Pioneer PDP-6100HD manual Nota

Page 107

*1 Sólo al utilizar una tarjeta aceleradora de gráficos que sea capaz de proyectar imágenes en 852480.

*2 Esta señal se convierte en señal de 1.024 puntos  640 líneas.

*3 La imagen se visualiza con la resolución original.

*4 La relación de aspecto es 5:4. Esta señal es convertida en una señal de 960 puntos768 líneas.

*5 Normalmente el modo de selección RGB adecuado para las señales de entrada se ajusta automáticamente. Si la imagen no se visualiza adecuadamente, establezca el modo RGB preparado para las señales de entrada listadas en la tabla de abajo.

*6 Para conectar el monitor a un ordenador Macintosh, conecte el adaptador de monitor (D-Sub de 15 pines) al puerto de vídeo del ordenador.

*7 También se encuentran disponibles otros modos de pantalla (ZOOM y ANCHO).

*8 Cuando vea una imagen en movimiento con una frecuencia vertical superior a 65 Hz, la imagen podrá ser algunas veces inestable (salta). Si ocurre esto, ajuste la frecuencia de regeneración del equipo externo a 60 Hz.

Para visualizar 480I@60Hz (480 líneas entrelazadas, velocidad de regeneración de 60Hz) cuando la polaridad sincronizada es “Sync on Green”, ajuste “SELEC. RGB” a “IM. MOVI”.

*9 De conformidad con el estándar CVT.

NOTA:

Mientras que las señ ales de entrada cumplan con la resolució n listada en la tabla de arriba, tal vez tenga que ajustar

las posiciones y el tamañ o de la imagen o la imagen fija debido a errores de sincronizació n de su ordenador.

Cuando se introduzca en el monitor una señ al de 1.280 puntos  1.024 líneas o 1.600 puntos  1.200 líneas, la imagen se comprimirá .

Este monitor tiene una resolució n de 1.365puntos  768 líneas. Se recomienda que la señ al de entrada sea XGA, XGA panorá mica o equivalente.

Cuando se utilizan entradas digitales, algunas señ ales no son aceptadas.

La sincronizació n puede verse afectada con la entrada de señ ales no está ndar distintas de las anteriormente mencionadas.

Al conectar una señ al de sincronizació n compuesta, utilice el terminal HD.

“IBM PC/AT” y “XGA” son marcas registradas de International Business Machines, Inc. de los Estados Unidos.

“Apple Macintosh” es una marca registrada de Apple Computer, Inc. de los Estados Unidos.

Español

Tabla de las Señales Soportadas

29

Sp

Image 107
Contents PDP-6100HD Operating Instructions Risk of Electric Shock Do not Open PrecautionsImportant Information To avoid damage and prolong operating life Always power down the monitor when you are finishedUsing it Plasma monitor cleaning procedureDeclaration of Conformity Important Safety Instructions English Contents Handles attached to the upper back InstallationWhen installing or carrying, use Ventilation Requirements for enclosure mountingCable Management How to use the remote controlBattery Installation and Replacement Handling the remote controlFront View Part Names and FunctionAUDIO1, AUDIO2, AUDIO3 These are audio input terminals Rear View/ Terminal BoardEXT Speaker L and R VIDEO1, 2, 3 BNC, RCA, S-VideoRemote Control Basic Operations Wide Operations When viewing videos or digital video discsZoom size screen Screen Size Operation with Computer Signals Supported resolution Size screen 43 or SxgaTo change the picture size, press the cursor   or button Operations in the Side-by-side modeSplit Screen Operations Showing a couple of pictures on the screen at the same timeZooming up pictures Operations in the Picture-in-picture modeSelecting the input signals to be displayed Adjusting the OSD controlsMenu Operations Setting the language for the menus Language settings Menu Tree  Restoring the factory default settings Only when Auto Picture is OFF PC onlyReducing noise in the picture Picture Settings MenuStoring picture settings Adjusting the pictureChanging the Gamma Curve Setting the color temperatureAdjusting the color to the desired level Making the Low Tone adjustments Purecinema Adjusting the pedestal level black levelSetting the picture to suit the movie Adjusting the colorsAdjusting the Position, Size, PHASE, Clock Sound Settings MenuScreen Settings Menu Setting the allocation of the audio connectorsChecking the signal being transmitted to PC1 terminal SET UP Settings MenuSetting the BNC connectors Setting high definition images to the suitable screen sizeSetting the background color when no signal is being input Setting the video signal formatSetting the black level for Hdmi signal Resetting to the default values Setting the gray level for the Side MaskSetting the position of the menu Setting the screen size for S1/S2 video inputSetting the Input Skip Function Settings MenuSetting the power management for computer images STANDBY/ON indicatorReducing burn-in of the screen Displaying the entire image during Digital Zoom operationsDisplaying still images in the sub screen  Screen Wiper OSD Contrast Signal Information Menu OSD Orbiter settings OSD OrbiterPin Assignments Mini D-Sub 15-pin connector AnalogComputer input signals supported by this system Table of Signals SupportedSupported resolution English Symptom Checks Remedy TroubleshootingSignals SpecificationsMode d’emploi Avertissements et précautions de sécurité Recommandations importantesPrécaution AvertissementAvertissement Avertissment Français Haut-parleurs amovibles Support Table des matièreContenu du colis Procéder à l’aide des poignées se Pour l’installation ou le transportVentilation requise pour le montage de l’ensemble Fixation des câbles Comment utiliser la télécommandeMise en place et remplacement des piles Manipulation de la té lé commandeVue de face Noms des composants et leur fonctionNe branchez jamais un composant sur cette prise Vue arrière / RaccordementsEXT Speaker L et R HP EXT. G et D RS-232CMuting Télécommande@1Transmetteur de signaux de la télécommande Fonctions de base Visualisation de vidé os ou de disques laser vidé o Fonctionnement avec écran large WideOpération de taílle d’écran manuel Format d’écran 43 4/3 et Sxga 5/4  Ré solutions disponiblesOpération de taílle décran sur des signaux d’ordínateur ’entrée Opé rations en mode cô te-à -cô teOpérations de Decoupe D’IMAGE Affichage de deux images en même temps sur lécranZoomer les images Opé rations en mode image-dans-imageRé glage des commandes OSD Sé lection des signaux dentré e à afficher Sé lection de la langue des menus English ....... anglais Commandes OSD Menus ÉcranOpérations de menu Sélection de la langue des menusSOUS-MENU Arborescence de menus Restauration des ré glages par dé faut ré glage d’usine Ré duction du bruit de l’image parasites Menu de réglage de l’imageMise en mé moire des ré glages de l’image Ré glage de l’image Ré glage de TON BAS Ré glage de la tempé rature de couleurModification de la courbe gamma Ajustement des couleurs à la qualité dé siré eRé glage de l’image pour s’adapter au format ciné ma  Ré glages NIV. ConfigRé glage du niveau pié destal niveau des noirs Ré glage des couleursRé glage des aigus des graves et de la balance gauche/droit Ré glage des emplacements des connecteurs audioMenu des réglage du son Menu des réglage de l’écran Ré glages de Select BNC Menu des réglages de SET UPRé glage des connecteurs BNC Vé rification des signaux transmis á la borne PC1 Modes de SÉ LECT. RVB Sé lection du format du signal vidé oRé glage du niveau des noirs pour un signal  Ré glages CONFIG. Hdmi Masque CÔ TÉ Ré glage du niveau des gris pour les cô té s de l’é cranActivation/dé sactivation de la information Ré glage de la position du menuIndicateur STANDBY/ON Menu des réglages de FonctionRestauration des valeurs par dé faut Sé lection de l’alimentation pour images d’ordinateurRé glage de Select Skip  Fonction GEL Image  Lorsque Auto a é té configuré eAffichage d’images fixes sur l’é cran secondaire Ré duction de la ré manence de l’image sur l’é cran Ré glages de Orbiteur OSD  Ré glages de Rotation PIX Ré glages du Focus Leger  Ré glages de Contraste OSD Menu des réglages de Signal InformationContraste OSD Exemple Réglage de Contraste OSD sur NormalConnecteur mini D-sub à 15 broches analogique Fonctions des brochesModèle Résolutions compatibleRemarque Dépannage Symptô me Vé rification SolutionSignaux CaractéristiquesManual de instrucciones Advertencias y Precauciones de Seguridad Información importantePrecauciones AdvertenciaNota PrecauciónAdvertencia Español Altavoces Base ÍndiceContenido del embalaje Accesorios opcionalesLa parte posterior superior del mismo InstalaciónCuando instale o transporte el Monitor, utilice las asas colocadas enInstalació n y cambio de pilas Sujeción de los cablesCómo emplear el mando a distancia Radio de acció nVista Frontal Nombres y funciones de las partesVista Posterior/Placa de terminales Mando a distancia Operaciones básicas Cuando vea vídeos o discos vídeo digitales Funcionamiento Wide pantalla anchaModo Screen Size manual  Resolució n posible Modo Screen Size con señales de ordenadorPantalla de tamaño Normal Pantalla de tamaño CompletaNo pueda visualizarse Funcionamiento de la MultipantallaOperaciones en el modo lado a lado Ajuste de los controles OSD Operaciones en el modo de imagen en imagenAmpliació n de imá genes Ajuste del idioma de los menús En Lenguaje del menú CONFIGURAC, seleccione DeutschControles OSD en pantalla Funciones de MenúÁrbol del Menú  Restablecimiento de los ajustes por defecto de fá brica Reducció n del ruido de la imagen Menú de ajustes de la imagenAlmacenamiento de los ajustes de imagen Ajuste de la imagenAjustes de tono bajo Ajuste de la temperatura de colorCambio de la curva gamma Ajuste del color a la calidad deseadaAjuste de los colores  Ajustes Nivel ConfigAjuste del nivel del pedestal nivel de negro Ajuste de la imagen segú n la películaAjuste de los conectores de audio Menú de ajustes de sonidoMenú de ajustes de pantalla Ajuste de agudos, graves y balance izquierda/derecha Selecció n BNC Menú de ajustes de ConfiguracAjuste de los conectores BNC Comprobació n de la señ al transmitida al terminal PC1Ajuste del formato de la señ al de vídeo Ajuste del nivel de negro para la señ al Hdmi MÁ SC. Lateral Ajuste de la visualizació n en pantallaVisualizaciones de activado/desactivado de informació n Ajuste de la posició n del menúIndicador STANDBY/ON Menú de ajustes de FuncionPreajuste a los valores por defecto Ajuste de Entrada Skip By S2 Visualizació n de imá genes detenidas en la subpantallaReducció n de imagen remanente en la pantalla  Ajustes de ORBIT. OSD  Ajustes de INVERSO/BLANCO Ajustes Soft Focus En Contraste OSD del menú Larga DURAC., seleccione Normal Menú InformaciónUtilice este ajuste para reducir el brillo del menú OSD Ejemplo Ajuste Contraste OSD a NormalConector mini D-Sub 15-pines Analógico Asignación de pinesResolución posible Tabla de las Señales SoportadasNota Síntoma Comprobaciones Solució n Solución de ProblemasSeñales Especificaciones