Sanyo DP50741 manual Installer SUR LE MUR, Optional, Placez LES Piles

Page 35

INSTALLER LA BASE __________

REMARQUE: Sautez ces étapes si vous montez votre TV dans le mur.

1Placez le téléviseur face en bas sur une surface mate- lassée pour protéger l’écran et le fini de l’appareil.

2Insérez la base à la partie inférieure de la HDTV soigneusement.

3Fixez la base utilisant les 4 vis dans le paquet de littérature.

4Utilisez toujours une surface plane et ferme pour installer votre TVN et laissez assez d’espace pour assurer une ventilation appropriée.

INSTALLER SUR LE MUR

(OPTIONAL)

L’assemblage sur le mur doir être effectué par une personne avec expérience.

Si on a besoin de retirer la base:

1Placez le téléviseur face en bas sur une surface mate- lassée pour protéger l’écran et le fini de l’appareil.

2Enlevez les quatre (4) vis qui maintiennent la base de support. PRECAUTION : maintenez fermement le

socle en enlevant la dernière vis.

Pour installer la HDTV avec une support de montage mural, utilisez les vis de la base (support mural non inclus).

Norme d'interface VESA: 400 x 360

Dimensions des vis de montage du ACL:

Diamètre M6, longueur—16mm (max.)

POUR COMMENCER

PLACEZ LES PILES

Placez les piles dans la télécommande. ( 2 “AAA”, non comprises)

Pour un fonctionnement sécuritaire, veuillez observer les mesures de précaution suivantes :

Remplacez les deux piles en même temps. N'utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée.

Il y a risque d’explosion si une pile est remplacée par un modèle incorrect.

N'exposez pas la télécommande à l'humidité ou à la chaleur.

Les signes “+” et “–”des piles doivent correspon- dre á ceux de l’intériur de la télécommande.

Débarrassez-vous des piles déchargées proprement.

BRANCHEMENT D’ANTENNE AÉRIENNE OU CÂBLE

Branchez votre antenne ou service de câble, à l'en- trée ANT de votre HDTV en utilisant un câble coaxial (75 OHM).

REMARQUE: Maintenez votre antenne pour intérieurs au moins à un mètre de distance de votre HDTV ou de tout autre appareil électronique.

ANTENNE RF

ENTRÉE D'ANTENNE

ANALOGIQUE ET NUMÉRIQUE

CÂBLE

Orifices pour

assemblage VESA

Le syntoniseur de cette TVN peut recevoir:

Signaux numériques ou analogiques provenant d’une antenne RF.

Chaînes analogues que de câblé ClearQAM d'une connexion directe de TV par câble.

Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-503235

Image 35
Contents Page Important Safety Instructions FCC Information PC Resolution Chart SpecificationsProtecting the PDP Screen ContentsHandling Precautions Positioning PrecautionsWall Mounting Inserts Tuner in this Hdtv can receive Battery InstallationAntenna Connection for OFF-AIR Signals or Cable Wall Mounting OptionalHdtv INPUT/OUTPUT Reference Getting StartedMultichannel Receiver Audio / Video ConnectionsDVD Player Stereo AmplifierRemote Control Operation Initial Channel Search SetupAV Input Selection ON-SCREEN Menu OperationNo Signal Shut-Off SetupClock timer Channel Search Mode Home/StorePanel Protection ChannelPicture Sound Manual Custom Sound SettingsCustomizing Sound Settings Understanding PIX-SHAPEPC Picture and Sound PC SettingPC Input Laptop DisplayPhoto Viewer USB InputObligations ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyWarranty Application HOW to Make a Claim Under this WarrantyImportantes Medidas DE Seguridad Resoluciones DE PC Espïecificaciones Información FCCMarcas Registradas Precauciones DE Posicionamiento ContenidoProteger LA Pantalla LCD Precauciones DE ManejoOrificios para Montaje Montaje EN Pared OpcionalInstalación DE Baterías Conexión DE Antena Para Señales DE Aire O CableOperación DEL Control Remoto VIDEO2 Para ComenzarReferencia DE Entradas Y Salidas Receptor Multicanal Reproductor DVD Conexiones DE Audio Y VideoReproductor DVD Amplificador EstéreoEntradas ConfiguraciónPara Comenzar Continuación Selección DE Entrada AVChipControl paternal USO DEL Menú EN PantallaReloj Temporizador Apagado por inactividadBúsqueda de canales Modo Hogar/TiendaProtección del Panel CanalImagen Ajustes a LOS Parámetros DE Sonido Configuración Manual DE SonidoEntendiendo PIX-SHAPE SonidoPantalla Laptop Conexiones Y Configuracion DE PCConfiguración de PC Imagen y Audio PCReproductor DE Imágenes Entrada USBCómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta Garantía Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraAplicación DE LA Garantía ObligacionesInformation FCC Mesures DE SécuritéFiche Technique Résolutions DE PCMarques DE Commerce Placer LA Tvhd ACL Table DES MatièresProtection DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE Précautions DE ManiementBranchement D’ANTENNE Aérienne OU Câble Installer SUR LE MUROptional Placez LES PilesPour Commencer Hdmidispositif USB Branchements DE Audio / VideoUtilisation DE LA Télécommande Sélection Dentrée AV ConfigurationFonctionnement DU Menu Entrées RECH. DE Chaînes InitialeÉteint par inactivité Mode Maison/MagasinFonctionnement DU Menu Temporisateur dhorlogeSON ChaînesRecherche de chaînes Mémoire de chaînesImage Lecteur DES Photos EN Comprenant PIX-SHAPEEntrée USB Écran PC portable Branchements ET Configuration DU PCConfiguration du PC PC Image et SonObligations Garantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D ŒuvrePour attention au client, appelez gratuitement à Application DE LA GarantiePage