Symphonic CSDV840E Précautions, Sécurité concernant le laser, Protection de l’environnement

Page 28

Précautions

AVERTISSEMENT: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL Á LA PLUIE OU Á L’HUMIDITÉ.

Précautions

ATTENTION

RISQUE D’ÉLECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

ATTENTION:

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, N'ENLEVEZ PAS LA PARTIE ARRIÈRE (ENDOS) DU BOÎTIER DE CET APPAREIL - IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'USAGER. CONFIEZ LA RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l'usager de la présence d'une "ten- sion dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'appareil et qui peut être d'une importance suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

Le symbole du point d'exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour avertir l'usager que la docu- mentation accompagnant l'appareil contient des instruc- tions importantes concernant le fonctionnement et l'en- tretien (réparation) de l'appareil.

Sécurité concernant le laser

Cette unité utilise un laser. À cause de possibles blessures aux yeux, seul un technicien qualifié est habilité à retirer le couver- cle ou à essayer de réparer cet appareil.

ATTENTION: L’UTILISATION DE COMMANDES, L’AJUSTEMENT OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE

CELLES SPÉCIFIÉES DANS CE GUIDE PEUVENT ENTRAÎNER LE RISQUE D’EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.

ATTENTION: RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE LORSQUE L’APPAREIL EST OUVERT AVEC LE VER- ROUILLAGE INVALIDÉ. NE PAS REGARDER LE RAYON.

EMPLACEMENT: À L’INTÉRIEUR, PRÈS DU MÉCANISME DE LA PLATINE.

AVERTISSEMENT FCC- Cet appareil peut générer ou utiliser l’énergie de fréquences radio. Tout change- ment ou modification subi par cet appareil peut entraîner des parasites néfastes à moins que ces modifica- tions aient été expressément approuvées dans le guide d’utilisation. L’utilisateur peut perdre le droit de faire fonctionner cet appareil si une modification ou un changement non autorisé est effectué.

INTERFÉRENCES AVEC LA RADIO-TÉLÉVISION

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des produits numériques de la Classe B, conformément à la Partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre les inter- férences préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences préjudiciables aux communications radio. Il n'est cependant pas garanti que des interférences ne seront pas pro- duites dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences préjudiciables à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en le mettant hors puis à nouveau sous tension, il est recommandé à l'utilisateur de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:

1)Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.

2)Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.

3)Brancher l'appareil dans une prise faisant partie d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

4)Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié.

Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003.

ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE

Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer de tout matériau confor- mément aux règlements de recylage locaux.

Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux règlements locaux concernant les déchets chimiques.

Protection de l’environnement !!!

Les piles usées ne doivent pas être jetées dans une poubelle.

S’en défaire à un point de collecte pour piles usées ou dans un conteneur à ordures spécial. Contacter les autorités locales pour plus de détails.

Informations client :

Relever les données situées à l’arrière de cette unité, puis saisir le N° de série ci-dessous. Conserver ces informations en cas de référence ultérieure.

N° de modèle _____________________

N° de série ______________________

– 2 –

FR

Image 28 Contents
Table of Contents Supplied AccessoryBasic TV Connection Laser Safety PrecautionsMake your contribution to the environment Important Safeguards Installation Location MaintenanceAvoid the Hazards of Electrical Shock and Fire Moisture Condensation WarningConnections Setup About the Video Cassettes and DiscsHint Hint for Cable Box or Satellite Box Connection to an Audio SystemDigital audio input jack AnalogFront & Rear Terminals Connection to a TVMethod Remote Control About the Remote Control and Front PanelInstalling the Batteries for the Remote Control VCR/DVD Switching Front Panel DisplayClock Set Up Preset for UseTurn on the unit for the first time Recording & OTR One Touch Recording VCR Functions PlaybackOther Operations Recording Features Timer RecordingTo Check, Correct, or Cancel a Timer Program On-Screen OperationsHint for Timer Recording Press the Speed button on the remote controlCopying a Video Tape Recording speed SP/SLPSpecial Features Hint for Timer Search & Index SearchTime Search Index SearchDVD Functions Playback MP3 Playback On-Screen DisplayMarker Setup Search FunctionRepeat / Random / Programmed Playback Repeat PlaybackRepeat A-B Playback Random PlaybackSpecial Settings DVD Set Up Quick Setup MenuLanguage Setting Custom MenuDisplay Setting Audio SettingTo Change the Password for Parental Controls Parental SettingIf you have set a password already Parental LevelsInformation Troubleshooting Guide To switch the modeTry other DVD features Green VCR Output light is lit Funai Corporation Limited Warranty Specifications Language List Installing the Batteries For the Remote ControlVCR/DVD Switching Quick Use GuideVCR Playback DVD/CD Playback Able are set to the correct channel0VMN04128 / H9611CD If channel 3 is already occupied for broadcasting, see RFAccessoires fournis Table des matièresRaccordement de base à un téléviseur Lire avant l’utilisation de l’appareilSécurité concernant le laser PrécautionsProtection de l’environnement Accessoires Nutiliser que les accessoires recom Accessoires risque dêtre dangereuseConserver CE Guide Dutilisation Les instruc Tions relatives au fonctionnement et à la sécurité doiventEmplacement d’installation Éviter les risques d’électrocution et d’incendiePropos du copyright EntretienRaccordements Configuration Propos des disques et des cassettes vidéoConseil Raccordement à un système audio Bornes avant & arrière Raccordement à un téléviseurMéthode Propos de la télécommande et du panneau avant TélécommandeMise en place des piles de la télécommande TélécommandeAffichage du panneau avant RemarquePremière mise sous tension de l’appareil PréréglagesRéglage de l’horloge Enregistrement & OTR enregistrement instantané Fonctions de magnétoscope Lecture normaleAutres opérations Opérations à l’écran Fonctions d’enregistrementEnregistrement avec minuterie Magnétoscope Fonctions deCopie d’une vidéocassette Conseils pour lenregistrement avec minuterieFonctions de Magnétoscope Fonctions spéciales Conseil à propos de la recherche horaire & par indexRecherche horaire Recherche par indexFonctions DVD Lecture Informations affichées à l’écran Lecture MP3Conseils Configuration des marqueurs Fonction de rechercheLecture à Répétition / Aléatoire / Programmée Lecture à répétitionRépétition A-B Lecture programméeMode de son ambiophonique virtuel Réglages spéciauxExemple Angle de la caméraConfiguration DVD Menu CONF. RAPMenu Personnal Réglage de la LangueRéglage de l’AFFICHAGE Réglage AudioMenu SON Pour quitter ce menuContrôle parental Changement du mot de passe du blocage parentalRéglage du Blocage Parental Menu ParentInformations Guide de dépannage Liste des langues Caractéristiques techniquesGarantie Limitée Société Funai De la télécommande Guide d’utilisation rapideRaccordements Mise en place des pilesH9611CD Lecture normale sur le magnétoscopeSi la chaîne 3 est utilisée, consulter le paragraphe Chaîne