Panasonic TQB2AA0661 Mesures de sécurité, Ventilation sûre, Précautions de sécurité importantes

Page 60

Mesures de sécurité

ATTENTION

Risque de secousse

électrique Ne pas ouvrir

AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirer le couvercle ni le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur; l’entretien doit être effectué par du personnel qualifié.

L’éclair avec la flèche dessiné

àl’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur que les éléments internes au produit présentent un risque de choc électrique.

Le point d’exclamation dessiné à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur que d’importantes instructions de fonctionnement et d’entretien sont fournies avec l’appareil.

Conseils pour l’installateur du système de câblodistribution:

Il est recommandé de consulter le Code canadien de l’électricité en ce qui a trait à la mise à la terre du fil de câblodistribution. Ce code spécifie que le fil doit être relié au système de mise à la terre de l’édifice, le plus près possible du point d’entrée.

Ventilation sûre

Les fentes et les ouvertures situées à l’arrière ou en dessous du téléviseur sont prévues pour assurer sa ventilation, et garantir ainsi son bon fonctionnement en évitant toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être recouvertes ou obstruées. Ménagez au moins un espace de 10 cm autour de ces ouvertures. Ainsi, ne posez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface qui risquerait de gêner la ventilation. Ce téléviseur ACL ne doit pas être encastré dans un meuble, à moins de prévoir une ventilation adéquate.

Précautions de sécurité importantes

1)Lisez ces instructions.

2)Conservez ces instructions en lieu sûr.

3)Respectez toutes les consignes de sécurité.

4)Suivez toutes les instructions fournies.

5)N’utilisez pas ce téléviseur à proximité d’une source d’eau.

6)Ne nettoyez cet appareil qu’avec un chiffon sec.

7)N’obstruez pas les évents de ventilation de l’appareil. Installez-le en respectant les instructions du fabricant.

8)N’installez pas le téléviseur ACL près d’une source de chaleur, par exemple un radiateur, un réchaud ou tout autre appareil (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.

9)N’invalidez pas les caractéristiques de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre possède deux lames plus une troisième lame pour la mise à la terre. La lame large ou la lame de mise à la terre sont conçues pour des raisons de sécurité. Si la fiche fournie ne peut pas être branchée dans votre prise secteur, consultez un électricien pour faire remplacer la prise.

10)Faites en sorte que personne ne puisse marcher sur le cordon d’alimentation ou le plier, tout particulièrement

à ses deux extrémités.

11) Utilisez uniquement les accessoires prévus par le fabricant.

12) Ne placez l’appareil que sur la table, le trépied ou le support spécifié par le fabricant ou fourni avec l’appareil. Si vous utilisez une table roulante, veillez, lorsque vous déplacez l’ensemble, à éviter tout basculement qui pourrait entraîner des blessures corporelles.

13)Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsque vous ne comptez pas vous en servir pendant une période prolongée.

14)Pour toute intervention, adressez-vous à un technicien qualifié. Une intervention est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé, par exemple en cas de rupture du cordon secteur ou de sa fiche, lorsque du liquide s’est répandu sur le téléviseur ou qu’un objet est tombé à l’intérieur, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, quand il ne fonctionne

pas normalement ou quand il est tombé.

15)N’alimentez l’appareil que par une source électrique conforme aux indications apposées sur l’étiquette de l’appareil. Si vous avez des doutes sur les caractéristiques de votre courant domestique, consultez votre installateur de télévision ou votre fournisseur d’électricité.

16)Respectez toutes les instructions et consignes de sécurité figurant sur le téléviseur ACL.

17)N’introduisez aucun objet par les ouvertures du téléviseur ACL ; ils pourraient entrer en contact avec des composants sous tension élevée ou provoquer un court-circuit susceptible d’entraîner un incendie ou une décharge électrique. Ne répandez jamais de liquide sur le téléviseur ACL.

Exemple de mise à la terre de l’antenne recommandé par le code canadien de l’électricité

Collier de mise à la terre

Service d’entrée électrique

Fil de descente

Parafoudre (partie 1 du code canadien de l’électricité)

Fils de terre (partie 1 du code canadien de l’électricité)

Sangles de mise à la terre

Système de mise à la terre du réseau électrique (code canadien de l’électricité)

4

Image 60
Contents For assistance, please call 1-800-211-PANA Para solicitar ayuda, llame al 1-800-211-PANAPara solicitar ayuda, llame al ResumenExperience an amazing level of multi-media excitement Contents Important Safety Instructions Important Safety Instructions for LCD TVSecure ventilation Page Accessories/Option Installing remote’s batteriesOptional accessory How to remove the TV-StandHow to use the LCD stand Identifying ControlsControls Receiver LocationPower Cord Connect after all the other connections ConnectionWatching TV Video recorder with TV TunerFirst Time Setup Turn the TV On with the PowerAuto channel setup ButtonSwitch to TV mode Turn power on Sleep Timer Listen with SAP Secondary Audio ProgramWatching TV Select a channel numberChange Aspect RatioCall up FavoriteSwitch to external input Select the input modeWatching Videos and DVDs OperateDisplay menu Select Setup Input Labels/Closed CaptionSelect Input labels or CC Display labels of external equipmentsHow to Use Menu Functions Adjust or selectDisplay menu MenuHow to Use Menu Functions picture, sound quality, etc Adjustments/Configurations alternativesBasic picture mode Vivid/Standard/Cinema Off/Comp./HDMI/Video 1/Video 2/VideoInput your 4-digit password Lock modeChannel Lock Display menu Select LockLock Block programChannel Lock AdvancedEditing and Setting Channels Setting Channels To find a code not listed in the code list If the equipment does not operate with remote controlWhen the correct code is found Operating Peripheral EquipmentSwitching Power onPower off AutomaticRecommended AV connections To watch camcorder imagesTo watch digital Video image Control with Hdmi pRecommended AV connections To watch DVDsTo listen to the TV through speakers AmplifierAccesorios/Opción Instalación de las pilas del mando a distanciaAccesorio opcional Cómo retirar la base del televisorIdentificación de los controles De los controles Español Accesorios/Opción ResumenColocación del receptor Cómo utilizar la base del LCDConexiones Para ver la televisiónVideograbadora con sintonizador de TV NotasInterruptor Power Ajuste inicialEncienda el televisor con el Seleccione su idiomaPara ver la televisión Cambie al modo de televisión Conecte la alimentaciónSeleccionecanal. un número de Escucha con SAP Programa de audio secundarioConfiguración de la función de favoritos Para ver la televisiónUtilización de la función de favoritos Español ResumenVisualice el menú Seleccione el menúSeleccione el elemento Ajuste ó seleccioneAjustes / Configuraciones alternativas Cómo utilizar las funciones de los menús Español ResumenModo de imagen básico Vívido/Estándar/Cinema Para ver vídeos y DVDs Cambie a entrada externaSeleccione el modo de entrada VideograbadoraCambio de entrada automático Prende control Apaga control Hdmi Hdavi Para ver vídeos yAjuste Seleccione SiguienteConexiones AV recomendadas Para ver imágenes de cámara de vídeoPara ver imágenes de vídeo digital Cable Hdmi Cable de conversiónConexiones AV recomendadas Para ver DVDsPara escuchar la televisión por altavoces Grabadora DVD / VideograbadoraRemote Control Operation/Code List Remote Control Operation ListRemote Control Operation/Code List FAQs, etc Remote Control Code ListPVR Off TV-14C8+ Technical Information Closed Caption CCAspect Ratio Technical Information FAQs, etc Input signals that can be displayedDigital Audio OUT terminals Control with Hdmi Hdavi ControlMaintenance Remote control does not workWhite spots or shadow images noise Interference or Frozen digital channelsFrequently Asked Questions FAQs, etc. Maintenance Symptoms Picture SoundChecks Specifications Limited Warranty for U.S.A Limited Warranty for U.S.A. FAQs, etc. SpecificationsLimited Warranty Coverage In-Home or Carry-in ServiceCustomer Services Directory Accessory PurchasesService in Puerto Rico Npcparts@us.panasonic.comLimited Warranty for Canada Panasonic Canada IncCustomer Services Directory for Canada Page Page Page Page Page Page Page Customer’s Record Anotación del clienteDivision of Panasonic Corporation North AmericaModèles TC-26LE60 TC-32LE60 Pour bénéficier d’une assistance, appelez le 1-800-211-PANALe multimédia à son meilleur Une grande polyvalence multimédia Fonctions de baseMesures de sécurité Ventilation sûrePrécautions de sécurité importantes Page Mise en place des piles de la télécommande Accessoire en optionRetrait du socle du téléviseur Mise en gardeEmplacement des commandes Choix de l’emplacement du téléviseurRemarque Connexion Visionnement de la télévisionRemarques Enregistreur vidéo avec syntonisateur TVRéglage initial Sélectionnez la langue d’affichageBalayage automatique EnGuide deroutemise RéglageConnexioninitialVisionnement de la télévision Syntonisez un canalMinuterie- sommeil Écoute de la voie SAP Programme audio secondaireChangement Du format ’imageSyntonisation ’un canalSélectionnez le mode d’entrée Passez à l’entrée externeEffectuez les opérations requises MagnétoscopeIdent. prises/Sous-titres Affichez le menu Sélectionnez RéglageSélectionnez Ident. prises ou CC Afficher les sous-titresSélectionnez Menu ImageRéglage Liste de menusMode de base de l’image Éclatant/Standard/Cinéma Réglages/Paramètres choixHF/Comp./HDMI/Vidéo 1/Vidéo 2/Vidéo Blocage de canaux Affichez le menuSélectionnez Blocage Mise en garde RemarqueVerrouillage de canal Bloquer le programme Blocage de canaux Fonctions avancéesPour spécifier le niveau de classement Sélectionnez Émission Sélectionnez la classificationSélectionnez Program. canaux RéglagePour réinitialiser les paramétrages du menu Réglage Programmation Édition des canauxSi l’appareil ne fonctionne pas avec la télécommande Raccordez les appareils externes au téléviseur etLorsque le bon code est trouvé Relâchez les touches lorsque les touches de sélectionContrôle avec Hdmi Hdavi Control Lien-En marche Lien-Hors marConnexions AV recommandées CaméscopeVidéo numérique Contrôle avec HdmiConnexions AV recommandées Fonctions avancées Enregistreur DVDMagnétoscope Écoute sur des enceintes externesListe des codes de commande SRDEt liste des codes de commande CâbloconvertisseurEnregistreur vidéo personnel Liste des classifications aux fins de blocage des canaux Tableau de classement Films USATableau de classement ÉMIS.TÉLÉ USA Tableau de classement CanadaInformations techniques Sous-titres CCFormat de l’image Informations techniques Prises de sortie Digital Audio OUTContrôle avec Hdmi Hdavi Control Connexion HdmiLa télécommande ne fonctionne pas EntretienFoire aux questions Points blancs ou images fantômes bruitSymptômes Vidéo Audio Solutions Foire aux questions EntretienSpécifications Expédition de l’appareil à un centre de service Garantie limitéeGarantie limitée Spécifications Liquides 25 po ou moinsListe des centres de service à la clientèle pour le Canada Nota Nota Nota Nota Nota Consignation du numéro de série