Sylvania DCC1903 Programmation DE L’APPAREIL, Effacement OU Ajout DE Canaux EN Mémoire, Remarques

Page 44
PROG. EN DIFFÉRÉ RÉGLAGE DE L’ IMAGE RÉGLAGE DE L’ HORLOGE RÉGLAGE DES CANAUX RÉGLAGES DE L’ USAGER RÉGLAGE CIRCUIT V LANGAGE [FRANÇAIS] S-TITRES [HF]
REMISE À ZÉRO
RECH. CHRONOMÉTRQUE
– M E N U –
RÉGLAGE AUTO.
[FRANÇAIS]
LANGAGE
ENGLISH
– RÉGLAGE INITIAL –

PROGRAMMATION DE L’APPAREIL

A ce stade-ci, nous vous recommandons de programmer tous les canaux que vous êtes en mesure de capter dans votre région.

REMARQUE : La programmation du syntonisateur de cet appareil n’est pas nécessaire lorsque vous utilisez un convertisseur/décodeur du câble ou de l’antenne parabolique. Il vous suffit de syntoniser, à partir du téléviseur/magnétoscope, le même canal que celui que syntonise le convertisseur/décodeur (par exemple, le canal 3). Puis, sélectionnez le canal de votre choix à partir du convertisseur du câble ou l’antenne parabolique.

PREMIÈRE PROGRAMMATION AUTOMATIQUE DES CANAUX EN MÉMOIRE

1Branchement du cordon d’alimentation du téléviseur/magnétoscope

Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur/magnétoscope sur une prise de courant alternatif conventionnelle.

REMARQUES :

Si des chiffres apparaissent dans le coin

de l’écran, appuyez sur la touche "POWER" sans brancher le cordon d’alimentation.

2Mise en circuit du téléviseur/magnétoscope

Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation (POWER) afin de mettre le téléviseur/magnétoscope en circuit.

3Sélection du langage d’utilisation: [ENGLISH]

ou [FRANÇAIS]

A l’aide de la commande d’avance rapide (F.FWD/B) ou rembobinage (REW/s), sélectionnez le langage d’utilisation: l’anglais [ENGLISH] ou le français [FRANÇAIS]. Le

mot correspondant au langage sélectionné apparaîtra entouré des symboles "[ ]".

4Programmation automatique du syntonisateur

Entamez la programmation

– RÉGLAGE INITIAL –

automatique des canaux en

LANGAGE

mémoire en pressant la commande ENGLISH [FRANÇAIS]

de lecture (PLAY/K) ou d’arrêt

RÉGLAGE AUTO.

(STOP/L) jusqu’à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGE AUTO. à l’écran.

Puis pressez la commande d’avance rapide (F.FWD/B). Le syntonisateur effectuera le balayage automatique des canaux en programmant en mémoire ceux qui sont captés dans votre région.

REMARQUES :

Le téléviseur/magnétoscope détermine automatiquement s’il s’agit de canaux de la télévision (distribution par les ondes aériennes) du réseau de câblodistribution.

Si vous désirez effectuer une reprodution ou un enregistrement sur une videocassette AVANT que le syntonisateur soit programmé, vous devez presser la commande MENU de la télécommande. Pour programmer les canaux à nouveau, consultez la section intitulée " Reprogrammation des canaux en mémoire " à la page 13 du présent guide.

Le téléviseur/magnétoscope peut reconnaître les canaux de télévision pour ceux de télévision de câble à cause des conditions de réception. En ce cas, essayez le préréglage automatique de nouveau en les conditions fines de réception.

5Après le balayage

Une fois le balayage terminé, le syntonisateur revient au plus bas canal disponible. Lorsque vous désirez syntoniser les canaux programmés dans la mémoire du syntonisateur, procédez directement, en pressant les touches numériques sur la télécommande ou les commandes des canaux (CH K / L).

EFFACEMENT (OU AJOUT) DE CANAUX EN MÉMOIRE

Voici la procédure pour effacer de la mémoire du syntonisateur les canaux qui ne diffusent plus dans votre région ou que vous regardez rarement. Évidemment, vous pourrez toujours les programmer à nouveau dans la mémoire de l’appareil si vous changez d’avis.

1Sélection de la fonction RÉGLAGE DES

CANAUX

Pressez la commande MENU de la télécommande. Puis sélectionnez la fonction RÉGLAGE DES CANAUX en pressant la commande de lecture (PLAY/K) ou d’arrêt (STOP/L) plusieurs fois jusqu’à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGE DES CANAUX.

Puis pressez la commande d’avance rapide (F.FWD/B).

2Sélection de la fonction AJOUT/SUPP.

Sélectionnez la fonction

– RÉGLAGE DES CANAUX –

AJOUT/SUPP. en pressant la

AJOUT/SUPP. (TV)

commande de lecture (PLAY/K)

RÉGLAGE AUTO.

ou d’arrêt (STOP/L) plusieurs fois

 

jusqu’à ce que la flèche pointe sur

 

les mots AJOUT/SUPP..

 

Puis pressez la commande d’avance rapide (F.FWD/B).

3 Sélection du canal

 

Sélectionnez le canal approprié en

 

pressant la commande de lecture

08

(PLAY/K) ou d’arrêt (STOP/L)

 

AJOUT/SUPP.

 

plusieurs fois jusqu’à ce que ce

 

canal désiré apparaisse à l’écran.

 

Vous pouvez également utiliser les commandes

 

numériques ou les commandes des canaux (CH K / L) de la télécommande pour le faire. Par exemple ici, on sélectionne le canal 8.

- 12 -

FR

9J12

Image 44
Contents RSDCC1303 RSDCC1903 Important Safeguards S2 8 9 8 a Precautions LocationAvoid the Hazards Electrical Shock and Fire Important Copyright InformationTable of Contents Features Supplied AccessoriesVideo Cassette Operating Controls and Functions 9101112Rear View Preparation for USE ANTENNA/CABLE ConnectionsVHF/UHF Combined Antenna VHF/UHF Separate AntennasInstalling the Batteries External Input ModeCable with CONVERTER/ Descrambler BOX or Satellite BOX To Record a SCRAMBLED/UNSCRAMBLED ChannelDeleting or Adding Channel SET UP for USEChannel SET UP for First Time Channel SET UP Again To Cancel the DAYLIGHT-SAVING TimeDAYLIGHT-SAVING Time Selecting the LanguageClock SET UP Manual Clock SettingTo Change Clock Setting Auto / ManualCH Search Automatic Clock SettingAuto Clock CH Special Features On Screen DisplayDegaussing Real Time Tape CounterGame Mode To Cancel the Game ModeTV Operation Watching a TV ProgramTo Cancel the Closed Caption System When the Closed Caption Mode is onClosed Caption System CAPTION1, CAPTION2Chip SET UP TV Rating SET UPWhen you select TV-Y7 When you select TV-PG, TV-14 or TV-MAMpaa Rating SET UP Playback To Cancel the Rental Mode To Cancel the Repeat Play ModeSpecial Playback Rental PlaybackTime Search SearchZero Return Skipping Unwanted Scenes During Recording RecordingNormal Recording Pushes Display Recording length SP/SLPRecording TimerAutomatic Timer To Correct a Program Timer Program ExtensionTo Cancel AN Automatic Timer Recording Hints for Automatic Timer Recording Wake UP TimerTo Cancel the Auto Return Mode Auto ReturnMaintenance Sleep TimerTroubleshooting Guide Problem Corrective ActionClosed Caption Problem Possible Remedy TV/VCRSpecifications General SpecificationsElectrical Specifications Other Specifications+*+ Guide D’UTILISATION Consignes DE Sécurité Dommage Nécessitant UNE Réparation Emplacement Précautions À PrendreET D’INCENDIE AvertissementTable DES Matières Remarque Concernant LE RecyclageAccessoires Avec L’APPAREIL CaractéristiquesVidéocassettes Emplacement DES Commandes 9101112Arrière DE L’APPAREIL Préparation DE L’APPAREIL RaccordementsAntennes VHF/UHF Séparées Antenne Combinée VHF/UHFEntrée Signal Externe Insertion DES PilesProgrammation DE L’APPAREIL Première Programmation Automatique DES Canaux EN MémoireEffacement OU Ajout DE Canaux EN Mémoire RemarquesAssurez-vous de faire ce qui suit Sélection DE LA Langue ’UTILISATIONChangement Automatique DE L’HEURE Réglage DE Lhorloge AUTO/MANUELLE Reglage Manuel DE LhorlogeHeure DE Reglage 540 PM Manuel HorlogePour Modifier LE Réglage DE Lhorloge Réglage Automatique DE LhorlogeAuto Horl Affichage À L’ÉCRANRéglage DE Lhorloge Caractéristiques Spéciales Fonctionnement DU TéléviseurAjustement DE L’IMAGE Décodeur DE SOUS-TITRESAnnulation DU Mode D’AFFICHAGE DE SOUS-TITRES Réglage DU Circuit Réglage Cote TVSélection Lorsque vous choisissez TV-Y7Réglage Cote Mpaa Lecture Lecture NormaleAlignement Recherche VisuelleCommande DE Stabilité Verticale Annulation DU Mode DE Lecture DE Vidéocassettes DE LocationModes DE Lecture Visionnement DE Vidéocassettes DE LocationAnnulation DE LA Fonction DE Répétition DE Lecture RechercheRecherche Selon LA Durée Enregistrement Enregistrement NormaleInterruption Momentanée DE ’ENREGISTREMENT Vous devez visionner l’émission télévisée que vousEnregistrement Express À UNE Seule Touche OTR DuréeFonctionnement DE LA Minuterie Enregistrement PAR LA MinuterieHeures Canal Vitesse DE Défilement SPAppuyez sur la commande Extension DU Programme DE LA MinuterieConseils AU Sujet DE ’ENREGISTREMENT PAR LAAnnulation DE LA Fonction DE Retour Automatique Retour AutomatiqueMise EN Circuit Automatique Annulation DE LA Fonction DE Mise Hors Circuit Automatique MINUTERIE-SOMMEILAnnulation DE LA Fonction DE Mise EN Circuit Automatique Entretien Nettoyage DU Boîtier ExtérieurNettoyage Automatique DES Têtes RéparationProblèmes DE Fonctionnement Problèmes Mesures CorrectivesCorrespondances DES Canaux DU Câble Problèmes Avec Causes Possibles LES SOUS-TITRESFiche Technique Spécifications ÉlectricitéRenseignements Généraux Autres Spécifications9J12