Sanyo DP50741 manual Importantes Medidas DE Seguridad

Page 17

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN

 

TUYEN UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ESTÁN PRESENTES DEN-

 

 

 

ESTE SÍMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI-

 

 

 

TRO DE ESTA UNIDAD.

 

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA

ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE

 

(O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.

 

OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A

 

REFIÉRASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.

 

ESTA UNIDAD.

 

 

 

 

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Preste atención a los avisos.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No use este aparato cerca del agua.

6.Limpie sólo con un trapo seco.

7.No obstruya las aperturas para ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8.No se instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.Por seguridad, no elimine la conexión de tierra de la clavija. Una clavija polarizada tiene una hoja más ancha que la otra. Una clavija de tipo conexión a tierra, tiene dos hojas y un tercer conector mas prolongado. La hoja ancha o el conector prolongado están provistas para su seguri- dad. Si la clavija proveída no asienta correctamente en el contacto eléctrico, consulte a un electricista para que esa toma de ac obsoleta sea remplazada.

10.Proteja el cordón de potencia de que sea pisado o perforado, particularmente en las hojas y del punto donde éste sale del aparato.

11.Sólo use anexos o accesorios especificados por el fabricante.

12.Use únicamente con el carro, estante, tripie, soporte o mesa especificada por el fabricante, o vendida con el aparato. Cuando se use un carro, tenga precaución cuando mueva la combinación de carro/aparato para evitar lesiones en caso de que se caiga.

13.Desconecte este aparato en caso de tormenta eléctrica o cuando no se use por un periodo de tiempo prolongado.

14.Refiera todas las reparaciones a personal de servicio califi- cado. Se requiere de servicio cuando el aparato se ha daña- do de cualquier forma, como si el cordón de potencia se dañara de alguna forma, se ha derramado líquido sobre el aparato o algún objeto le ha caído encima, el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad, que no opere normalmente o que se haya caído.

15.Si una antena externa se ha conectado al televisor, asegúrese que el sistema de tierra de la antena esté de forma que provea alguna protección contra fugas de volta- je o cargas electrostáticas. En la sección 810-21 del código eléctrico nacional de los Estados Unidos se menciona infor- mación con respecto a la manera adecuada de instalar el sistema de tierra al mástil principal, aterrizaje del cableado para la unidad de descarga de la antena, tamaño de los con- ductores de tierra, localización de la unidad de descarga de la antena, conexión a los electrodos de tierra, y requerimientos de los electrodos de tierra.

16.Un sistema de antena externo no debe instalarse cerca de líneas de electricidad o circuitos de potencia o alumbrado, o donde puedan caer sobre líneas de energía eléctrica o circuitos cuyo contacto con ellos puede ser fatal.

EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO AL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL

(National Electrical Code, ANSI/NFPA 70)

“Nota al instalador del sistema de cable CATV :

Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador del sistema de cable CATV al Artículo 820-40 del NEC que provee guías para el aterrizamiento adecuado y, en particular, especifica que el cable de tierra deberá de estar conectado al sistema de tierra del edificio, tan cercano al punto de entrada del cable como sea práctico.”

17.Montaje en pared o techo—Este producto deberá de ser montado en la pared o techo siguiendo las recomendaciones del fabricante.

18.Este aparato no deberá de ser expuesto a ser mojado, y no se deberán de colocar recipientes con líquido encima de él.

19.Si el conector del cable de AC se usa como artículo de desconexión principal, entonces éste deberá de permanecer accessible todo el tiempo.

¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-503217

Image 17
Contents Page Important Safety Instructions FCC Information PC Resolution Chart SpecificationsHandling Precautions ContentsPositioning Precautions Protecting the PDP ScreenAntenna Connection for OFF-AIR Signals or Cable Battery InstallationWall Mounting Optional Wall Mounting Inserts Tuner in this Hdtv can receiveHdtv INPUT/OUTPUT Reference Getting StartedDVD Player Audio / Video ConnectionsStereo Amplifier Multichannel ReceiverRemote Control Operation AV Input Selection SetupON-SCREEN Menu Operation Initial Channel SearchNo Signal Shut-Off SetupClock timer Panel Protection Mode Home/StoreChannel Channel SearchPicture Customizing Sound Settings Manual Custom Sound SettingsUnderstanding PIX-SHAPE SoundPC Input PC SettingLaptop Display PC Picture and SoundPhoto Viewer USB InputWarranty Application ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyHOW to Make a Claim Under this Warranty ObligationsImportantes Medidas DE Seguridad Resoluciones DE PC Espïecificaciones Información FCCMarcas Registradas Proteger LA Pantalla LCD ContenidoPrecauciones DE Manejo Precauciones DE PosicionamientoInstalación DE Baterías Montaje EN Pared OpcionalConexión DE Antena Para Señales DE Aire O Cable Orificios para MontajeOperación DEL Control Remoto VIDEO2 Para ComenzarReferencia DE Entradas Y Salidas Reproductor DVD Conexiones DE Audio Y VideoAmplificador Estéreo Receptor Multicanal Reproductor DVDPara Comenzar Continuación ConfiguraciónSelección DE Entrada AV EntradasReloj Temporizador USO DEL Menú EN PantallaApagado por inactividad ChipControl paternalProtección del Panel Modo Hogar/TiendaCanal Búsqueda de canalesImagen Entendiendo PIX-SHAPE Configuración Manual DE SonidoSonido Ajustes a LOS Parámetros DE SonidoConfiguración de PC Conexiones Y Configuracion DE PCImagen y Audio PC Pantalla LaptopReproductor DE Imágenes Entrada USBAplicación DE LA Garantía Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraObligaciones Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaInformation FCC Mesures DE SécuritéFiche Technique Résolutions DE PCMarques DE Commerce Protection DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE Table DES MatièresPrécautions DE Maniement Placer LA Tvhd ACLOptional Installer SUR LE MURPlacez LES Piles Branchement D’ANTENNE Aérienne OU CâblePour Commencer Hdmidispositif USB Branchements DE Audio / VideoUtilisation DE LA Télécommande Fonctionnement DU Menu Entrées ConfigurationRECH. DE Chaînes Initiale Sélection Dentrée AVFonctionnement DU Menu Mode Maison/MagasinTemporisateur dhorloge Éteint par inactivitéRecherche de chaînes ChaînesMémoire de chaînes SONImage Lecteur DES Photos EN Comprenant PIX-SHAPEEntrée USB Configuration du PC Branchements ET Configuration DU PCPC Image et Son Écran PC portablePour attention au client, appelez gratuitement à Garantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D ŒuvreApplication DE LA Garantie ObligationsPage