Sanyo DP50741 manual EN Comprenant PIX-SHAPE, Entrée USB, Lecteur DES Photos

Page 43

EN COMPRENANT PIX-SHAPE

REMARQUE: Les images du côté gauche sont de trans- mission 4:3, et celles du côté droit de 16:9.

Pix1 Il montre une image 4:3 de définition standard dans son format original, une image de 16:9 est légèrement comprimée horizontalement.

Pix2 Il montre l'image sur tout l'écran. Une image 4:3 de définition standard est horizontalement étirée.

Pix3 L'image est verticalement étirée en comparaison avec Pix2.

Pix4 L'image est horizontalement étirée en comparai- son avec Pix3.

Pix5 Semblable à Pix2, l'image est horizontalement étirée dans une proportion linear en laissant le centre de l'écran moins étiré que les côtés.

Pix6 Semblable à Pix1 sans Overscan*.

Pix7 Semblable à Pix2 sans Overscan*.

*Overscan permet que l'image dépasse légèrement les limitations des bords.

REMARQUE : Pix6 et Pix7 ne sont pas optimaux pour contenu en Définition Standard (peut apparaître une ligne blanche dans le bord de l'écran). On recommande Pix6 et Pix7 seulement pour un signal de PC au moyen de HDMI.

Pix-AutoDescription Active de Format (AFD). Il con- siste d'une série de données incluses dans la transmission de l'information du vidéo, qui informent de la taille de l'image actuelle, en permettant que la TV est automatiquement adaptée.

REMARQUE : Ce mode est seulement disponible avec signal RF numérique.

ENTRÉE USB

LECTEUR DES PHOTOS

Voir des photos sur la TVHD en utilisant un dispositif de mémoire de masse USB.

DISPOSITIF

USB

EN OUVRANT LE REPRODUCTEUR D'IMAGES.

Montrez le menu dans l'écran et utilisez les touches de curseur pour choisir Photo. Appuyez sur ENTER.

REMARQUE: Si vous reliez une mémoire USB à la HDTV, l'option de Photo sera automatiquement choisie.

FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DES PHOTOS

Utilisez les touches CURSEUR ▲▼￿ ￿ Utilisez les touch- es curseur pour choisir une image disponible dans le menu de vue en miniature.

Appuyez sur ENTER sur le vu miniature de la photo pour montrer l'image sur tout l'écran (vue complète).

En étant sur le Vu complète :

Utilisez les CURSEUR ￿ ￿ pour changer de photo.

Appuyez sur ENTER pour montrer le menu avec les options de vu complète.

Tourner

Agrandir

Réduire

Déplacer Voir présentation Rech. Fotos

VOIR PRÉSENTATION

La présentation montrera automatiquement les photos de manière séquentielle. Appuyez sur la touche 1 pour commencer la présentation depuis l'image choisie.

REMARQUE:Utilisez l'option de Configuration pour activer ou désactiver les fonctions d'Aléatoire et Changement rapide.

MENU DU REPRODUCTEUR

Pour montrer le menu USB, appuyez sur MENU en étant sur Vu complète ou Voir présentation.

Choisissez un mode d'image, ou ajustez les paramètres d'image comme Couleur, Teinte, Contraste, Luminosité, Netteté, Contraste Dynamique et Temp. de couleur.

REMARQUE: Les ajustements d'image sont indépen- dants des ajustements des entrées TV et AV.

Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-503243

Image 43
Contents Page Important Safety Instructions FCC Information PC Resolution Chart SpecificationsProtecting the PDP Screen ContentsHandling Precautions Positioning PrecautionsWall Mounting Inserts Tuner in this Hdtv can receive Battery InstallationAntenna Connection for OFF-AIR Signals or Cable Wall Mounting OptionalHdtv INPUT/OUTPUT Reference Getting StartedMultichannel Receiver Audio / Video ConnectionsDVD Player Stereo AmplifierRemote Control Operation Initial Channel Search SetupAV Input Selection ON-SCREEN Menu OperationClock timer SetupNo Signal Shut-Off Channel Search Mode Home/StorePanel Protection ChannelPicture Sound Manual Custom Sound SettingsCustomizing Sound Settings Understanding PIX-SHAPEPC Picture and Sound PC SettingPC Input Laptop DisplayPhoto Viewer USB InputObligations ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyWarranty Application HOW to Make a Claim Under this WarrantyImportantes Medidas DE Seguridad Marcas Registradas Información FCCResoluciones DE PC Espïecificaciones Precauciones DE Posicionamiento ContenidoProteger LA Pantalla LCD Precauciones DE ManejoOrificios para Montaje Montaje EN Pared OpcionalInstalación DE Baterías Conexión DE Antena Para Señales DE Aire O CableOperación DEL Control Remoto Referencia DE Entradas Y Salidas Para ComenzarVIDEO2 Receptor Multicanal Reproductor DVD Conexiones DE Audio Y VideoReproductor DVD Amplificador EstéreoEntradas ConfiguraciónPara Comenzar Continuación Selección DE Entrada AVChipControl paternal USO DEL Menú EN PantallaReloj Temporizador Apagado por inactividadBúsqueda de canales Modo Hogar/TiendaProtección del Panel CanalImagen Ajustes a LOS Parámetros DE Sonido Configuración Manual DE SonidoEntendiendo PIX-SHAPE SonidoPantalla Laptop Conexiones Y Configuracion DE PCConfiguración de PC Imagen y Audio PCReproductor DE Imágenes Entrada USBCómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta Garantía Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraAplicación DE LA Garantía ObligacionesInformation FCC Mesures DE SécuritéMarques DE Commerce Résolutions DE PCFiche Technique Placer LA Tvhd ACL Table DES MatièresProtection DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE Précautions DE ManiementBranchement D’ANTENNE Aérienne OU Câble Installer SUR LE MUROptional Placez LES PilesPour Commencer Hdmidispositif USB Branchements DE Audio / VideoUtilisation DE LA Télécommande Sélection Dentrée AV ConfigurationFonctionnement DU Menu Entrées RECH. DE Chaînes InitialeÉteint par inactivité Mode Maison/MagasinFonctionnement DU Menu Temporisateur dhorlogeSON ChaînesRecherche de chaînes Mémoire de chaînesImage Entrée USB EN Comprenant PIX-SHAPELecteur DES Photos Écran PC portable Branchements ET Configuration DU PCConfiguration du PC PC Image et SonObligations Garantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D ŒuvrePour attention au client, appelez gratuitement à Application DE LA GarantiePage