent pas être commandées en utilisant la télécommande.

Si pour certaines raisons la télécommande ne fonctionne pas correctement, retirer les piles, attendre un moment, remettre les piles puis essayer de nouveau.

Image 9
Contents Voir Raccordements de base à la MagnetoscopeNE PAS exposer l’appareil à des gouttes ou à des projections NE PAS placer le magnétoscopeEn cas de transport Précautions à observerTouche de lecture 4 pour lire la bande VUE DE FaceCordon d’alimentation pour fournir VUE ArrièreIndicateur d’heure de début affichant Panneau D’AFFICHAGE AvantAffichages SUR Écran Touche de remise à zéro du compteur TélécommandeFonctionnement de téléviseurs UtilisationTouche d’affichage - - pour commuter Touche d’enregistrements quotidiens QtdnTrouver une place pour le magnétoscope Vérifier le contenuRaccorder le magnétoscope au téléviseur Brancher le magnétoscope sur le secteurRaccordement DECODEUR-MAGNETOSCOPE Canal Plus Effectuer le réglage automatique Avant de commencer, s’assurer de la suiteSur le panneau d’affichage avant Sur l’affichage sur écran Télécharger à partir du téléviseurRéglages Initiaux suite Fixer le contrôleur satellite Positionner le contrôleur satelliteEffectuer les raccordements Raccorder le contrôleur satellite au magnétoscopeEntrer la marque du récepteur satellite Réglage de la marque et du canal du récepteur satelliteMettre en marche le récepteur satellite Accéder à l’écran Menu Principal sur le magnétoscopeDirect Rec NexTView LinkVérifier les résultats du test Changé correctementTrouver le début du programme Charger une cassetteLancer la lecture Arrêter la lectureRecherche à grande vitesse Arrêt sur image/lecture image par imageFaire une pause pendant la lecture Lire image par imageInstant ReView Alignement manuelRecherche par sauts Recherche indexéeLecture répétée Sélection de la piste sonChoisir un programme Fonction de reprise d’enregistrementRégler la vitesse d’enregistrement Commencer l’enregistrementEnregistrement immédiat minuterie d’arrêt Passer en mode de l’enregistrement immédiatRégler la durée d’enregistrement Regarder un programme pendant l’enregistrement d’un autreDurée de bande restante Indication de durée d’enregistrement écouléeRéception de programmes stéréo et bilingues Afficher le compteurEnregistrement LectureAccéder à l’écran Showview Entrer le numéro ShowviewAvant d’effectuer l’enregistrement programmé Engager le mode de minuterie du magnétoscope Régler le mode PDCRevenir à l’écran normal Pour les utilisateurs de récepteur satelliteEntrer l’heure de début du programme Accéder à l’écran de programmationEntrer l’heure de fin du programme Entrer la date du programmeEntrer la position du canal chaîne Enregistrement PDCRégler l’heure de début et de fin et le canal Passer en mode de programmationPour annuler ou changer un Programme Sélectioner le programme à modifier Quand les programmes se chevauchentAnnuler ou changer un réglage de programme Confirmer les programmes en chevauchementAvant d’effectuer les étapes suivantes Sélectionner le mode de la sélection L-2Régler le mode d’entrée de l’enregistreur Régler le mode de montageLancer le camescope Lancer l’enregistreurLecteur Lancer le lecteur sourceLecteur CD, etc Sortie Mélangeur audio mélangeur Bande pré-enregistrée Bande avec doublage audioRégler le mode d’entrée de l’enregistreur Engager le mode du doublage audioLocaliser le point de début Lancer le doublageEffectuer les raccordements Raccordement/utilisation d’une chaîne stéréoRégler Selection L-2 sur SAT  p Si vous ne disposez pas d’un décodeurArrière du TéléviseurSi vous disposez d’un décodeur Numéros guides Réglage des numéros guidesEntrer le numéro de la chaîne Entrer le numéro guideSélectionner le réglage de mode Sélectionner le modeIndications du mode sur l’écran Accéder à l’écran Menu PrincipalLorsque vous sélectionnez COPIE, NET. ou NET. +, le Que le mode de minuterie est engagé. Pour sortir du mode deSélection CopierPar exemple Sur la lecture Ntsc Effectuer le réglage automatique des canaux Mettre en marche le magnétoscopeVisionner l’écran de confirmation Réglage manuel des canaux Eliminer une chaîne Déplacer une chaîneRecevoir une chaîne codée Nommer des chaînes B Nommer des chaînes aListe de stations TV et identification Juste à l’heure Heure Auto Réglage de l’horlogeRégler Juste à l’heure Régler la date et l’heureSélectionner la chaîne délivrant les données de l’horloge Lancer le fonctionnement de l’horlogeAlimentation Enregistrement Autres Problèmes Lecture Liste DES Termes Memo Caractéristiques Techniques

HR-J780MS, HR-J781MS specifications

The JVC HR-J781MS and HR-J780MS are two exceptional models in the world of VHS video cassette recorders, showcasing JVC's commitment to quality and innovation. Both devices are designed to enhance the video recording and playback experience with a range of advanced features and technologies.

One of the standout characteristics of the HR-J781MS and HR-J780MS is their impeccable playback quality. Utilizing JVC's renowned Super VHS (S-VHS) technology, these models deliver superior image clarity and color reproduction, making them ideal for both movie enthusiasts and videographers. The S-VHS format allows for higher resolution recording, providing a distinctly sharper image than standard VHS.

Another key feature is the built-in digital noise reduction technology. This significantly reduces the noise that can occur during playback, resulting in a more enjoyable viewing experience with clearer audio and video quality. Coupled with a dual video heads system, both models ensure smooth tracking and maintenance of high fidelity throughout the tape’s life.

Convenience features are abundant in the HR-J781MS and HR-J780MS, including on-screen programming that simplifies the process of setting recording times and channels. Both models come equipped with a wireless remote control, allowing users to navigate effortlessly through menus and control playback from a distance. Additionally, the timer programming feature enables users to schedule recordings ahead of time, making it easier to capture favorite shows or events.

The ergonomic design of these VHS players also merits mention. With a sleek and compact profile, they fit into any entertainment center seamlessly. Connectivity options are versatile, including standard composite video outputs, which allow for easy integration with older televisions and video systems.

In terms of compatibility, JVC’s dual-format recording capability is noteworthy. Both the HR-J781MS and HR-J780MS can play standard VHS tapes as well as S-VHS, providing users the flexibility to enjoy an extensive library of video content without limitations.

In conclusion, the JVC HR-J781MS and HR-J780MS video cassette recorders exemplify the fusion of functionality and quality. With their impressive S-VHS technology, advanced noise reduction, user-friendly features, and design elegance, these models continue to be a valuable choice for anyone looking to preserve and enjoy video content in a classic format.