Sanyo DVW-7200 Obligaciones, Exclusiones, Días laborables 730 AM 400 PM hora central

Page 44

Para la asistencia y la obtención de reparaciones e información de funcionamiento, por favor póngase en contacto con el siguiente número de teléfono gratuito:

TELÉFONO GRATUITO: 1-800-813-3435

Días laborables: 7:30 AM - 4:00 PM hora central

También puede escribir a SANYO Manufacturing Corporation, 3333 Sanyo Road, Forrest City, Arkansas 72335.

Garantía limitada

TRABAJO 1 AÑO

PIEZA 1 AÑO

SÓLO TRANSPORTE

ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA SÓLO PARA PRODUCTOS ADQUIRIDOS EN UN ESTABLECIMIENTO WAL-MART Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, EXCLUYENDO HAWAII Y TODOS LOS TERRITORIOS Y PROTECTORADOS DE LOS EE.UU. ESTA GARANTÍA SE APLICA SÓLO A LA PERSONA QUE ADQUIRIÓ ORIGINALMENTE EL PRODUCTO Y NO ES DE APLICACIÓN EN PRODUCTOS UTILIZADOS PARA CUALQUIER PROPÓSITO INDUSTRIAL, PROFESIONAL O COMERCIAL.

Sujeta a las OBLIGACIONES y EXCLUSIONES que se indican más abajo, SANYO Manufacturing Corporation (“SANYO”) garantiza este producto SANYO contra defectos en materiales y mano de obra por los períodos de TRABAJO y PIEZAS especificados más abajo. SANYO reparará o sustituirá (según decida) el producto y cualquiera de las piezas que no sean conformes con esta garantía con productos o piezas nuevos o renovados. El período de garantía comienza desde la fecha en que el producto fue originalmente adquirido en un establecimiento Wal-Mart.

OBLIGACIONES

Para obtener servicio de garantía, el producto debe ser entregado en y recogido de un establecimiento Wal-Mart a expensas del comprador original. En el momento de solicitar servicio de garantía se de debe presentar la factura original de la compra fechada, o un ticket de venta de un establecimiento Wal-Mart.

EXCLUSIONES

1.Esta garantía no cubre (A) el ajuste de los controles manipulados por el cliente, como se explica en el manual de instrucciones del modelo apropiado, o (B) la reparación ningún producto cuyo número de serie haya sido alterado, deteriorado o borrado.

2.Esta garantía no se aplica a para la caja o partes decorativas, cabezales de vídeo rotos o dañados, pilas o mantenimiento de rutina.

3.Esta garantía no se aplica tampoco al desembalaje, preparación, instalación, transporte del producto para su reparación, o instalación del producto después de ser reparado.

4.Esta garantía no se aplica a para reparaciones o reemplazos necesitados por cualquier causa más allá del control de SANYO, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier mal funcionamiento, defecto o fallo causado por o resultante de servicio o piezas no autorizados, mantenimiento no adecuado, funcionamiento contrario a las instrucciones incluidas, accidentes de navegación o de tráfico, modificación o reparación por o el usuario o por cualquier tercera parte, abuso, mal uso, negligencia, accidente, voltaje incorrecto, incendio, inundación u otras causas de fuerza mayor, o el desgaste normal del uso.

Lo anterior está en lugar de todas las demás garantías explícitas y SANYO no asume ni autoriza a ninguna parte a asumir autorizar en su lugar cualquier otra obligación o responsabilidad.

LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA QUE PUEDA SER IMPLÍCITA DE ACUERDO A LA LEY (INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIALIDAD Y APTITUD) SE LIMITA A LAS CONDICIONES DE ESTA GARANTÍA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SANYO O EL FABRICANTE DEL PRODUCTO PUEDEN SER HECHOS RESPONSABLES POR DAÑOS ESPECIALES, ACCIDENTALES O CONSECUENCIA DE LA PROPIEDAD Y EL USO DE ESTE PRODUCTO, O POR CUALQUIER RETRASO EN LA REALIZACIÓN DE SUS OBLIGACIONES DEBIDO A CIRCUNSTANCIAS FUERA DE SU CONTROL.

ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA Y/O NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS CONSECUENTES. POR LO TANTO, LAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES MENCIONADAS ANTERIORMENTE QUIZÁ NO PUEDAN APLICARSE EN SU CASO.

ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECIALES. USTED QUIZÁ TENGA OTROS DERECHOS, QUE

PUEDEN CAMBIAR SEGÚN LOS ESTADOS.

R03/12/18 (M)

Para su protección contra la circunstancia del robo o la pérdida de este producto, mantenga la información siguiente junto con el recibo de la venta en un lugar seguro.

Núm. de modelo _________________Núm. de serie __________________

Fecha de adquisición _____________Precio ________________________

Lugar de adquisición____________________________________________ SANYO Manufacturing Corporation

SANYO Electric Co., Ltd.

Printed in China

1VMN20405--- / H9880UD/H988AUD ★★★★★

Image 44
Contents Basic TV Connection Supplied AccessoryTable of Contents Precautions Laser SafetyMake your contribution to the environment RADIO-TV InterferenceImportant Safeguards Hint About the Video Cassettes and Discs Playable Video CassettesPlayable Discs Unplayable DiscsSetup Connections RF Output ChannelHints for Cable Box or Satellite Box Connection to an Audio SystemFront & Rear Terminals Connection to a TVAfter you have completed connections Remote Control Installing the Batteries for the Remote ControlKeep in mind the following when using the remote control Above approx feet 5m within Below approx feet 3m withinTurn On the Unit for the First Time To Add/Delete Channels Clock SetupPreparation for Use Front Panel Indicator VCR/DVD SwitchingFunction Overview Need help? CallVCR Functions Playback Other OperationsHint for Index Search Time SearchTimer Recording RecordingAuto Repeat Recording & OTR One Touch RecordingTo cancel a Timer Recording in progress Hints for OTR and Timer RecordingTo Check, Correct or Cancel a Timer Program When You Receive or Record a Program Broadcast in MTS When You Play Back a Tape Recorded in Hi-Fi StereoMTS System Multi-Channel Television Sound Copying a Video TapeDVD Functions Playback On-Screen Display Able on the DVDMarker Setup Search FunctionRepeat / Random / Programmed Playback Repeat PlaybackRandom Playback Programmed PlaybackSpecial Settings Quick Setup Menu Language SettingCustom Menu 20 a 21 BDisplay Setting Need help? Call Audio SettingDisplay menu Audio menuTo Change the Password for Parental Controls Parental SettingOthers Setting Parental LevelsInformation Troubleshooting Guide Reset to the Default Setting Except for Parental SettingSelect Initialize Select YESSpecifications Language ListObligations ExclusionsWeekdays 730 AM 400 PM Central Time R03/12/18 MInstalación Conexiones ConsejoConexión a un TV Después de completar las conexionesUn lado del centro Mando a distanciaInstalación de las pilas para el mando a distancia Ajuste del reloj Preparación para utilizarPara agregar/borrar canales Cambio entre VCR/DVD Vista general de las funcionesIndicador del panel frontal Funciones de VCR Reproducción Otras operacionesConsejos para la Búsqueda de tiempo y La búsqueda de índiceGrabación Repetición automáticaGrabación y OTR grabación de un toque Grabación con temporizadorPara cancelar una grabación con temporizador en curso Consejo para OTR y la grabación con temporizadorSeleccione el tiempo de inicio Deseado hora Seleccione los minutosSistema MTS Sonido de Televisión en Múltiples Canales Copiado de una cinta de videoCuando reciba o grabe un programa transmitido en MTS ConecteFunciones de DVD Reproducción Capítulo actual Indicaciones en la pantallaTiempo remanente en el Función de búsqueda Colocación de marcadorUtilización de Skip H, G Utilización de Skiph , GPara cancelar el punto A, presione CLEAR/C.RESET Reproducción repetida/aleatoria/programadaEspañ ¿Necesita ayuda? Ol Llame al Reproducción aleatoriaAjustes especiales Angulo de la cámaraAmbiental virtual Ajuste de nivel del negroMenú Rápido Menú PersnalizAjuste Ideoma Página 40 a Página 41 BAjuste Pantalla ¿Necesita ayuda? Llame al Ajuste AudioNiveles de edad Para cambiar la contraseña de controles de menoresAjuste Paterno Ajuste OtrosSeleccione SÍ Información Guía de localización de averíasReprograme al ajuste por omisión Excepto el ajuste Paterno Obligaciones ExclusionesDías laborables 730 AM 400 PM hora central 1VMN20405--- / H9880UD/H988AUD