Symphonic CSDV840E Caractéristiques techniques, Liste des langues, Garantie Limitée Société Funai

Page 50

Caractéristiques techniques

Têtes vidéo :

 

Température de fonctionnement :

• La conception et les données tech-

Quatre têtes

 

 

41°F (5°C) à 104°F (40°C)

niques peuvent être sujettes à des

Format du signal en sortie :

Dimensions :

 

modifications sans préavis.

 

Couleur NTSC

 

 

L

17-3/16 po.

(435 mm)

• En cas de différence entre les langues,

 

 

la langue implicite sera l'anglais.

 

Alimentation :

 

 

H

3 3/4 po.

(94 mm)

 

 

 

 

 

 

 

120 V CA +/-10%, 60 Hz +/-0,5%

P

9 3/16 po.

(233 mm)

 

 

 

 

Consommation :

 

Poids :

 

 

 

 

 

 

21 W (veille: 3,6 W)

 

 

Environ (6 livres)

2,7 kg

 

 

 

 

Liste des langues

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Langue

Code

Langue

 

 

Code

Langue

Code

Langue

 

Code

A-B

 

Fiji

 

 

5256

Lithuanien

5866

Sindhi

 

6550

Abkhazien

4748

Finnois [FIN]

 

5255

Macédonien

5957

Singhalais

 

6555

Afar

4747

Français [FRE]

 

5264

Malais

5965

Siswat

 

6565

Afrikans

4752

Frison

 

 

5271

Malayalamien

5958

Slovaque

 

6557

Albanais

6563

Galicien

 

 

5358

Malais

5953

Slovène

 

6558

Allemand [GER]

5051

Gallois

 

 

4971

Maltais

5966

Somalien

 

6561

Amhar

4759

Gaélique écossais

5350

Maori

5955

Soudanais

 

6567

Anglais [ENG]

5160

Georgien

 

 

5747

Marathi

5964

Suédois [SWE]

6568

Arabe

4764

Grec [GRE]

 

 

5158

Moldave

5961

Swahili

T

6569

Arménien

5471

Groenlandais

 

5758

Mongol

5960

 

 

Assamien

4765

Guarani

 

 

5360

Nauru

6047

Tagalog

 

6658

Aymara

4771

Gujrati

 

 

5367

Norvégien [NOR]

6061

Tajique

 

6653

Azerbaïdjanais

4772

Hausa

 

 

5447

Néerlandais [DUT]

6058

Tamoul

 

6647

Bashkir

4847

Hébreu

 

 

5569

Népalais

6051

Tatare

 

6666

Basque

5167

Hindi

 

 

5455

O-R

 

Tchèque

 

4965

Bengalais

4860

Hongrois [HUN]

5467

Occitan

6149

Thaïlandais

 

6654

Biharis

4854

 

I-K

 

(Afan) Omoran

6159

Tibétain

 

4861

Birman

5971

Indonésien

 

 

5560

Oriyen

6164

Tigrinya

 

6655

Bislamien

4855

Interlingua

 

 

5547

Ouzbèque

6772

Tongais

 

6661

Biélorusse

4851

Interlingue

 

 

5551

Panjabi

6247

Tsongais

 

6665

Bhoutanais

5072

Inupiak

 

 

5557

Perse

5247

Turc [TUR]

 

6664

Breton

4864

Irlandais [IRI]

 

5347

Polonais

6258

Turkmène

 

6657

Bulgare

4853

Islandais [ICE]

 

5565

Portugais [POR]

6266

Twi

 

6669

C-E

 

Italien [ITA]

 

 

5566

Pushtu; pushto

6265

Télugu

U-Z

6651

Cambodgien

5759

Japonais

 

 

5647

Quechuan

6367

 

 

Cashmiri

5765

Japonais [JPN]

 

5669

Romanche

6459

Ukrainien

 

6757

Catalan

4947

Kannada

 

 

5760

Roumain [RUM]

6461

Urdu

 

6764

Chinois [CHI]

7254

Kazakh

 

 

5757

Russe [RUS]

6467

Vietnamien

 

6855

Corse

4961

Kinyarwanda

 

6469

S

 

Volapük

 

6861

Coréen [KOR]

5761

Kirghize

 

 

5771

Samoan

6559

Wolof

 

6961

Croate

5464

Kirundi

 

 

6460

Sangho

6553

Xhosa

 

7054

Danois [DAN]

5047

Kurde

L-N

5767

Sanscrit

6547

Yiddish

 

5655

Espagnol [SPA]

5165

 

 

Serbe

6564

Yoruba

 

7161

Espéranto

5161

Laotien

 

 

5861

Serbo-croate

6554

Zoulou

 

7267

Estonien

5166

Latin

 

 

5847

Sesotho

6566

 

 

 

F-H

 

Latvien; Letton

 

5868

Setswanais

6660

 

 

 

Faroësien

5261

Lingalais

 

 

5860

Shonan

6560

 

 

 

Si l’on choisit une langue qui a un code de langue de 3 lettres, le code sera affiché chaque fois que l’on changera le réglage de la langue audio ou des sous-titres comme indiqué page 19. Si l’on choisit n’importe quelle autre langue, ‘---’ sera affiché à la place. (Le code de la langue en 3 lettres est écrit entre parenthèses.)

Garantie Limitée SOCIÉTÉ FUNAI

Informations

FUNAI CORP. réparera ce produit à titre gratuit au Canada en cas de défaut de matériau ou de façon comme suit:

DURÉE:

PIÉCES:FUNAI CORP. fournira les pièces pour remplacer les pièces défectueuses à titre gratuit pendant un (1) an

àpartir de la date d’achat au détail d’origine. Deux (2) ans pour le tube image. Certaines pièces sont exclues de cette garantie.

MAIN-D’ŒUVRE:FUNAI CORP. fournira la main-d’œuvre à titre gratuit pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d’achat au détail d’origine.

LIMITES ET EXCLUSIONS:

CETTE GARANTIE CONCERNE UNIQUEMENT L’ACHETEUR AU DÉTAIL D’ORIGINE. UN RECU D’ACHAT OU UNE AUTRE PREUVE DE L’ACHAT AU DÉTAIL D’ORIGINE SERA REQUISE AVEC LE PRODUIT POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS CETTE GARANTIE.

Cette garantie ne sera étendue à aucune autre personne ou cessionnaire.

Cette garantie est vide et sans effet si un des numéros de série du produit est altéré, remplacé, dégradé, manquant ou si le service a été tenté dans une INSTALLATION DE SERVICE AUTORISÉE. La garantie limitée de FUNAI CORPORATION ne s’applique à aucun produit non acheté et utilisé au CANADA.

Cette garantie couvre uniquement les défaillances dues aux défauts en matériaux ou façon survenant pendant l’emploi normal. Elle ne couvre pas les dommages survenant pendant l’expédition, ou les défaillances causées par des réparations, modifications ou produits non fournis par FUNAI CORP., ou les dommages résultant d’un accident, d’un usage incorrect, d’un usage abusif, d’un traitement erroné, d’une application erronée, d’une modification, d’une installation incorrecte, d’une maintenance incorrecte, d’un usage com- mercial par exemple dans un hôtel, en location ou dans un bureau de ce pro- duit, ou de dommages dus à un incendie, une inondation, la foudre ou d’autres cas de foree majeure.

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE, LES ACCESSOIRES (SAUF LA TÉLÉCOMMANDE), LES PARTIES ESTHÉTIQUES, LES PIÉCES D’ASSEMBLAGE COMPLET, LES MODE- LES DE DEMONSTRATION OU DE SURFACE.

FUNAI CORP. ET SES REPRÉSENTANTS OU AGENTS NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE GENERAL, INDI- RECT OU CONSÉQUENTIEL SURVENANT OU OCCASIONNE PAR L’EMPLOI OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. CETTE GARANTIE EST FAITE AU LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, ET TOUTES LES AUTRES RESPONSABILITÉS DE LA PART DE FUNAI, TOUTES LES AUTRES GARANTIES INCLUANT LA GARANTIE DE COMMERCIALIBILITE, ET L’ADAPTATION A UN BUT PARTICULIER, SONT ICI DENIEES PAR FUNAI ET SES REPRESÉNTANTS AU CANADA.

TOUTES LES INSPECTIONS DE GARANTIE ET RÉPARATIONS DOIVENT ETRE EFFECTUÉES PAR UNE INSTALLATION DE SERVICE AUTORISÉE. CETTE GARANTIE EST VALIDE QUAND L’APPAREIL EST APPORTÉ À UNE INSTALLATION DE SERVICE AUTORISÉE.

CE PRODUIT DOIT ÊTRE ACCOMPAGNÉ D’UNE COPIE DU RECU D’ACHAT AU DÉTAIL D’ORIGINE. SI AUCUNE PREUVE DE L’ACHAT N’EST JOINTE, LA GARANTIE NE SERA PAS HONORÉE ET LE COUT DES REPARATIONS SERA À PAYER.

ATTENTION:

FUNAI CORP. SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER TOUTE CON- CEPTION DE CE PRODUIT SANS PRÉAVIS.

Pour localiser l’INSTALLATION DE SERVICE AUTORISÉE la plus proche ou pour la procédure de service ordinaire, appelez le 1-800-

242-7158 ou écrivez au:

FUNAI CORPORATION

Customer Service

Tel: 1-800-242-7158

http://www.funai-corp.com

– 24 –

FR

Image 50
Contents Basic TV Connection Supplied AccessoryTable of Contents Make your contribution to the environment PrecautionsLaser Safety Important Safeguards Avoid the Hazards of Electrical Shock and Fire Installation LocationMaintenance Moisture Condensation WarningHint Setup About the Video Cassettes and DiscsConnections Digital audio input jack Hint for Cable Box or Satellite BoxConnection to an Audio System AnalogMethod Connection to a TVFront & Rear Terminals Installing the Batteries for the Remote Control About the Remote Control and Front PanelRemote Control VCR/DVD Switching Front Panel DisplayTurn on the unit for the first time Preset for UseClock Set Up Other Operations VCR Functions PlaybackRecording & OTR One Touch Recording To Check, Correct, or Cancel a Timer Program Recording FeaturesTimer Recording On-Screen OperationsCopying a Video Tape Hint for Timer RecordingPress the Speed button on the remote control Recording speed SP/SLPTime Search Special FeaturesHint for Timer Search & Index Search Index SearchDVD Functions Playback MP3 Playback On-Screen DisplayMarker Setup Search FunctionRepeat A-B Playback Repeat / Random / Programmed PlaybackRepeat Playback Random PlaybackSpecial Settings Language Setting DVD Set UpQuick Setup Menu Custom MenuDisplay Setting Audio SettingIf you have set a password already To Change the Password for Parental ControlsParental Setting Parental LevelsTry other DVD features Information Troubleshooting GuideTo switch the mode Green VCR Output light is litLanguage List SpecificationsFunai Corporation Limited Warranty VCR/DVD Switching Installing the BatteriesFor the Remote Control Quick Use Guide0VMN04128 / H9611CD VCR Playback DVD/CD PlaybackAble are set to the correct channel If channel 3 is already occupied for broadcasting, see RFRaccordement de base à un téléviseur Accessoires fournisTable des matières Lire avant l’utilisation de l’appareilProtection de l’environnement PrécautionsSécurité concernant le laser Conserver CE Guide Dutilisation Les instruc Accessoires Nutiliser que les accessoires recomAccessoires risque dêtre dangereuse Tions relatives au fonctionnement et à la sécurité doiventPropos du copyright Emplacement d’installationÉviter les risques d’électrocution et d’incendie EntretienConseil Configuration Propos des disques et des cassettes vidéoRaccordements Raccordement à un système audio Méthode Raccordement à un téléviseurBornes avant & arrière Mise en place des piles de la télécommande Propos de la télécommande et du panneau avantTélécommande TélécommandeAffichage du panneau avant RemarqueRéglage de l’horloge PréréglagesPremière mise sous tension de l’appareil Autres opérations Fonctions de magnétoscope Lecture normaleEnregistrement & OTR enregistrement instantané Enregistrement avec minuterie Opérations à l’écranFonctions d’enregistrement Magnétoscope Fonctions deFonctions de Magnétoscope Conseils pour lenregistrement avec minuterieCopie d’une vidéocassette Recherche horaire Fonctions spécialesConseil à propos de la recherche horaire & par index Recherche par indexFonctions DVD Lecture Conseils Lecture MP3Informations affichées à l’écran Configuration des marqueurs Fonction de rechercheRépétition A-B Lecture à Répétition / Aléatoire / ProgramméeLecture à répétition Lecture programméeExemple Mode de son ambiophonique virtuelRéglages spéciaux Angle de la caméraMenu Personnal Configuration DVDMenu CONF. RAP Réglage de la LangueMenu SON Réglage de l’AFFICHAGERéglage Audio Pour quitter ce menuRéglage du Blocage Parental Contrôle parentalChangement du mot de passe du blocage parental Menu ParentInformations Guide de dépannage Garantie Limitée Société Funai Caractéristiques techniquesListe des langues Raccordements De la télécommandeGuide d’utilisation rapide Mise en place des pilesSi la chaîne 3 est utilisée, consulter le paragraphe Chaîne Lecture normale sur le magnétoscopeH9611CD

CSDV840E specifications

The Symphonic CSDV840E is an innovative and versatile digital video recorder designed for both commercial and residential use. Built with cutting-edge technology, this device combines reliability with advanced features aimed at providing superior performance in video surveillance.

One of the standout characteristics of the CSDV840E is its high-definition recording capability. It supports multiple video formats including 1080p, ensuring that users receive crisp and clear footage. This feature is essential for security applications where detail is critical. Additionally, the device offers a robust storage solution, accommodating a substantial amount of footage without the need for frequent data management.

The innovative technology embedded within the CSDV840E includes support for H.265 compression, allowing for significant reduction in file sizes without compromising video quality. This means that users can store more footage for longer periods, effectively maximizing their recording capacity. The device also features multiple recording modes, including continuous, motion detection, and scheduled recording, providing flexibility to meet various surveillance needs.

In terms of connectivity, the CSDV840E comes equipped with Ethernet support, enabling remote access to the system through various devices, including smartphones and tablets. This remote viewing capability allows users to monitor their premises in real-time, a vital feature for businesses looking to enhance security.

Furthermore, the CSDV840E is designed with user-friendliness in mind. Its intuitive interface simplifies operation, allowing users of all technical backgrounds to navigate settings and options easily. The device also offers playback functionality, enabling quick reviews of recorded footage, which is particularly useful in situations requiring immediate access to information.

Durability and reliability are key components of the Symphonic CSDV840E. Constructed with high-quality materials, the device is built to withstand various environmental conditions, making it suitable for both indoor and outdoor installations.

Ultimately, the Symphonic CSDV840E stands out as a comprehensive solution for anyone looking to enhance their video surveillance system. With its combination of high-definition recording, advanced compression technology, remote access capabilities, and user-friendly design, it sets a new standard in the digital video recorder market. Whether for personal use or professional application, the CSDV840E delivers high performance and dependability that users can trust.