Aiwa TV-S2700 manual Cuidados Y Limpieza, Cable

Page 27

No puede registrar

oseleccionar algunos canales

Confirme ias Siguientes Condiciones:

s El canal puedeestar eliminadoen la memoria,

. Cheque Iaconexionde antena.

Trate estas Soiuciones:

o Seleccione en Iafuncionde Buscar Canales en Memoria y agregar Ios canales manual- mente, o initialize Iafuncion de Buscar Canales usando el

menu.

No Transmission Captada.

Palabras mal deletreadas en el Sistema de Menu.

El Control

Remoto

no funciona.

El Control Remoto no el VCR o la Caja de Cable.

. Cheque que Iadifusora transmita la sefial de Transmision Captada,

Cheque Iatransmision captadaen el canal.

Posiblemente una Ienjuaje extranjero este seleccionado.

. Cheque Iaspilas.

Cheque que la TVesteconectada.

Presione lateclade TV.

o Presione lasteclasde VCRo

CABLE.

e Seleccione Captionl o

Caption2 (vea pagina 25).

o Reseleccione el Ianguajede su menu, usandoel menu en pantalla

@ Reemplace Ias pilas,

Q Coloque el control remoto frente al TV.

. Re-instale el Codigo de Marca (vea pagina 21 ).

El gabinete Estacondicion es normal duranteel

hater sonidos, calentamiento y enfriamiento de Ias partes de plastico del gabinete.

CUIDADOS Y LIMPIEZA

La superficie del gabinete puede ser daiiada si no recibe un apropiado manten- imiento. Varies productos usados en el hogar como aerosoles, agentes de limpieza, solventes y ceras pueden causar daiios en el terminado de la superficie del gabinete.

1.Desconecte el cord6n de Potencia antes de Iimpiar el televisor.

2.Limpie lapantalla con un pafio suave humedecido con limpiador para vidrios o agua tibia.

3.Limpie el gabinete con un paiio suave humedecido con detergente suave para uso en e] hogar y agua tibia. Sequc perfectamente.

. ~

;%-

@

a

NOTA: Nunca aplique liquidos en aerosol en la pantallar este puede escu rrirse y gotear dentro del chassis. Este puede causar fallas en 10S components no cubi ertos por la garantia.

e~&

Y

8

oUL

@

LISTED

U.L. Este simbolo significa que este producto esta Iistado por Underwriters’ Laboratories Inc. Esta disefiado Y rnanufacturado para cumplir con Ios esttictos estandares de LJL. Contra riewos de incendio, accidents Y riesgos electficos.

““: ‘‘ “%??

, ,. :,’; >! ..; 4.. .,

Image 27
Contents @ Espanol + Table ContentsTroubleshooting 14-15 OWNER’S RecordExpose this Appliance to Rain or Moisture Important Safety TipsImportantesmedidasdeseguridad PrecautionWide Slot, Iully Insert Iviesures DE Securite Safety PrecautionsScreen Guide to Using this ManualSpecifications FeaturesBasic Setup Rear Panel Universal Remote ControlInstalling Batteries Front Control Panel@Video Mode Key @ Caption Key See@ Display Key Replacing Batteries VCR Code ~1 Cable Box l--LAV keys Adjusting the Picture/SoundBasic Operation + keysKeys + keys Resetting the Antenna/Cable Mock and Channel SearchSelect channelUsingAW,O-9keys Adding Or Deleting ChannelsUsing AUDIO/VIDEO in Jacks Remote ControlAudio R/L Jacks Video Out Jack Sleep Setting the Sleep TimerCLOSED-CAPTIONING Automatically. Follow steps 6 and ~Troubleshooting Before Requesting Service Check the Following ChartProblem Check these Conditions Unplug the power cord before cleaning the television Care and CleaningProblem Try these SolutionsGuia Para EL USO DE Este Manual LAS Palabras EN Mayusculas OLAS Palabras EN MAY@X’ULAS o SINTONIZAC!ON Automatica EspecificackinesCaracteristicas Sistema DE Sintonizacion DE CanalesArreglos Basicos Conexion Basica Instalaci6n de Pilas 2 AA Panel DE Control FrontalPanel Posterior Control Remoto Universal@ @Tec~a deRECALL Teclas del Control RemotoProgramndo d control mnoto ~ecod~ficador de cable Pm operar su VCR. yCambio de J3aterias VHF/UHF LAS Caracteristicas DEL Menu EN PantallaAjustando la Imagen/Sonido SAPSiga 10s paws nwmxwlos y h imtruc- ciones en pantalla Agregando/ Bowando CanalesParte de estereo Usando LAS Entradas DE AUDIO/VIDEO130 Ajustando EL Cronometro DE Tiempo Para Dormir‘d, ~ DormSolljcion DE Problemas Antes DE Recnjerir Servicio Verifiqlje LA Siguiente TablaModo Video Cable Cuidados Y LimpiezaEncastiepanne 38-39 DES Majuscules OU Symboles ENGuide D’UTILISATION DE CE Manuel DES MateresSyntonisateur a Synthetiseur DE Frequencies Captant JUSQU’A Fiche TechniqueARACT~RISTIQUES PuissanceInstallation Raccordeiwients DE Base Insertion des piles 2 AA Telecommande UniversellePanneau Avant Panneau ArriereTouches de la t616commande Replacement ctes piles Votre rnagn&oscopeMagnetoscope Code Magnetoscope Cooe Affichage DES Fonctions a L’ECRAN Fonctionnement de baseR6glage de l’image/son Effacement/ajout de canaux Suivez les @tapes num&ot6es et Ies Instructions b l’6cranConseils de fonctionnement Utilisation DES Prises D’ENTREE Audio ET Video A/V Somm SOUS-TITRAGE CCTextel CaptionlProbleme Verifiez Essayez Video ModeEN CAS DE Panne Marque voyez Entretien ET NettoyageFor iissista~c~ and information United States and Puerto RicoJBA-901 980305ATN-YX