Sharp LC70UQ17U, LC70SQ15U, LC60UQ17U Englishfrançais Español, QQLC-80UQ17U/LC-70UQ17U/LC-60UQ17U

Page 16

Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte

2 QQLC-80UQ17U/LC-70UQ17U/LC-60UQ17U

ENGLISHFRANÇAIS

ESPAÑOL

1

Back

XXXXX

XXXXX

Front

XXXXX XXXXX

QQLC-80UQ17U/LC-70UQ17U/ LC-60UQ17U

Before attaching (or detaching) the stand, unplug the AC cord.

Before performing work spread cushioning over the base area to lay the TV on. This will prevent it from being damaged.

CAUTION

QQLC-80UQ17U/LC-70UQ17U/ LC-60UQ17U

Avant de poser (ou déposer) le socle, débranchez le cordon secteur.

Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer le téléviseur. Ceci lui évitera d'être endommagé.

ATTENTION

QQLC-80UQ17U/LC-70UQ17U/ LC-60UQ17U

Antes de poner (o quitar) el soporte, desenchufe el cable de CA.

Antes de trabajar con el televisor, extienda un material blando sobre el área donde va a ponerlo. Esto impedirá que se estropee el televisor.

PRECAUCIÓN

2

Be sure to follow the instructions. Incorrect installation of the stand may result in the TV falling over.

Suivez attentivement les instructions. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du téléviseur.

Asegúrese de seguir las instrucciones. La instalación incorrecta del soporte puede causar la caída del televisor.

 

Long screws

 

Vis longues

 

Cojín blando

 

 

Front

 

 

XXXXX

 

 

XXXXX

 

Back

 

 

 

XXXXX

 

 

 

XXXXX

 

 

3

• Short screws

 

 

• Vis courtes

Soft cushion

 

• Tornillos cortos

Coussin moelleux

 

 

Cojín blando

2

2

 

 

1

1

1Confiirm that there are 12 screws (8 long screws and 4 short screws) supplied with the stand unit.

21 Engage the tabs of the stand unit with the stand holes to attach the stand unit to the stand.

2Use the supplied 8 screws to fix in place the stand unit and the stand.

After you fix these components in place, check that the components do not wobble and are not loose and that all screws have been tightened firmly.

31 Insert the stand into the openings on the bottom of the TV.

Make sure that the stand is firmly inserted into the TV. Improper installation may result in tilting of the TV set.

2Insert and tighten the 4 screws into the 4 holes on the rear of the TV.

In the installation procedure, be careful not to catch your fingers between the TV set and the floor.

Do not remove the stand from the TV unless using an optional wall mount bracket to mount it.

After attaching the stand to the TV, do not hold the stand when you put up, set up, move or lay down the TV.

1Confirmez que 12 vis (8 vis longues et 4 vis courtes) sont fournies avec le socle.

21 XXX.

2 XXX.

XXX.

31 Insérez le socle dans les ouvertures sous le téléviseur.

Assurez-vous que le support est fermement inséré dans le téléviseur. Si ce n’est pas le cas, le téléviseur pourrait s’incliner.

2Insérez et serrez les 4 vis dans les 4 orifices au dos du téléviseur.

Lors de l'installation, faites attention de ne pas vous coincer les doigts entre le téléviseur et le sol.

Ne retirez pas le socle du téléviseur, sauf si vous utilisez l'applique pour montage mural en option pour le monter.

Après avoir fixé le socle au téléviseur, ne tenez pas le socle lorsque vous posez, installez, déplacez ou fixez le téléviseur.

1Confirme que se han suministrado 12 tornillos (8 tornillos largos y 4 tornillos cortos) con el soporte.

21 XXX.

2 XXX.

XXX.

31 Inserte el soporte en las aberturas en la parte inferior del televisor.

Asegúrese de que el soporte esté firmemente introducido en el televisor. Una instalación incorrecta puede resultar en la inclinación del televisor.

2Inserte y apriete los 4 tornillos en los 4 orificios en la parte posterior del televisor.

Durante el procedimiento de instalación, asegúrese de que sus dedos no queden atrapados entre el televisor y el suelo.

No quite el soporte del televisor a menos que utilice una ménsula de montaje en pared opcional para montarlo.

Tras instalar el soporte al televisor, no sujete el soporte cuando cuelgue, monte, mueva o coloque el televisor.

15

Image 16
Contents Veuillez lire ce mode d’emploi avant de Televisor CON Pantalla DE Cristal LíquidoWireless Radio InformationFCC Compliance Statement Industry Canada StatementAdditional Safety Information Including amplifiers that produce heatTune in to Safety Consumer Electronics Industry CaresWall or Ceiling Mount Your Television Moving AN Older Television to a NEW Place in Your HomePrecaución Les numéros de modèle et de série dans lespace prévu à Déclaration de conformité de la FCCRadio sans fil Déclaration DE ConformitéCher Client Sharp Informations de sécurité supplémentairesFixation DU Téléviseur SUR LE MUR OU LE Plafond Rester À Lécoute DE LA SécuritéDéplacer UN Ancien Téléviseur Dans Votre Maison Ne pas démonter Manipulation des lunettes 3DPrécautions relatives aux piles au lithium Utilisation des lunettes 3DInformación Declaración de conformidad con la FCCRadio inalámbrica Declaración DE ConformidadInformación de seguridad adicional Instalación DEL Televisor EN LA Pared O EN EL Cielo Raso Sintonice LA SeguridadCómo Reubicar UN Televisor Viejo EN EL Hogar No desmontar Manejo de las gafas 3DPrecauciones con la batería de litio Uso de las gafas 3DAccessories/Accessoires/Accesorios 90/80 inch only TOP-CDo not use a small table for this Le boîtier est équipé de languettesEnglishfrançais Español QQLC-80UQ17U/LC-70UQ17U/LC-60UQ17UQQLC‑70TQ15U/LC-60TQ15U QQLC-70TQ15U/LC-60TQ15UQQLC-70SQ17U/LC-70SQ15U/LC-70SQ10U/LC-70EQ10U FrontQQLC‑80LE650U Front QQLC‑70LE650UFront QQLC‑60LE650U FrontConstruisez la table de travail. Voir QQLC‑90LE657U QQLC‑90LE657UAC connection QQLC‑80LE650U/LC‑90LE657U/LC‑80UQ17UFixez votre antenne au dos du téléviseur. Voir Ate los cables correctamente utilizando la banda de cableTurning On/Off the Power Experiencing HD ImagesMise sous/hors tension Expérience dimages HDRemote Control Unit/Télécommande/Control Remoto Connection/Connexion/Conexión AntennasAntennes AntenasQQConnecting to video equipment or PC QQConnecting to audio equipmentTypes of Connection Types de connexions11When using an Hdmi cable Hdmi in 1, 2, 3 or 33When using a Component cable Component 44When using a Composite cable Video in 1 or33Lors de lutilisation dun câble composante Component IN  44Lors de lutilisation dun câble composite Video in 1 ou 2 Raccordement dun système ambiophonique/un système audio Connecting a Surround System/Audio SystemConexión a un sistema de sonido envolvente/sistema de audio Raccordement dun ordinateur Connecting a PCConexión de un PC Watching TV/Pour regarder la télévision/Para ver TV Initial InstallationEnter Air/Cable Antenna setting When Air is selected in Antenna settingExamples of the settings confirmation screen Antenna & Cable/STBEnglish Troubleshooting/Guide de dépannage/Solución de problemas ProblemNo power Unit.Calling for Service BE-SHARPPage Page Page Page Sharp Electronics Corporation
Related manuals
Manual 40 pages 47.68 Kb