Panasonic TQB2AA0661 manual Foire aux questions Entretien, Symptômes Vidéo Audio Solutions

Page 87

S’il y a des problèmes de fonctionnement avec le téléviseur, veuillez vous reporter au tableau ci-dessous afin de déterminer les symptômes, puis exécuter les remèdes suggérés. Si cela ne résout pas le problème, veuillez noter les numéros de modèle et de série et contacter un détaillant Panasonic local (les deux numéros se trouvent sur la face arrière du téléviseur).

Symptômes

Vidéo Audio

Solutions

Présence de neige

Image dédoublée

Interférence

Image normale

Absence

d’image

Absence de couleur

Image déformée ou

de piètre qualité

Image normale

Présence de bruit

Son normal

Présence de bruit

Absence de son

Absence de son

Son normal

Son faible ou absent

Son faible,

incorrect ou absent

Emplacement, orientation ou branchement de l’antenne.

Emplacement, orientation ou branchement de l’antenne.

Appareils électroménagers.

Voitures/motocyclettes.

Lumières fluorescentes.

Niveau du volume.

La fonction de coupure du son est activée.

Paramètre STÉRÉO/SAP/MONO

Le téléviseur est réglé au mode AV.

Le téléviseur n’est pas branché à la prise secteur.

Le téléviseur n’est pas en fonction.

Les paramètres de l’image/du son sont réglés au niveau minimum.

Les paramètres de couleur sont réglés au niveau minimum.

Signal faible.

Syntonisez de nouveau les canaux.

La réception du signal sonore s’est peut-être dégradée.

Dans le menu AUDIO, réglez le paramètre STÉRÉO/SAP/MONO sur SAP

ou MONO jusqu’à ce que la réception du signal sonore s’améliore.

Les piles sont épuisées.

Foire aux questions Entretien

Fonctionnement impossible avec la télécommande.

L’appareil principal est chaud.

Des points rouges, bleus, verts et noirs apparaissent à l’écran.

Les piles sont installées avec la mauvaise polarité.

Le capteur de réception de télécommande sur le téléviseur est éclairé par

une lumière assez forte provenant d’une lampe fluorescente ou autre.

L’appareil génère de la chaleur et certaines de ses parties peuvent atteindre en

effet une température élevée. Cela ne pose pas de problème de performance

ou de qualité.

Installez l’appareil dans un lieu correctement ventilé.

Ne recouvrez pas les évents de ventilation avec quoi que ce soit (napperon,

etc.), et ne placez pas l’appareil sur un autre (par exemple le magnétoscope).

Ceci est une caractéristique des écrans à cristaux liquides. Il ne s’agit pas

d’un défaut.

Le panneau à cristaux liquides incorpore des technologies de haute précision pour

produire une image d’une grande netteté. Il arrive parfois que des pixels inactifs

apparaissent à l’écran sous la forme d’un point fixe de couleur bleu, rouge, vert ou

noir. Cela ne pose pas de problème de performance ou de qualité.

FAQs, etc.

31

Image 87
Contents Resumen For assistance, please call 1-800-211-PANAPara solicitar ayuda, llame al 1-800-211-PANA Para solicitar ayuda, llame alExperience an amazing level of multi-media excitement Contents Important Safety Instructions Important Safety Instructions for LCD TVSecure ventilation Page How to remove the TV-Stand Accessories/OptionInstalling remote’s batteries Optional accessoryReceiver Location How to use the LCD standIdentifying Controls ControlsVideo recorder with TV Tuner Power Cord Connect after all the other connectionsConnection Watching TVButton First Time SetupTurn the TV On with the Power Auto channel setupSelect a channel number Switch to TV mode Turn power onSleep Timer Listen with SAP Secondary Audio Program Watching TVFavorite ChangeAspect Ratio Call upOperate Switch to external inputSelect the input mode Watching Videos and DVDsDisplay labels of external equipments Display menu Select SetupInput Labels/Closed Caption Select Input labels or CCMenu How to Use Menu FunctionsAdjust or select Display menuOff/Comp./HDMI/Video 1/Video 2/Video How to Use Menu Functions picture, sound quality, etcAdjustments/Configurations alternatives Basic picture mode Vivid/Standard/CinemaDisplay menu Select Lock Input your 4-digit passwordLock mode Channel LockAdvanced LockBlock program Channel LockEditing and Setting Channels Setting Channels Operating Peripheral Equipment To find a code not listed in the code listIf the equipment does not operate with remote control When the correct code is foundAutomatic SwitchingPower on Power offControl with Hdmi p Recommended AV connectionsTo watch camcorder images To watch digital Video imageAmplifier Recommended AV connectionsTo watch DVDs To listen to the TV through speakersCómo retirar la base del televisor Accesorios/OpciónInstalación de las pilas del mando a distancia Accesorio opcionalCómo utilizar la base del LCD Identificación de los controlesDe los controles Español Accesorios/Opción Resumen Colocación del receptorNotas ConexionesPara ver la televisión Videograbadora con sintonizador de TVSeleccione su idioma Interruptor PowerAjuste inicial Encienda el televisor con elEscucha con SAP Programa de audio secundario Para ver la televisiónCambie al modo de televisión Conecte la alimentación Seleccionecanal. un número deEspañol Resumen Configuración de la función de favoritosPara ver la televisión Utilización de la función de favoritosAjuste ó seleccione Visualice el menúSeleccione el menú Seleccione el elementoAjustes / Configuraciones alternativas Cómo utilizar las funciones de los menús Español ResumenModo de imagen básico Vívido/Estándar/Cinema Videograbadora Para ver vídeos y DVDsCambie a entrada externa Seleccione el modo de entradaSeleccione Siguiente Cambio de entrada automático Prende control Apaga controlHdmi Hdavi Para ver vídeos y AjusteCable Hdmi Cable de conversión Conexiones AV recomendadasPara ver imágenes de cámara de vídeo Para ver imágenes de vídeo digitalGrabadora DVD / Videograbadora Conexiones AV recomendadasPara ver DVDs Para escuchar la televisión por altavocesRemote Control Operation List Remote Control Operation/Code ListRemote Control Code List Remote Control Operation/Code List FAQs, etcPVR Off TV-14C8+ Technical Information Closed Caption CCAspect Ratio Control with Hdmi Hdavi Control Technical Information FAQs, etcInput signals that can be displayed Digital Audio OUT terminalsInterference or Frozen digital channels MaintenanceRemote control does not work White spots or shadow images noiseFrequently Asked Questions FAQs, etc. Maintenance Symptoms Picture SoundChecks Specifications In-Home or Carry-in Service Limited Warranty for U.S.ALimited Warranty for U.S.A. FAQs, etc. Specifications Limited Warranty CoverageNpcparts@us.panasonic.com Customer Services DirectoryAccessory Purchases Service in Puerto RicoPanasonic Canada Inc Limited Warranty for CanadaCustomer Services Directory for Canada Page Page Page Page Page Page Page North America Customer’s RecordAnotación del cliente Division of Panasonic CorporationPour bénéficier d’une assistance, appelez le 1-800-211-PANA Modèles TC-26LE60 TC-32LE60Le multimédia à son meilleur Fonctions de base Une grande polyvalence multimédiaMesures de sécurité Ventilation sûrePrécautions de sécurité importantes Page Mise en garde Mise en place des piles de la télécommandeAccessoire en option Retrait du socle du téléviseurEmplacement des commandes Choix de l’emplacement du téléviseurRemarque Enregistreur vidéo avec syntonisateur TV ConnexionVisionnement de la télévision RemarquesEnGuide deroutemise RéglageConnexioninitial Réglage initialSélectionnez la langue d’affichage Balayage automatiqueÉcoute de la voie SAP Programme audio secondaire Visionnement de la télévisionSyntonisez un canal Minuterie- sommeil’un canal ChangementDu format ’image SyntonisationMagnétoscope Sélectionnez le mode d’entréePassez à l’entrée externe Effectuez les opérations requisesAfficher les sous-titres Ident. prises/Sous-titresAffichez le menu Sélectionnez Réglage Sélectionnez Ident. prises ou CCListe de menus Sélectionnez MenuImage RéglageMode de base de l’image Éclatant/Standard/Cinéma Réglages/Paramètres choixHF/Comp./HDMI/Vidéo 1/Vidéo 2/Vidéo Mise en garde Remarque Blocage de canauxAffichez le menu Sélectionnez BlocageSélectionnez Émission Sélectionnez la classification Verrouillage de canal Bloquer le programmeBlocage de canaux Fonctions avancées Pour spécifier le niveau de classementSélectionnez Program. canaux RéglagePour réinitialiser les paramétrages du menu Réglage Édition des canaux ProgrammationRelâchez les touches lorsque les touches de sélection Si l’appareil ne fonctionne pas avec la télécommandeRaccordez les appareils externes au téléviseur et Lorsque le bon code est trouvéLien-En marche Lien-Hors mar Contrôle avec Hdmi Hdavi ControlContrôle avec Hdmi Connexions AV recommandéesCaméscope Vidéo numériqueÉcoute sur des enceintes externes Connexions AV recommandées Fonctions avancéesEnregistreur DVD MagnétoscopeSRD Liste des codes de commandeCâbloconvertisseur Et liste des codes de commandeEnregistreur vidéo personnel Tableau de classement Canada Liste des classifications aux fins de blocage des canauxTableau de classement Films USA Tableau de classement ÉMIS.TÉLÉ USAInformations techniques Sous-titres CCFormat de l’image Connexion Hdmi Informations techniquesPrises de sortie Digital Audio OUT Contrôle avec Hdmi Hdavi ControlPoints blancs ou images fantômes bruit La télécommande ne fonctionne pasEntretien Foire aux questionsFoire aux questions Entretien Symptômes Vidéo Audio SolutionsSpécifications Liquides 25 po ou moins Expédition de l’appareil à un centre de serviceGarantie limitée Garantie limitée SpécificationsListe des centres de service à la clientèle pour le Canada Nota Nota Nota Nota Nota Consignation du numéro de série