Sharp LC70EQ10U, LC70SQ15U, LC60UQ17U, LC60SQ15U 11When using an Hdmi cable Hdmi in 1, 2, 3 or

Page 27

Connection/Connexion/Conexión

1

HDMI-certified cable *1

• Câble certifié HDMI *1

• Cable de certificado HDMI *1

HDMI OUT

2

DVI-HDMI conversion cable

• Câble de conversion DVI-HDMI

• Cable de conversión DVI-HDMI

• Ø 3.5 mm stereo minijack cable

• Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm

• Cable con miniconector estéreo de 3,5 mm ø

AUDIO OUT

DVI OUT

26

ENGLISH

You can connect many types of external equipment to your TV. To view external source images, select the input source by pressing INPUT on the remote control unit or on the TV.

For connecting the TV to external equipment, use commercially available cables.

CAUTION

To protect equipment, always turn off the TV before connecting any external equipment.

Please read the relevant operation manual (Blu-ray disc player, etc.) carefully before making connections.

Connecting a Blu-ray Disc/DVD Player or HD Cable/Satellite Set-top Box

11When using an HDMI cable (HDMI IN 1, 2, 3 or 4):

*1 (EQ/LE650U/LE657U series) Use HDMI IN 1 to connect ARC-compatible equipment. (UQ/TQ/SQ series) Use HDMI IN 3 to connect ARC-compatible equipment.

The HDMI (High Definition Multimedia Interface) terminal is an audio-video interface that enables a connection for audio and video signals using a single cable. The HDMI IN terminal supports high-resolution video input.

To enjoy 1080p display capability, connect your external equipment using an HDMI-certified cable or a component cable and set the equipment to 1080p output.

Supported Audio format: Linear PCM, Dolby Digital, DTS, sampling rate 32/44.1/48kHz.

When you connect ARC-compatible equipment, use HDMI IN 1.

22When using a DVI-HDMI conversion cable (HDMI IN 2):

When using a DVI-HDMI conversion cable, you should make an analog audio connection. In this case, in addition to connecting a DVI-HDMI conversion cable to the HDMI IN 2 terminal, connect a Ø 3.5 mm stereo minijack cable to the AUDIO IN terminal and set "Audio Select" to "HDMI+Analog".

FRANÇAIS

Vous pouvez raccorder différents types d'appareil externe à votre téléviseur. Pour regarder des images d'une source externe, sélectionnez la source d'entrée à en appuyant sur INPUT sur la télécommande ou sur le téléviseur.

Pour connecter le téléviseur à un équipement externe, utilisez les câbles disponibles commercialement.

ATTENTION

Pour protéger l'appareil, éteignez toujours le téléviseur avant de raccorder un appareil externe.

Reportez-vous aux modes d'emploi appropriés (lecteur de disque Blu-ray, etc.) avant de procéder aux raccordements.

Raccordement d'un lecteur de disque Blu-ray, lecteur DVD ou boîtier décodeur de réception HD par câble/satellite

11Lors de l'utilisation d'un câble HDMI (HDMI IN 1, 2, 3 ou 4):

*1 xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

La prise HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une interface audio-vidéo qui permet une connexion pour des signaux audio et vidéo à l'aide d'un simple câble. La prise HDMI IN prend en charge l'entrée vidéo en haute résolution.

Pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de l'affichage 1080p, branchez l'appareil externe au moyen d'un câble certifié HDMI ou câble composantes et réglez l'appareil sur la sortie 1080p.

Format audio pris en charge : PCM linéaire, Dolby Digital, DTS, taux d'échantillonnage 32/44,1/48 kHz.

Lorsque vous raccordez un appareil compatible ARC, utilisez HDMI IN 1.

22Lors de l'utilisation d'un câble de conversion DVI-HDMI (HDMI IN 2) :

Lorsque vous utilisez un câble de conversion DVI-HDMI, il est préférable d'utiliser une connexion audio analogique. Dans ce cas, outre la connexion d'un câble de conversion DVI-HDMI sur la prise HDMI IN 2, connectez un câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm sur la prise AUDIO IN et réglez « Sélection Audio » sur « HDMI + analogique ».

ESPAÑOL

Puede conectar muchos tipos de equipos externos a su televisor. Para ver las imágenes de la fuente externa, seleccione la fuente de entrada pulsando INPUT en el control remoto o en el televisor.

Para la conexión del televisor a un equipo externo, use cables disponibles comercialmente.

PRECAUCIÓN

Para proteger al equipo, apague siempre el televisor antes de conectar cualquier equipo externo.

Lea cuidadosamente el manual de operación pertinente (reproductor de disco Blu-ray, etc.) antes de hacer las conexiones.

Conexión de un reproductor de disco Blu-ray, reproductor de DVD o decodificador de cable/satélite de HD

11Cuando se utiliza un cable HDMI (HDMI IN 1, 2, 3 ó 4):

*1 xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

El terminal de HDMI (High Definition Multimedia Interface) es una interfaz de audio-vídeo que facilita una conexión para señales de audio y vídeo que utiliza un solo cable. El terminal de HDMI IN soporta entrada de vídeo de alta resolución.

Para disfrutar de las posibilidades de visualización de 1080p, conecte su equipo externo utilizando un cable certificado HDMI o un cable componente y ajuste el equipo a la salida 1080p.

Formato de audio soportado: PCM lineal, Dolby Digital, DTS, ritmo de muestrario 32/44,1/48kHz.

Si conecta un equipo compatible con ARC, utilice HDMI IN 1.

22Cuando se utiliza un cable de conversión DVI-HDMI (HDMI IN 2):

Cuando use un cable de conversión DVI-HDMI, debe hacer una conexión de audio análoga. En este caso, en adición a conectar un cable de conversión DVI-HDMI al terminal HDMI IN 2, conecte un cable con miniconector estéreo de 3,5 mm ø al terminal de AUDIO IN y ajuste “Selección Audio” a “HDMI + Análogo”.

Image 27
Contents Televisor CON Pantalla DE Cristal Líquido Veuillez lire ce mode d’emploi avant deIndustry Canada Statement Wireless RadioInformation FCC Compliance StatementIncluding amplifiers that produce heat Additional Safety InformationMoving AN Older Television to a NEW Place in Your Home Tune in to SafetyConsumer Electronics Industry Cares Wall or Ceiling Mount Your TelevisionPrecaución Déclaration DE Conformité Les numéros de modèle et de série dans lespace prévu àDéclaration de conformité de la FCC Radio sans filInformations de sécurité supplémentaires Cher Client SharpRester À Lécoute DE LA Sécurité Fixation DU Téléviseur SUR LE MUR OU LE PlafondDéplacer UN Ancien Téléviseur Dans Votre Maison Utilisation des lunettes 3D Ne pas démonterManipulation des lunettes 3D Précautions relatives aux piles au lithiumDeclaración DE Conformidad InformaciónDeclaración de conformidad con la FCC Radio inalámbricaInformación de seguridad adicional Sintonice LA Seguridad Instalación DEL Televisor EN LA Pared O EN EL Cielo RasoCómo Reubicar UN Televisor Viejo EN EL Hogar Uso de las gafas 3D No desmontarManejo de las gafas 3D Precauciones con la batería de litioAccessories/Accessoires/Accesorios Le boîtier est équipé de languettes 90/80 inch onlyTOP-C Do not use a small table for thisQQLC-80UQ17U/LC-70UQ17U/LC-60UQ17U Englishfrançais EspañolQQLC-70TQ15U/LC-60TQ15U QQLC‑70TQ15U/LC-60TQ15UFront QQLC-70SQ17U/LC-70SQ15U/LC-70SQ10U/LC-70EQ10UFront QQLC‑80LE650UFront QQLC‑70LE650U Front QQLC‑60LE650UConstruisez la table de travail. Voir QQLC‑90LE657U QQLC‑90LE657UAte los cables correctamente utilizando la banda de cable AC connectionQQLC‑80LE650U/LC‑90LE657U/LC‑80UQ17U Fixez votre antenne au dos du téléviseur. VoirExpérience dimages HD Turning On/Off the PowerExperiencing HD Images Mise sous/hors tensionRemote Control Unit/Télécommande/Control Remoto Antenas Connection/Connexion/ConexiónAntennas AntennesTypes de connexions QQConnecting to video equipment or PCQQConnecting to audio equipment Types of Connection11When using an Hdmi cable Hdmi in 1, 2, 3 or 44Lors de lutilisation dun câble composite Video in 1 ou 2  33When using a Component cable Component44When using a Composite cable Video in 1 or 33Lors de lutilisation dun câble composante Component IN Connecting a Surround System/Audio System Raccordement dun système ambiophonique/un système audioConexión a un sistema de sonido envolvente/sistema de audio Connecting a PC Raccordement dun ordinateurConexión de un PC Initial Installation Watching TV/Pour regarder la télévision/Para ver TVEnter Antenna & Cable/STB Air/Cable Antenna settingWhen Air is selected in Antenna setting Examples of the settings confirmation screenEnglish Unit. Troubleshooting/Guide de dépannage/Solución de problemasProblem No powerBE-SHARP Calling for ServicePage Page Page Page Sharp Electronics Corporation
Related manuals
Manual 40 pages 47.68 Kb