Panasonic TY-ST50VX100 installation instructions Précautions pour l’installation, Avertissement

Page 10

Français

Précautions pour l’installation

AVERTISSEMENT

N’installez pas dans un emplacement ne pouvant pas supporter toute la charge.

Si le piédestal n’est pas installé correctement, l’écran plasma risque de basculer, de s’abîmer et de blesser quelqu’un.

Ne démontez pas ni ne modifiez le piédestal.

• Sinon, l’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.

ATTENTION

N’utilisez pas d’autres moniteurs que ceux mentionnés dans le catalogue.

• Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.

Ne montez pas sur le piédestal, et ne l’utilisez pas comme marche. (Cette remarque concerne principalement les jeunes enfants.)

• Si I’appareil tombe ou est endommagé à la suite d’une utilisation incorrecte, il y aura risque de blessures.

N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, ou abîmé.

Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est abîmé, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez de vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur.

Installez l’appareil sur une surface stable et horizontale.

• Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.

Eloignez l’appareil des rayons directs du soleil ou d’appareils de chauffage.

Le non-respect de ces précautions peut engendrer une altération, déformation ou dégradation des matériaux et une perte du soutien qui peut faire renverser ou rompre l’appareil et provoquer des blessures.

Lors de I’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.

Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, Ie piédestal ne sera pas assez solide pour supporter l’écran plasma, et il risquera de tomber et d’être endommagé, ce qui pourra causer des blessures.

Pour maintenir l’écran plasma, utilisez les supports antichute.

Si un séisme se produit ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que l’écran plasma est installé, l’écran plasma risque de tomber et de causer des blessures.

Lors de la pose ou dépose de l’écran plasma et du piédestal, assurez-vous que la tâche est accomplie par au moins trois personnes.

• En l’absence de trois personnes, l’écran peut tomber et provoquer des blessures.

Laissez un espace libre d’au moins 10 cm au-dessus et des deux côtés de l’écran, et d’au moins 7 cm derrière. Laissez également un espace libre entre la partie inférieure de l’écran et la surface du sol.

• N’obstruez pas les entrées et sorties d’air, car cela pourrait être à l’origine d’un incendie.

Remarques concernant les manipulations

1)Si l’appareil est placé sous les rayons directs du soleil ou à proximité d’un appareil de chauffage, la lumière et la chaleur risqueront de le décolorer ou de le déformer.

2)Nettoyage

Essuyez les surfaces avec un chiffon doux et sec. Si l’appareil est très sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon imprégné d’une solution légère de détergent neutre, puis essuyez avec un chiffon sec.

N’utilisez pas de produits tels que des solvants, des diluants ou de la cire ménagère pour le nettoyage, car ces produits risquent d’abîmer le revêtement de l’appareil.

(Si vous utilisez un chiffon traité chimiquement, suivez la notice d’utilisation du chiffon.)

3)Ne fixez pas de ruban adhésif ou d’étiquettes, car ils risquent de salir la surface du piédestal.

Remarques sur l’installation du piédestal

Branchez la fiche du cordon d’alimentation de l’écran plasma à une prise d’alimentation secteur proche et aisément accessible.

Veillez à ce que l’aération de la pièce soit suffisante pour que la température au voisinage de l’écran plasma ne dépasse pas 40°C. Si la circulation de l’air à l’intérieur de l’écran est insuffisante, la température peut s’élever et il peut en résulter un incendie.

10

Image 10
Contents Vloerstandaard voor plasmascherm Pedestal for Plasma DisplaySockel für Plasmadisplay Piedistallo per lo schermo al plasmaSet up on a stable, level surface Precautions with regard to setting upDo not disassemble or modify the pedestal Assembling the pedestal Securing the displayWarnung Hinweise zur Installation des SockelsVorsichtsmaßnahmen für die Aufstellung VorsichtZusammenbau des Sockels Befestigen des DisplaysOpgelet Voorzorgsmaatregelen bij opstellingWaarschuwing Aanwijzingen betreffende onderhoudDe standaard monteren Het scherm bevestigenAttenzione Precauzioni da adottare per l’installazioneAvvertenza Non smontare o modificare il piedistalloMontaggio del piedistallo Fissaggio dello schermoAvertissement Précautions pour l’installationRemarques sur l’installation du piédestal Remarques concernant les manipulationsAssemblage du piédestal Fixation de l’écranPrecaución Precauciones para la instalaciónAdvertencia Notas sobre el usoMontaje del pedestal Fijación de la pantallaObservera Försiktighetsåtgärder vid monteringVarning Att iaktta vid hanteringFästa TVn Montering av bottenplattanDelar för montering Kontrollera alla delar innan montering Forsigtig Bemærk angående installering af piedestalenSikkerhed i forbindelse med brug af plasmaskærmen Oplysninger vedrørende håndteringSamling af soklen Fastgøring af skærmenПредостережение Меры предосторожности относительно установкиПредупреждение Примечания относительно обращенияСборка подставки Фиксация дисплеяЗастереження Про що слід пам’ятати під час монтажуПопередження Зауваження щодо використання та доглядуМонтаж п’єдесталу Закріплення дисплея750 387 409 Memo