Symphonic RSMGD134 Contrôle Parental, Initialisation, Tout le verrouillage parental est effacé

Page 63

CONTRÔLE PARENTAL

DVD-V

Le contrôle parental interdit la vision des disques qui ne sont pas compris dans votre configuration. (avec un mot de passe ou la lecture s’arrête).

Cette fonction vous permet d’empêcher vos enfants de reproduire des disques contenant d’autres scènes.

NIVEAU PARENTAL

Le niveau parental vous permet de configurer le niveau d’évaluation de vos DVD. La lecture s’interrompt si le niveau d’évaluation dépasse le niveau que vous avez fixé.

1Appuyez deux fois sur la touche SETUP en mode STOP pour faire apparaître le menu configuration du DVD.

¡Si le menu n’apparaît pas, appuyez encore sur la touche PLAY, sur la touche STOP puis deux fois sur la touche SETUP.

¡Il arrive qu’il soit difficile de trouver si certains DVD sont compatibles avec le verrouillage parental. Pour en être certain, contrôlez si la fonction de ver- rouillage parental fonctionne de la façon voulue.

¡Enregistrez votre mot de passe, au cas où vous l’ou- blieriez.

NIVEAUX DE CONTRÔLE

¡TOUT

Tout le verrouillage parental est effacé.

¡Niveaul 8

Tous les DVD, de tous les niveaux (adulte/général/enfants), peuvent être lus.

¡Niveaux de 7 à 2

Seuls les DVD d’usage général ou pour enfants peu- vent être lus.

¡Niveau 1

Seuls les DVD pour enfants peuvent être lus, les DVD d’usage général ou pour adultes sont interdits.

RÉGLAGE

RAPIDE

PERSONNAL.

INITIALISER

2Appuyez sur la touche directionnelle L pour sélec- tionner “PERSONNAL.”, puis sur la touche ENTER.

3Appuyez sur les touches directionnelles (K/L) pour sélectionner “PARENT”, puis sur ENTER.

RÉGLAGE PERSONNAL.

LANGUE

AFFICHAGE

SON

PARENT

4Saisissez votre mot de passe de 4 chiffres et appuyez sur la touche ENTER.

5Appuyez sur les touches directionnelles (K/L) pour sélectionner NIVEAU

PARENTAL , puis sur la touche ENTER.

6Appuyez sur les touches directionnelles (K/L) pour sélectionner le niveau voulu, puis sur la touche ENTER.

SI VOUS OUBLIEZ LE CODE D’ACCÈS

1Tapez sur les touches numériques 4, 7, 3 et 7 au point 4. Puis saisissez votre nouveau

mot de passe.

¡Le mot de passe s’efface et le niveau parental se configure sur TOUT.

2Refaites les étapes [5] à [7].

INITIALISATION

Ceci vous permet de remettre toutes les sélections de RÉGLAGE (sauf PARENT) à leurs réglages par défaut.

1Appuyez deux fois sur la touche SETUP en mode PARENT pour afficher le menu INI-

TIALISER.

2Appuyez sur les touches directionnelles (K/L) pour sélectionner “INITIALISER”, puis sur la touche ENTER.

3Sélectionnez “OUI”, puis appuyez deux fois sur la touche ENTER. Tous les réglages (sauf “PARENT”) seront effacés.

7Appuyez sur la touche SETUP pour sortir.

REMARQUES

¡La première fois, vous pouvez saisir 4 chiffres quel- conques. (sauf 4737) Ce numéro vous servira de mot de passe à partir de la deuxième utilisation.

¡Pour modifier le mot de passe, appuyez sur les touches directionnelles (K/L) pour sélectionner CHANGEMENT au point 5, puis appuyez sur la touche ENTER. Saisissez votre mot de passe de 4 chiffres et appuyez sur la touche ENTER.

¡Pour annuler l’initialisation, sélectionnez “NON”.

4Appuyez sur la touche SETUP pour quitter.

– 29 –

FR

0C28

Image 63
Contents RSMGD134 13 inch Important Safeguards S2 8 9 8 a RADIO-TV Interference PrecautionsLaser Safety Important Copyright InformationLocation Supplied AccessoriesDescription refers to TV operation in the TV mode Description refers to playback of MP3 discs in the DVD modeTable of Contents TV Mode FeaturesOperating Controls and Functions Installing the Batteries VHF/UHF Separate Antennas Preparation for USEANTENNA/CABLE Connections VHF/UHF Combined AntennaConnecting to AN Amplifier Equipped with Digital Connecting to External Input JacksConnecting to a Dolby Digital Decoder for DVD SET UP for USE Channel SET UPSelecting the Language Press Arrow K/L to point to ADD/DELETE CH Press Enter Deleting or Adding ChannelsPicture Control TV OperationWatching a TV Program DegaussingTo cancel the sleep timer Sleep TimerTo Cancel the Closed Caption System When the Closed Caption Mode is onWhen you select TV-PG, TV-14 or TV-MA Chip SET UPTV Rating SET UP When you select TV-Y7Change Access Code Mpaa Rating SET UPAudio CD About the DiscsPlayable Discs Disc Types DVDTitle Menu Basic Playback General FeaturesPlaying a Disc Disc MenuFast FORWARD/REVERSE Search ResumePause Step by Step PlaybackTitle / Chapter Search Marker Setup ScreenSearch Function Track Search Time SearchSpecial Playback Function RepeatprogramRandom Playback Repeat Playing a MP3 DiscMP3 Playback ProgramSubtitle Language Camera Angle Changing the SettingsBlack Level Setting Stereo Sound Mode¡The name of the file currently in play will be dis- played ON-SCREEN Information¡The elapsed and remaining Playing time of the current Chapter will be displayedLanguage options are not available with some discs Changing the DVD Setup ItemsLanguage Setting ¡CUSTOM mode will appearEnter Display Setting Audio SettingsWhen playing disc with copyright Protection ¡Press Arrow K/L for an item selection, then pressInitialize All parental lock is cancelled¡To cancel the initialization, select no Parental ControlProblem Corrective Action Troubleshooting GuideThis is not a malfunction Closed Caption Problem Possible RemedyNormal time available for editing the captions DVDServicing MaintenanceCabinet Cleaning Disc HandlingOther Specifications SpecificationsGeneral Specifications Electrical SpecificationsDuration Limits and ExclusionsFunai Corporation Appareil DE TÉLÉ/DVD Couleur Mesures DE Sécurité Importantes Page Sécurité DU Laser PrécautionsInformations Importantes SUR LE Copyright Interférences TÉLÉ-RADIOAvertissement Accessoires Avec L’APPAREILEmplacement Pour Éviter LES RisquesTable DES Matières Caractéristiques Mode TéléTélé Poste DE Commande ET FonctionsRemarques Mise EN Place DES PilesAntennes Séparées VHF/UHF Préparation À L’USAGEConnexions ANTENNE/CÂBLE Antenne Combinée VHF/UHFRemarque Connexion SUR DES Jacks D’ENTRÉE ExtérieursConnexion D’UN Décodeur Dolby Digital pour DVD PROG. DES Canaux Réglage DES CanauxPressez la flèche K/L pou qu’elle Puis pressez EnterReglagé DE L’IMAGE Fonctionnement DE LA TéléPour Regarder UN PRO Gramme DE Télé DémagnétisationMinuterie DE Veille Pour effacer la minuterie de veilleText Lorsque vous choisissez TV PG, TV-14 ou TV-MA Réglage CircuitSélection Lorsque vous choisissez TV-Y7ER Code Changement DE Code D’ACCESCédé Musical Propos DES DisquesTypes DE Disques ExempleMenu DU Titre Lecture D’UN DisqueLecture DE Base Menu DU DisqueReprise Recherche Rapide AVANT/ARRIÈRELecture PAS-À-PAS Recherche Horaire Ecran DE Configuration DU MarqueurFontion Recherche Recherche DE PisteFonction DE Lecture Spéciale RépéterprogrammeLecture Aléatoire Répétition Lecture D’UN MP3Lecture D’UN MP3 ProgrammeModification DE LA Configuration Informations À L’ÉCRAN Fiche¡Le nom du fichier en cours de lecture s’affiche ¡Le mode PERSONNAL. s’affiche Configuration DE LA LangueRéglage DE L’AFFICHAGE Réglages SONLecture d’un disque protégé par un copyright Contrôle Parental InitialisationTout le verrouillage parental est effacé Problème Action correctrice Guide DE Recherche DES PannesDisponible pour vérifier et corriger les sous-titres Ner le mode DVD.Appuyez alors sur la touche Play ou sur laMa TÉLÉ/DVD indique des Sous-titres mal orthographiésRéparations EntretienManipulation DES Disques Nettoyage DU BoîtierÉcran Caractéristiques Générales TéléCaractéristiques Électriques Autres CaractéristiquesTel Service clientèleDuree Limites ET Exclusions

RSMGD134 specifications

The Symphonic RSMGD134 is a standout in the realm of audio technology, known for its impressive combination of features and cutting-edge technologies that elevate the listening experience. Engineered with precision, this model is designed for audio enthusiasts who seek clarity, depth, and an immersive soundstage.

One of the main features of the RSMGD134 is its advanced sound reproduction capabilities. This model utilizes a proprietary multi-driver system which includes dedicated woofers and tweeters that work in unison to create a balanced sound profile across all frequencies. The result is rich bass response, clear midrange, and sparkling highs, making it suitable for various genres of music, from classical to contemporary.

Incorporating state-of-the-art digital signal processing (DSP) technology, the RSMGD134 allows users to customize their audio experience. With a range of preset equalizer settings as well as the option to create personalized profiles, listeners can fine-tune the sound to match individual preferences or adapt to different acoustic environments. This adaptability is a crucial characteristic that sets the RSMGD134 apart from its competitors.

The RSMGD134 doesn’t just prioritize sound quality; it also excels in design and usability. Featuring a sleek, modern aesthetic, it seamlessly integrates into any living space while remaining easy to operate. The user-friendly interface includes intuitive controls along with a remote, ensuring that adjusting the audio settings is simple and convenient.

Connectivity is another essential feature of the RSMGD134. It boasts multiple input options, including Bluetooth, USB, and auxiliary, allowing for versatile playback from various devices. This level of connectivity enhances the overall user experience, as it enables seamless integration with smartphones, tablets, and other audio sources.

Furthermore, the RSMGD134 is built with durability in mind, utilizing high-quality materials that ensure longevity while maintaining acoustic performance. This level of craftsmanship guarantees that users can enjoy their audio experience for years without compromising sound quality.

In summary, the Symphonic RSMGD134 stands out as a premium audio product characterized by its advanced sound reproduction, customizable settings, sleek design, versatile connectivity, and robust build quality. For those in search of an exceptional auditory experience, the RSMGD134 is undoubtedly a top contender in the market.