Symphonic CSDV840E Réglage de l’AFFICHAGE, Réglage Audio, Menu SON, Pour quitter ce menu

Page 47

B

Réglage de l’AFFICHAGE

Il est possible de modifier les options d’affichage. Suivre les étapes 1) à 3) du “Menu PERSONNEL.”, page 20.

4

Sélectionner l’élément désiré

5

6Pour quitter ce menu

SETUP

ou

Menu AFFICHAGE

RÉGLAGE

AFFICHAGE

ASPECT TV

 

4:3 LETTER BOX

ARRÉT SUR IMAGE

AUTO

ICÔNE DE L'ANGLE

EF

ASPECT TV: RAPIDE

(Par défaut : 4 :3 LETTER BOX) Voir le conseil ci-contre.

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

ARRÊT SUR IMAGE

AUTO

ICÔNE DE L'ANGLE

EF

ARRÊT AUTO.

EF

ENTER

ARRÊT SUR IMAGE:

(Par défaut : AUTO)

Voir le conseil ci-contre.

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX 4:3 PAN & SCAN 16:9 WIDE

Sélectionner la valeur voulue

ENTER

ou

Sélectionner la valeur voulue

Conseils

ASPECT TV:

• Sélectionner l’option “4:3 LET-

TER BOX” pour que des ban-

des noires s’affichent en haut

ARRÉT AUTO.

EF

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

ARRÊT SUR IMAGE

AUTO

ARRÊT SUR IMAGE

AUTO

 

 

TRAME

ICÔNE DE L'ANGLE EF

IMAGE

ARRÊT AUTO.

EF

 

ENTER

ICÔNE D’ANGLE: (Par défaut: EF)

ENTER

ou

et en bas de l’écran.

• Sélectionner l’option “4:3 PAN

& SCAN” pour obtenir une

image à hauteur maximale

dont les bords sont coupés.

• Sélectionner l’option “16:9

WIDE” si un téléviseur à

Mettre ce paramètre sur “EF” pour que l’icône d’angle s’affiche lorsque plusieurs angles de caméra sont disponible lors de la lecture d’un DVD.

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

4:3 LETTER BOX

ARRÊT SUR IMAGE

AUTO

AUTO

ICÔNE DE L'ANGLE

EF

 

HF

ARRÊT AUTO.

EF

EF

ENTER

ARRÊT AUTO.: (Par défaut: EF)

Mettre ce paramètre sur “EF” pour que l’appareil s’éteigne automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant plus de 35 minutes.

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

4:3 LETTER BOX

ARRÊT SUR IMAGE

AUTO

AUTO

ICÔNE DE L'ANGLE

EF

EF

ARRÊT AUTO.

EF

 

HF

 

écran large est connecté à

l’appareil.

ARRÊT SUR IMAGE:

Sélectionner l’option “AUTO” généralement.

Si vous sélectionnez l’option “TRAME”, l’image sera blo- quée en mode figé.

Si vous sélectionnez l’option “IMAGE”, l’image en mode figé sera d’une très bonne résolution.

ENTER

C Réglage AUDIO

Configurer votre système audio au niveau de ce menu. Il n’affectera cependant que la lecture des disques DVD. Suivre les étapes 1) à 3) du “Menu PERSONNEL.”, page 20.

DVD

4

Sélectionner l’élément désiré

 

 

 

ou

 

Menu SON

 

 

RÉGLAGE

SON

 

 

DRC

 

EF

 

SOUS ÉCHANTILLON EF

 

DOLBY DIGITAL

EF

5

DRC (Contrôle de Gamme Dynamique): (Par défaut : EF)

Mettre ce paramètre sur “EF” pour comprimer l’espace compris entre les sons doux et forts.

DRC

EF

 

HF

DOLBY DIGITAL

EF

ENTER

EF

SOUS ÉCHANTILLON EF

EF

 

SOUS ÉCHANTILLON: (Par défaut : EF)

Mettre ce paramètre sur “EF” lorsque le son émis est à 48 kHz. Mettre ce paramètre sur “HF” lorsque le son émis est celui d’origine.

DRC

EF

EF

DOLBY DIGITAL

EF

HF

SOUS ÉCHANTILLON EF

EF

 

 

ENTER

DOLBY DIGITAL: RAPIDE

(Par défaut : EF)

Mettre ce paramètre sur “EF” lorsque l’appareil est connecté à un récepteur Dolby Digital.

EF: Emet un son Dolby Digital.

HF: Convertit le son Dolby Digital en son PCM (à 2 canaux)

DRC

EF

EF

DOLBY DIGITAL

EF

EF

SOUS ÉCHANTILLON EF

HF

ENTER

6Pour quitter ce menu

SETUP

Conseils

DRC:

Cette fonction n’est disponible que sur les disques enregistrés au format Dolby Digital.

SOUS ÉCHANTILLON:

Si le disque lu est protégé contre la copie, le son sera échantillonné sur 48 kHz, même si ce paramètre a été mis sur HF.

Cette fonction n’est disponible que pour la sortie d’un disque numérique enregistré en 96 kHz.

Fonctions

– 21 –

FR

Image 47 Contents
Basic TV Connection Supplied AccessoryTable of Contents Make your contribution to the environment PrecautionsLaser Safety Important Safeguards Moisture Condensation Warning Installation LocationMaintenance Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireHint Setup About the Video Cassettes and DiscsConnections Analog Hint for Cable Box or Satellite BoxConnection to an Audio System Digital audio input jackMethod Connection to a TVFront & Rear Terminals Installing the Batteries for the Remote Control About the Remote Control and Front PanelRemote Control Front Panel Display VCR/DVD SwitchingTurn on the unit for the first time Preset for UseClock Set Up Other Operations VCR Functions PlaybackRecording & OTR One Touch Recording On-Screen Operations Recording FeaturesTimer Recording To Check, Correct, or Cancel a Timer ProgramRecording speed SP/SLP Hint for Timer RecordingPress the Speed button on the remote control Copying a Video TapeIndex Search Special FeaturesHint for Timer Search & Index Search Time SearchDVD Functions Playback On-Screen Display MP3 PlaybackSearch Function Marker SetupRandom Playback Repeat / Random / Programmed PlaybackRepeat Playback Repeat A-B PlaybackSpecial Settings Custom Menu DVD Set UpQuick Setup Menu Language SettingAudio Setting Display SettingParental Levels To Change the Password for Parental ControlsParental Setting If you have set a password alreadyGreen VCR Output light is lit Information Troubleshooting GuideTo switch the mode Try other DVD featuresLanguage List SpecificationsFunai Corporation Limited Warranty Quick Use Guide Installing the BatteriesFor the Remote Control VCR/DVD SwitchingIf channel 3 is already occupied for broadcasting, see RF VCR Playback DVD/CD PlaybackAble are set to the correct channel 0VMN04128 / H9611CDLire avant l’utilisation de l’appareil Accessoires fournisTable des matières Raccordement de base à un téléviseurProtection de l’environnement PrécautionsSécurité concernant le laser Tions relatives au fonctionnement et à la sécurité doivent Accessoires Nutiliser que les accessoires recomAccessoires risque dêtre dangereuse Conserver CE Guide Dutilisation Les instrucEntretien Emplacement d’installationÉviter les risques d’électrocution et d’incendie Propos du copyrightConseil Configuration Propos des disques et des cassettes vidéoRaccordements Raccordement à un système audio Méthode Raccordement à un téléviseurBornes avant & arrière Télécommande Propos de la télécommande et du panneau avantTélécommande Mise en place des piles de la télécommandeRemarque Affichage du panneau avantRéglage de l’horloge PréréglagesPremière mise sous tension de l’appareil Autres opérations Fonctions de magnétoscope Lecture normaleEnregistrement & OTR enregistrement instantané Magnétoscope Fonctions de Opérations à l’écranFonctions d’enregistrement Enregistrement avec minuterieFonctions de Magnétoscope Conseils pour lenregistrement avec minuterieCopie d’une vidéocassette Recherche par index Fonctions spécialesConseil à propos de la recherche horaire & par index Recherche horaireFonctions DVD Lecture Conseils Lecture MP3Informations affichées à l’écran Fonction de recherche Configuration des marqueursLecture programmée Lecture à Répétition / Aléatoire / ProgramméeLecture à répétition Répétition A-BAngle de la caméra Mode de son ambiophonique virtuelRéglages spéciaux ExempleRéglage de la Langue Configuration DVDMenu CONF. RAP Menu PersonnalPour quitter ce menu Réglage de l’AFFICHAGERéglage Audio Menu SONMenu Parent Contrôle parentalChangement du mot de passe du blocage parental Réglage du Blocage ParentalInformations Guide de dépannage Garantie Limitée Société Funai Caractéristiques techniquesListe des langues Mise en place des piles De la télécommandeGuide d’utilisation rapide RaccordementsSi la chaîne 3 est utilisée, consulter le paragraphe Chaîne Lecture normale sur le magnétoscopeH9611CD