Sylvania DCC1903 Sélection DE LA Langue ’UTILISATION, Changement Automatique DE L’HEURE

Page 45
– RÉGLAGE DES CANAUX – AJOUT/SUPP. (TV)
RÉGLAGE AUTO.
Entamez la programmation automatique des canaux en mémoire en pressant la commande de lecture (PLAY/K) ou d’arrêt (STOP/L) jusqu’à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGE AUTO. à l’écran.
Programmation automatique
2
1 Sélection de la fonction RÉGLAGE DES
CANAUX
– M E N U –
Pressez la commande MENU de la PROG. EN DIFFÉRÉ
RÉGLAGE DE L’ IMAGE
télécommande. Sélectionnez la RÉGLAGE DE L’ HORLOGE
RÉGLAGE DES CANAUX
fonction RÉGLAGE DESRÉGLAGES DE L’ USAGER
RÉGLAGE CIRCUIT V
CANAUX en pressant laLANGAGE [FRANÇAIS]
S-TITRES [HF]
REMISE À ZÉRO
commande de lecture (PLAY/K) RECH. CHRONOMÉTRQUE ou d’arrêt (STOP/L) plusieurs fois
jusqu’à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGE DES CANAUX.
Puis pressez la commande d’avance rapide (F.FWD/B).
Vous devez presser l’interrupteur d’alimentation (POWER) afin de mettre le téléviseur/magnétoscope en circuit.
Pressez la commande MENU de la télécommande afin de revenir au mode télévision. REMARQUE : Pour vérifier si le(s) canal(aux) a(ont) bel et bien été ajouté(s) ou effacé(s) de la mémoire du syntonisateur, essayer de le(s) syntoniser avec les commandes des canaux (CH K / L).
REPROGRAMMATION DE
CANAUX EN MÉMOIRE
Fin de la programmation de l’appareil
5
Si vous pressez les commandes d’avance rapide (F.FWD/B) ou de rembobinage (REW/s) à nouveau, le canal sera remis en mémoire.
UN CANAL AJOUTÉ A LA MÉMOIRE EST AFFICHÉ EN BLEU À L’ÉCRAN.
UN CANAL EFFACÉ DE LA MÉMOIRE EST AFFICHÉ EN ROUGE À L’ÉCRAN.
Si vous désirez effacer d’autres canaux de la mémoire, répétez les directives données aux étapes 3 et 4 ci-haut.
Pressez les commandes d’avance rapide (F.FWD/B) ou de rembobinage (REW/s) afin d’effacer (ou ajouter) le canal sélectionné. Vous verrez le numéro du canal effacé passer au rouge à l’écran. Cela confirme son effacement de la mémoire.
Effacement (ou ajout) de la mémoire
4

3Après le balayage

Une fois le balayage terminé, le syntonisateur revient au plus bas canal disponible.

SÉLECTION DE LA LANGUE

D’UTILISATION

Vous devez presser l’interrupteur d’alimentation (POWER) afin de mettre le téléviseur/magnétoscope en circuit.

REMARQUE: Cette fonction n’affecte que le langage sur le menu d’affichage mais pas le son de la source audio.

1Activez la fonction LANGAGE

Pressez la commande MENU de la télécommande. Sélectionnez la fonction LANGAGE (sélection langue d’utilisation) en pressant la commande de lecture (PLAY/K) ou d’arrêt (STOP/L) plusieurs fois jusqu’à ce que la flèche pointe le mot LANGAGE.

– M E N U –

PROG. EN DIFFÉRÉ RÉGLAGE DE L’ IMAGE RÉGLAGE DE L’ HORLOGE RÉGLAGE DES CANAUX RÉGLAGES DE L’ USAGER RÉGLAGE CIRCUIT V

LANGAGE [FRANÇAIS] S-TITRES [HF]

REMISE À ZÉRO

RECH. CHRONOMÉTRQUE

Puis pressez la commande d’avance rapide (F.FWD/B).

Le syntonisateur effectuera le balayage automatique des canaux en programmant en mémoire ceux qui sont captés dans votre région.

2Sélection de [ENGLISH] ou [FRANÇAIS]

Sélectionnez l’anglais [ENGLISH] ou le français [FRANÇAIS] en utilisant la commande d’avance rapide (F.FWD/B) ou rembobinage (REW/s).

3Fin de la sélection de la langue d’utilisation

Pressez la commande MENU de la télécommande pour revenir au mode télévision.

REMARQUE: S’il advenait que le menu soit en anglais, pressez la commande MENU de la télécommande, puis pressez la commande de lecture (PLAY/K) pour pointer les mots “LANGUAGE [ENGLISH]”. Pressez ensuite la commande d’advance rapide (F.FWD/B), puis pressez à nouveau la commande MENU de la télécommande.

CHANGEMENT AUTOMATIQUE

DE L’HEURE

Cette fonction permet au téléviseur/magnétoscope d’ajuster automatiquement l’heure de l’horloge lors des changements de saison. Elle avance l’horloge d’une heure en avril et la recule d’une heure en octobre. Lorsque le mode de changement automatique de l’heure est mis en fonction, l’heure de l’horloge est changée ainsi :

Le premier dimanche d’avril, à 2 h du matin, l’horloge avance d’une heure (soit à 3 h) immédiatement. Tout enregistrement programmé devant débuter entre 2h00 et 3h00 ne sera pas enregistré.

Le dernier dimanche d’octobre, à 2 h du matin, l’horloge recule d’une heure (soit à 1 h) immédiatement.

Assurez-vous de faire ce qui suit...

Vous devez presser l’interrupteur d’alimentation (POWER) afin de mettre le téléviseur/magnétoscope en circuit.

- 13 -

FR

9J12

Image 45
Contents RSDCC1303 RSDCC1903 Important Safeguards S2 8 9 8 a Location PrecautionsAvoid the Hazards Electrical Shock and Fire Important Copyright InformationTable of Contents Supplied Accessories FeaturesVideo Cassette 9101112 Operating Controls and FunctionsRear View ANTENNA/CABLE Connections Preparation for USEVHF/UHF Combined Antenna VHF/UHF Separate AntennasExternal Input Mode Installing the BatteriesCable with CONVERTER/ Descrambler BOX or Satellite BOX To Record a SCRAMBLED/UNSCRAMBLED ChannelSET UP for USE Channel SET UP for First TimeDeleting or Adding Channel To Cancel the DAYLIGHT-SAVING Time Channel SET UP AgainDAYLIGHT-SAVING Time Selecting the LanguageManual Clock Setting Clock SET UPTo Change Clock Setting Auto / ManualAutomatic Clock Setting Auto Clock CHCH Search On Screen Display Special FeaturesDegaussing Real Time Tape CounterTo Cancel the Game Mode Game ModeTV Operation Watching a TV ProgramWhen the Closed Caption Mode is on To Cancel the Closed Caption SystemClosed Caption System CAPTION1, CAPTION2TV Rating SET UP Chip SET UPWhen you select TV-Y7 When you select TV-PG, TV-14 or TV-MAMpaa Rating SET UP Playback To Cancel the Repeat Play Mode To Cancel the Rental ModeSpecial Playback Rental PlaybackSearch Zero ReturnTime Search Recording Normal RecordingSkipping Unwanted Scenes During Recording SP/SLP Pushes Display Recording lengthTimer Automatic TimerRecording Timer Program Extension To Cancel AN Automatic Timer RecordingTo Correct a Program Wake UP Timer Hints for Automatic Timer RecordingTo Cancel the Auto Return Mode Auto ReturnSleep Timer MaintenanceProblem Corrective Action Troubleshooting GuideClosed Caption Problem Possible Remedy TV/VCRGeneral Specifications SpecificationsElectrical Specifications Other Specifications+*+ Guide D’UTILISATION Consignes DE Sécurité Dommage Nécessitant UNE Réparation Précautions À Prendre EmplacementET D’INCENDIE AvertissementRemarque Concernant LE Recyclage Table DES MatièresCaractéristiques Accessoires Avec L’APPAREILVidéocassettes 9101112 Emplacement DES CommandesArrière DE L’APPAREIL Raccordements Préparation DE L’APPAREILAntennes VHF/UHF Séparées Antenne Combinée VHF/UHFInsertion DES Piles Entrée Signal ExternePremière Programmation Automatique DES Canaux EN Mémoire Programmation DE L’APPAREILEffacement OU Ajout DE Canaux EN Mémoire RemarquesSélection DE LA Langue ’UTILISATION Changement Automatique DE L’HEUREAssurez-vous de faire ce qui suit Reglage Manuel DE Lhorloge Réglage DE Lhorloge AUTO/MANUELLEHeure DE Reglage 540 PM Manuel HorlogeRéglage Automatique DE Lhorloge Pour Modifier LE Réglage DE LhorlogeAffichage À L’ÉCRAN Réglage DE LhorlogeAuto Horl Fonctionnement DU Téléviseur Caractéristiques SpécialesDécodeur DE SOUS-TITRES Ajustement DE L’IMAGEAnnulation DU Mode D’AFFICHAGE DE SOUS-TITRES Réglage Cote TV Réglage DU CircuitSélection Lorsque vous choisissez TV-Y7Réglage Cote Mpaa Lecture Normale LectureAlignement Recherche VisuelleAnnulation DU Mode DE Lecture DE Vidéocassettes DE Location Commande DE Stabilité VerticaleModes DE Lecture Visionnement DE Vidéocassettes DE LocationRecherche Recherche Selon LA DuréeAnnulation DE LA Fonction DE Répétition DE Lecture Enregistrement Normale EnregistrementInterruption Momentanée DE ’ENREGISTREMENT Vous devez visionner l’émission télévisée que vousDurée Enregistrement Express À UNE Seule Touche OTREnregistrement PAR LA Minuterie Fonctionnement DE LA MinuterieHeures Canal Vitesse DE Défilement SPAppuyez sur la commande LA Minuterie Extension DU Programme DEConseils AU Sujet DE ’ENREGISTREMENT PAR LARetour Automatique Mise EN Circuit AutomatiqueAnnulation DE LA Fonction DE Retour Automatique MINUTERIE-SOMMEIL Annulation DE LA Fonction DE Mise EN Circuit AutomatiqueAnnulation DE LA Fonction DE Mise Hors Circuit Automatique Nettoyage DU Boîtier Extérieur EntretienNettoyage Automatique DES Têtes RéparationProblèmes Mesures Correctives Problèmes DE FonctionnementProblèmes Avec Causes Possibles LES SOUS-TITRES Correspondances DES Canaux DU CâbleSpécifications Électricité Fiche TechniqueRenseignements Généraux Autres Spécifications9J12