Magnavox 47MF439B user manual Guide de démarrage, Insertion des piles dans la télécommande

Page 43
Insérez les 2 piles (AAA) incluses. Assurez-vous que les pôles + et - aux extrémités des piles correspondent aux indications à l’intérieur du compartiment.
Faites glisser le couvercle pour le remettre en place. Remarque

4 Guide de démarrage

Insertion des piles dans la télécommande

Cette section remplace l’information présentée dans le Guide de démarrage rapide. Pour obtenir des renseignements sur le montage et l’installation de votre téléviseur, consultez le Guide de démarrage rapide.

Positionnement du téléviseur

Avertissement

N’insérez pas la fiche d’alimentation dans la prise murale avant d’avoir effectué toutes les connexions.

Les téléviseurs à grand écran sont lourds. Deux personnes sont requises pour soutenir et manipuler le téléviseur à grand écran.

Avant de déplacer votre téléviseur, débranchez les câbles pour éviter tout bris.

Après avoir lu et compris les consignes de sécurité, prenez connaissance des points suivants avant de positionner votre téléviseur :

Assurez-vous de toujours bénéficier d’un accès facile au cordon d’alimentation ou à la prise murale pour débrancher le téléviseur de la prise.

Si le téléviseur est monté sur une base pivotante, assurez-vous qu’aucune tension ne soit exercée sur le cordon d’alimentation pendant le pivotement du téléviseur. Un cordon d’alimentation tendu peut causer un desserrement des connexions.

Pour obtenir la distance de visionnement idéale, multipliez la taille de l’écran par trois.

Positionnez le téléviseur de manière à ne pas exposer l’écran directement à une source de lumière.

Branchez les périphériques avant de positionner le téléviseur.

Utilisation d’un verrou Kensington

Votre téléviseur comprend une fente de sécurité Kensington située derrière le téléviseur. Empêchez le vol de l’appareil en plaçant un verrou Kensington dans la fente et en l’attachant à un objet fixe, comme une table lourde.

8FR

1 Faites glisser le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande.

2

3

Enlevez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.

Connexion de l’antenne ou du câble

Cable

Connexion à une antenne

Tout programme de télévision numérique diffusé dans votre région peut être capté gratuitement au moyen d’une antenne.

Communiquez avec votre fournisseur de contenu local ou avec votre détaillant local de produits électroniques si vous ignorez quelles chaînes en haute définition sont disponibles dans votre région.

Les diffuseurs passent maintenant de la télévision analogique à la télévision numérique. Cela signifie qu’un diffuseur peut offrir des chaînes en mode analogique ou en mode numérique, ou les deux en même temps.

Le téléviseur produit un son stéréo uniquement lorsque la chaîne syntonisée le diffuse.

Connexion à un câble

Lorsque votre téléviseur est branché à la douille du câble, vous pourriez pouvoir syntoniser gratuitement certaines émissions numériques et

en haute définition (selon votre câblodistributeur). Les numéros des chaînes de télévision numérique et en haute définition incluent un point « . », par exemple, 11.1, 46.30, 108.201. Communiquez avec votre câblodistributeur pour obtenir plus d’information.

Image 43
Contents 47MF439B By registering your product, youll receive You to obtain warranty service DefectImportant Safety Instructions Model 47MF439B Address Magnavox. All rights reservedEnvironmental care Product informationScreen care Regulatory noticesStandby indicator / remote control sensor Side controls and indicatorsYour TV Info Connect the antenna or cable Insert the remote control batteriesGet started Position the TVComposite Video and Audio YPbPr Component Video Input Connect the power cordDisconnect the TV from the power Manage cablesFinish the setup by selecting your location Switch on and set up the TVUse your TV Switch your TV on/off or to standbySwitch channels Adjust volumeWatch connected devices Watch channels from a set-top boxWatch a DVD Use more of your TV Use the quick access menuChange picture and sound settings Change picture settingsSummary of picture formats Summary of picture settingsChange sound settings Change picture formatCreate and use lists of favorite channels Use Auto ModeSet the clock Use child control and rating locks Summary of TV ratings Use the TV ratings lockUse the movie ratings lock Summary of Canadian French movie ratings Use the region ratings lockSummary of US movie ratings Summary of Canadian movie ratingsView closed captions subtitles Use your TV as a PC monitor Supported screen resolutionsActivate HDMI-CEC Select your menu language Install channelsAutomatically install channels Optimize the signal quality from your antennaPress To enter the list of stored channels Uninstall and reinstall channelsReturn your settings to default values Show emergency alerts EASCheck your current software version Update your TV softwarePrepare for the software upgrade Upgrade softwareConnect devices Back connectorsSide connectors Stereo audio output to headphones or earphonesLabel your connections Select your connection qualityConnect your devices Connect a set-top box via a composite connector Connect a DVD player/recorder via composite connectorsConnect a digital home theater amplifier Connect a PC with an S-Video connector at the sideConnect a PC with a DVI connector Connect a PC with an S-Video connector at the back28 EN More information on using assistive technology TroubleshootingContact us 30 EN Product information Limited Warranty Ninety 90 DAY Labor / ONE 1 Year Parts Warranty10 Y Index34 EN G l i s h ’assistance Contactez-nous Table des matièresActivation de la fonction HDMI-CEC Affichage des alertes d’urgence EASTit que vous bénéficierez de tous les priv En enregistrant votre produit, vous serezIlèges auxquels vous avez droit y compris Consignes DE Sécurité Importantes Garantie AvisMagnavox.Tous droits réservés Caractéristiques des pixelsAvis réglementaires Renseignements sur le produitEntretien de l’écran Protection de l’environnementVeille-Marche Commandes latérales et indicateursPrésentation de la télécommande Votre téléviseurBoutons de navigation Pour naviguer dans les menus Connexion de l’antenne ou du câble Insertion des piles dans la télécommandeGuide de démarrage Positionnement du téléviseurConnexion à un satellite de radiodiffusion directe Raccordement au secteurAcheminement des câbles Débranchement du téléviseurRemarque Mise en marche et configuration du téléviseurChangement de chaînes Réglage du volumeUtilisez votre téléviseur Mise en marche, arrêt et veilleUtilisation des périphériques branchés Visionnage de chaînes depuis un décodeurVisionnage d’un DVD Changer les réglages d’image Utilisation avancée de votre téléviseurUtilisation du menu Accès rapide Changer les réglages d’image et de sonChanger les réglages du son Sommaire des réglages d’imageChanger le format d’image Sommaire des formats d’imageCréation et utilisation de listes de chaînes favorites Utilisation de Auto ModeRéglage de l’horloge Verrouillage du téléviseur Réglage manuel de l’heureRéglage de l’arrêt programmé Créer ou changer votre codeOptions Verrouillage Verrou qualifications TV Verrouillage d’une chaîneUtilisation de Verrou qualifications téléviseur Entrez votre code see ‘Créer ou changer votre code’ onUtilisation du verrou qualification ciné Sommaire des qualifications téléviseurUtilisation des verrous régionaux Résumé des cotes de films canadiens-français Visionnage des sous-titres codésSommaire des cotes de films américains Résumé des cotes de films canadiensSommaire des services de sous-titrage Sélection des services de sous-titrageChoix du mode d‘affichage des sous-titres numériques Utilisation de votre téléviseur comme écran d’ordinateur Résolutions d’écran prises en chargeActivation de la fonction EasyLink principal Appuyez sur OK pour lancer l’installation Installation des chaînesRéglage de votre emplacement à Maison Installation automatique des chaînesRéinitialisation de vos réglages à leurs valeurs par défaut Optimisation de la qualité du signal de l’antenneDésinstallation et réinstallation des chaînes Installation Rétablit réglages AVToujours Mettre à niveau le logiciel Mise à jour du logiciel de votre téléviseurVérification de la version actuelle de votre logiciel Préparation à la mise à niveau du logicielConnecteurs arrière Vue d’ensemble des connexionsConnecteurs latérales Identification de vos connexions Sélection de la qualité de la connexionRaccordement de vos appareils Or/Ou/O RF OUT Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur DVI Raccordement d’un ordinateurRaccordement d’un amplificateur de cinéma maison numérique ’AV3/AV côtéRaccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur Hdmi Contactez-nous 10 DépannageQuestions relatives aux dispositifs USB Questions relatives au contenu numériqueRenseignements sur le produit Garantie Limitée GarantieVeille Volume Ajustement automatique ajuster36 FR A n ç a i s Page Instrucciones DE Seguridad Importantes Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones AvisoCaracterísticas de píxeles GarantíaAvisos reglamentarios ImportanteInformación del producto Cuidado de la pantalla¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Magnavox! Para Su TVControles e indicadores laterales Control remotoBotones de navegación Permite navegar por los menús Conectar la antena o el cable Para empezarUbicar la TV Insertar las baterías del control remotoConectar el cable de suministro eléctrico Administrar los cablesDesconecte la TV de la alimentación Finalice la configuración seleccionando su ubicación Encender y configurar la TVCambiar canales Ajustar el volumenUtilice su TV Encender o apagar la TV o ponerla en esperaPara ver un DVD Inserte un disco de DVD en el reproductor Ver canales desde un decodificador de señalesVer los dispositivos conectados Ver un DVDCambie los ajustes de imagen Cómo sacar más partido a su TVUsar el menú de acceso rápido Cambie los ajustes de imagen y sonidoCambie los ajustes de sonido Resumen de ajustes de imagenCambie el formato de pantalla Resumen de formatos de pantallaCrear y usar listas de canales favoritos Usar el modo automáticoPrograme el reloj Configure o cambie el PIN Usar control infantil y niveles de bloqueoPrograme la hora manualmente Programar el temporizadorIdioma, S Sexo o V Violencia Bloquee un canalUse los niveles de bloqueo de TV Bloqueo infantil Bloqueo de canalsUse el bloqueo de películas prohibidas Resumen de niveles de bloqueo de TVUse el bloqueo de clasificación regional Resumen de clasificaciones de películas de Canadá Resumen de clasificaciones de películas de EE.UUResumen de clasificaciones de películas en francés de Canadá Ver subtítulos 1280 x 60 Hz 1360 x 1920 x Usar la TV como monitor de PCActive HDMI-CEC Resoluciones de pantalla admitidasInstalar canales automáticamente Instalar canalesSeleccionar el idioma del menú Configurar la ubicación como casaPulse Para ingresar a la lista de canales almacenados Enseñar alarmas de emergencia EASDesinstalar y volver a instalar canales Restaurar los ajustes a los valores de fábricaActualizar software Actualizar el software de la TVComprobar su versión actual de software Prepararse para la actualización de softwareConectores laterales Conectar dispositivosDescripción general de la conexión Conectores traserosDefinir las conexiones Seleccionar la calidad de conexiónConectar los dispositivos Audio OUT Conectar un PC con un conector DVI Conectar un PCConectar un PC con un conector Hdmi Hdmi Más información sobre cómo usar la tecnología de ayuda Solución de problemasPóngase en contacto con nosotros Notas para el uso de dispositivos USB Problemas de contenido digitalInformación del producto Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al GarantíaControl paterno bloqueo infantil Control remoto 14 ÍndiceCable compuesto Cable de Hdmi Cables Video YPbPrPage Document order number 3139 125