Panasonic TY-ST50VX100 installation instructions De standaard monteren, Het scherm bevestigen

Page 7
Weergave vanaf de onderkant

INSTALLATIE DOOR EEN VAKMAN IS VEREIST.

PANASONIC IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR EVENTUELE MATERIËLE BESCHADIGINGEN EN/OF ERNSTIG LETSEL INCLUSIEF FATAAL, ALS GEVOLG VAN ONJUIST INSTALLEREN OF ONJUIST HANTEREN.

Montage-onderdelen(Controleer de onderdelen voordat u de montage begint)

Schroeven voor

Schroeven voor

Standaardpinnen

Standaardbasisplaat

standaardpinnen (4)

montage van

(2)

 

(1)

(zilver)

standaardpinnen aan

 

 

 

 

scherm (4)

 

 

 

 

(zwart)

 

 

 

 

 

L

R

 

M5 × 18

M5 × 30

 

 

 

Nederlands

De standaard monteren

Bevestig de linker- en rechterstandaardpin stevig aan de standaardbasisplaat met behulp van de vier schroeven voor de standaardpinnen.

zZorg ervoor dat de schroeven goed zijn vastgedraaid.

zAls u de schroeven verkeerd erin schroeft, kan de schroefdraad beschadigd raken.

zAan de onderkant van elke standaardpin vindt u de markering “L” of “R”.

R

D

A

L

Voorkant

Het scherm bevestigen

Zet het scherm goed vast met behulp van de schroeven voor de montage van de standaardpinnen aan het scherm .

zZorg ervoor dat de schroeven goed zijn vastgedraaid.

zVoer de werkzaamheden uit op een horizontale, vlakke ondergrond.

B

Pijlmarkering

Opening voor montage van standaard

D

7

Image 7
Contents Piedistallo per lo schermo al plasma Pedestal for Plasma DisplaySockel für Plasmadisplay Vloerstandaard voor plasmaschermSet up on a stable, level surface Precautions with regard to setting upDo not disassemble or modify the pedestal Securing the display Assembling the pedestalVorsicht Hinweise zur Installation des SockelsVorsichtsmaßnahmen für die Aufstellung WarnungBefestigen des Displays Zusammenbau des SockelsAanwijzingen betreffende onderhoud Voorzorgsmaatregelen bij opstellingWaarschuwing OpgeletHet scherm bevestigen De standaard monterenNon smontare o modificare il piedistallo Precauzioni da adottare per l’installazioneAvvertenza AttenzioneFissaggio dello schermo Montaggio del piedistalloRemarques concernant les manipulations Précautions pour l’installationRemarques sur l’installation du piédestal AvertissementFixation de l’écran Assemblage du piédestalNotas sobre el uso Precauciones para la instalaciónAdvertencia PrecauciónFijación de la pantalla Montaje del pedestalAtt iaktta vid hantering Försiktighetsåtgärder vid monteringVarning ObserveraFästa TVn Montering av bottenplattanDelar för montering Kontrollera alla delar innan montering Oplysninger vedrørende håndtering Bemærk angående installering af piedestalenSikkerhed i forbindelse med brug af plasmaskærmen ForsigtigFastgøring af skærmen Samling af soklenПримечания относительно обращения Меры предосторожности относительно установкиПредупреждение ПредостережениеФиксация дисплея Сборка подставкиЗауваження щодо використання та догляду Про що слід пам’ятати під час монтажуПопередження ЗастереженняЗакріплення дисплея Монтаж п’єдесталу750 387 409 Memo