Memorex MVD2019 owner manual Control remoto, Fuente de alimentación, Coloque las pilas, Notas

Page 54

Control remoto

Coloque las pilas

1 Abrir la tapa del compartimento de las pilas siguiendo la dirección de la flecha.

2 Coloque dos pilas “AAA”, (no

3 Recoloque la tapa del

suministradas) prestando

compartimiento.

atención a las marcas de

 

 

polaridad en el compartimiento

 

 

de las pilas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funcionamiento

• Apunte el mando a distancia al sensor remoto y presione los botones de control para hacer funcionar.

• Utilice el control remoto dentro de un ángulo de 30˚ hacia ambos lados del sensor remoto, hasta una distancia de unos 5 metros.

Approx. 5 meters

PRECAUCION CON LAS PILAS

Las precauciones a continuación deben ser cumplidas cuando se utilizan pilas en esta unidad:

1.Utilice solo un tipo especificado de pilas.

2.Cuando coloca las pilas asegúrese de colocarlas con la polaridad correcta, tal como se indica en el compartimiento de las pilas. Las pilas colocadas invertidas pueden causarle daños a la unidad.

3.No mezcle tipos diferentes de pilas (ej.: pilas alcalinas y carbón zinc), o pilas viejas y nuevas.

4.Si la unidad no va a ser utilizada por un largo período, extraiga las pilas para evitar daños o heridas resultantes de posibles fugas.

5.No intente recargar las pilas que no sean recargables ya que se pueden recalentar y romperse (Siga las indicaciones del fabricante de pilas).

Fuente de alimentación

Tomacorriente de CA

Orificio y hoja más anchos

Cable de corriente alterna polarizado (una pata es más ancha que la otra.)

10

PARA UTILIZAR CORRIENTE ALTERNA (CA)

Para alimentación de CA, use el cable de CA polarizado incluido. Inserte la clavija del cable de CA en un tomacorriente estándar de CA de 120 V 60 Hz polarizado.

NOTAS:

Nunca conecte el enchufe cordon de CA a otro voltaje que no sea el especificado (120V 60Hz).

Utilice solamente el cordon eléctrico suministrado.

Si el cordon de CA polarizada no se ajusta en un tomacorriente de CA no polarizada, no intente limar o cortar las clavijas.

Es responsabilidad de usuario hacer que un electricista reemplace el tomacorriente inadecuado.

Si usted causa una descarga estática cuando toca la undad y este falla, simplemente desenchufe la unidad del tomacorriente, espere algunos minutos y enchufela otra vez. La unidad deberá funcionar normalmente.

Si el cable de CA se enchufa por vez primera, espere unos 5 segundos antes de presionar el botón POWER.

5E80301A S (06-11)

10

22/01/2003, 21:49

Image 54
Contents TV/CATV Mode Selection Seleccion DE Modo DE TV/CATV AtencionEnglish Power Source CleaningAccessories Read InstructionsReplacement Parts POWER-CORD ProtectionPower Lines Safety CheckLaser Beam HeadphonesSound Distortion DiscOn handling discs Contents Front Power button Stop buttonParts and functions RearRemote control To USE AC Power Source Remote controlPower source Inserting BatteriesMatching Antenna connectionsJack Ohm Coaxial Cable Ohm Matching Transformer JackFor Subscribers to Basic Cable TV Service For Subscribers to Scrambled Cable TV ServiceCable TV connections Enter Setting the languagePress or until the Option menu appears Press TV Menu until the Menu screen is clearedPower TV operationTo turn on the TV/DVD, press TV operation What is Closed CAPTIONING? Closed captionTo memorize channels Press or until the SET UP menu appearsCatv Chart TV VHF/UHF channels Catv Cable TV channelsTo memorize channels AppearsPress or to select the Auto Setting the V-Chip To Register PasswordSetting the V-Chip To SET the V-CHIPTo Change Password Channel Selection 0-9, then press EnterDirect Channel Selection 0-9, then press Enter Press or to select the item you want to adjust Picture control adjustmentCancel Press or to adjust the settingListening to SAP Separate Audio Program Stereo and separate audio program SAPListening to Stereo Sound To Select Desired SoundDisc Playable discsStatus display of disc Preparation/Status display of discPreparation DVDPress OPEN/CLOSE or Playback procedurePress OPEN/CLOSE on the unit or the remote con- trol PlaySpecial playback Locating Desired Scene Zooming/Locating desired sceneZooming Press Jump during playRepeat A-B Repeat/Random/Program playback and Repeat A-BProgram menu Audio CDMarking the Scenes To Cancel the MarkMarking desired scenes Returning to the ScenesCase of video CD playback Changing soundtrack language/SubtitlesSubtitles Turning the Subtitles On and OffTitle Selection Changing angles/Title selection/DVD menuChanging Angles DVD MenuOther Selection Menu/Audio/Subtitle Setting languagePrevious menu, press or Return Off subtitleSetting the aspect ratio of TV screen Status on screen displayReturn Dynamic Range Control Press or Enter to se- lect DRCPress or Enter to se- lect On or Off Parental control setting To change the parental level Temporary disabling of rating level by DVD disc Language code list Connections to other equipments Using an Audio AmplifierUsing an AV Amplifier with built-in digital surround Rear of TV/DVDUsing the audio/video inputs Connections to other equipmentsVCR Problems and troubleshooting SymptomsTV Broadcast Reception Problems and troubleshooting Remote ControlReception disturbances IgnitionGeneral SpecificationsAccessory TelevisionPrecaucion Lugar de la marca requeridaRespete LAS Advertencias LEA LAS InstruccionesConserve Este Manual DE Instrucciones Siga LAS InstruccionesTormentas Electricas Volumen DEL SonidoProteccion DEL Cable DE Alimentacion Lineas DE AlimentacionRayo Laser Distorsion DEL SonidoAltavoces DiscoNotas sobre los discos Manejo de los discosIndice Partes y sus funciones DelanteraTrasera Control remote PáginaColoque las pilas Control remotoFuente de alimentación Para Utilizar Corriente Alterna CAConexiones de la antena Combinador UHF 300 ohmios VHF 300 ohmiosConexiones de TV cable Para Abonados AL Servicio Basico DE TV CablePara Abonados AL Servicio Codificado DE TV Cable Seleccion de idioma en pantalla NotasPresione TV Menu hasta que se borre la pantalla Menu Operacion del TV Selección directa de canal en modo de CatvOperacion del TV Subtítulo cerrado ¿QUE ES LA Recepcion DE TEXTO?Para Mirar Emisiones DE Texto Para menorizer canales TV Canales de VHF/UHF Catv Canales de TV CableCanales Catv CH ó Para menorizer canalesSelección directa de canal Presione Hasta quePresionar ó hasta que Seleccion Chip-VPara Registre Contraseña Aparezca el menú OptionPara utilizar el televisor después de proteger el TV Seleccion Chip-VPG-13 NotaPresione Enter Incorrecto, presione CancelPara Cambiar LA Contraseña Si introduce un númeroAjustes de cotrol de imagen ReposicionPrograma de audio saparado SAP y estereo Para Escuchar Sonidos EN EstereoPara Escuchar EN SAP Programa DE Audio Separado Disco Acerca de este manual de usuarioPantalla de estado del disco Preparación / estado del discoPreparación Si la unidad no funciona correctamenteProcedimiento de reproducción NotaReproducción especial Búsqueda de la escena deseada Zoom/Búsqueda de la escena deseadaZooming acercamiento Presione las teclas numéricas 0-9 para cambiar el númeroMenú de programa Reproducción repetida A-BCD de Audio Marcado de escenas Para cancelar la marcaMarcado de escenas deseadas Para volver a las escenasCambio del idioma de la pista de sonido/Subtítulos Cambio del idioma de la pista de sonidoSubtítulos Selección de título Cambio de ángulos / Selección de título / Menú DVDCambio de ángulos Menú DVDEl menú vuelve al menú Language automáticamente Selección del idiomaEnter Otra selección Menu/Audio/SubtitleVisualización del estado en pantalla Puede seleccionar el formato de su TVPresione o Enter para seleccionar DRC Presione Setup para retirar la pentalla de MenuControl de Gama Dinámica Si desea volver al menú anterior, presione oLos botones CancelAjuste de restricciones para menores NuméricosCambio del nivel de restricciones para menores Los números 0-9 paraBotones de los números Introduzca el disco DVD y presione Play Continuación, presione EnterLista de códigos de idiomas Atrás del TV/DVD Conexiones de toma Audio/VideoUtilización de un amplificador de audio Salida de audio izq La entrada Der. de audioConexiones de toma Audio/Video Cómo utilizar las entradas de audio/videoInput Select Energia Problemas y localización de averíasSintoma PáginaProblemas y localización de averías Sintoma Posible SolucionControl Remoto Disturbios de recepcion IgnicionEspecificaciones AccesorioJ5E80301A Z 03/02