Magnavox CMWD2205 Précautions, Sécurité concernant le laser, Protection de l’environnement

Page 30

Précautions

AVERTISSEMENT: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL Á LA PLUIE OU Á L’HUMIDITÉ.

Précautions

ATTENTION

RISQUE D’ÉLECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

ATTENTION:

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, N’ENLEVEZ PAS LA PARTIE ARRIÈRE (ENDOS) DU BOÎTIER DE CET APPAREIL - IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’USAGER. CONFIEZ LA RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’usager de la présence d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’appareil et qui peut être d’une importance suffisante pour constituer un risque d’électrocution.

Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour avertir l’usager que la documentation accompagnant l’appareil contient des instructions importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil.

Sécurité concernant le laser

Cet appareil utilise un laser. À cause de possibles blessures aux yeux, seul un technicien qualifié est habilité à retirer le couvercle ou à essayer de réparer cet appareil.

ATTENTION: L’UTILISATION DE COMMANDES, L’AJUSTEMENT OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS CE GUIDE PEUVENT ENTRAÎNER LE RISQUE D’EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.

ATTENTION: RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE LORSQUE L’APPAREIL EST OUVERT AVEC LE VER- ROUILLAGE INVALIDÉ. NE PAS REGARDER LE RAYON.

EMPLACEMENT: À L’INTÉRIEUR, PRÈS DU MÉCANISME DE LA PLATINE.

AVERTISSEMENT FCC- Cet appareil peut générer ou utiliser l’énergie de fréquences radio. Tout changement ou modification subi par cet appareil peut entraîner des parasites néfastes à moins que ces modifications aient été expressément approuvées dans le guide d’utilisation. L’utilisateur peut perdre le droit de faire fonctionner cet appareil si une modification ou un changement non autorisé est effectué.

INTERFÉRENCES AVEC LA RADIO-TÉLÉVISION

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des produits numériques de la Classe B, conformément à la Partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences préjudiciables aux communications radio. Il n’est cependant pas garanti que des interférences ne seront pas produites dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences préjudiciables à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en le mettant hors puis à nouveau sous tension, il est recommandé à l’utilisateur de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:

1)Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

2)Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.

3)Brancher l’appareil dans une prise faisant partie d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

4)Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE

Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer de tout matériau conformément aux règlements de recylage locaux.

Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux règlements locaux concernant les déchets chimiques.

Protection de l’environnement !!!

Les piles usées ne doivent pas être jetées dans une poubelle.

S’en défaire à un point de collecte pour piles usées ou dans un conteneur à ordures spécial. Contacter les autorités locales pour plus de détails.

Informations client :

Relever les données situées à l’arrière de cet appareil, puis saisir le N° de série ci-dessous.

Conserver ces informations en cas de référence ultérieure.

N° de modèle _____________________

N° de série ______________________

– 2 –

FR

Image 30
Contents Please read before using this unit Supplied AccessoryTable of Contents Basic TV ConnectionLaser Safety PrecautionsPrecautions Make your contribution to the environmentImportant Safeguards Hint Playable Discs About the Video Cassettes and DiscsPlayable Video Cassettes Unplayable DiscsHint for Cable Box or Satellite Box Setup ConnectionsRF Output Channel Connection to an Audio SystemFront & Rear Terminals Connection to a TVAfter you have completed connections MethodTurn On the Unit for the First Time Clock SetupPreparation for Use To Add/Delete ChannelsLights up when the disc is inserted Front Panel IndicatorVCR/DVD Switching Function OverviewKeep in mind the following when using the remote control Remote ControlInstalling the Batteries for the Remote Control Either side of centerHints for Index Search & Time Search VCR Functions PlaybackOther Operations Index SearchAuto Repeat Timer RecordingRecording Recording & OTR One Touch RecordingPress SUBTITLE/T-SET then, VCR on the remote control Hints for OTR and Timer RecordingTo Check, Correct or Cancel a Timer Program Select the desired start time HourCopying a Video Tape Not suppliedSupplied DVD Functions Playback On-Screen Display Marker Setup Search FunctionRepeat A-B Playback Repeat / Random / Programmed PlaybackRepeat Playback Programmed PlaybackSpecial Settings Language Setting DVD SetupQuick Setup Menu Custom MenuDisplay menu Display SettingAudio Setting Audio menuOthers Setting To Change the Password for Parental ControlsParental Setting Parental LevelsInformation Troubleshooting Guide Reset to the Default Setting Except for Parental SettingSelect Initialize Specifications Language ListLimited Warranty Memo Quick Use Guide Installing the BatteriesFor the Remote Control ConnectionsTo stop To eject Playback VCR Playback DVD/CD PlaybackAble are set to the correct channel To stopLire avant l’utilisation de l’appareil Accessoires fournisTable des matières Câbles audiovisuelsPrécautions Sécurité concernant le laserProtection de l’environnement ’autres accessoires risque d’être dangereuse Accessoires N’utiliser que les accessoiresRecommandés par le fabricant de l’appareil. L’utilisation Conserver CE Guide D’UTILISATION LesÉviter les risques d’électrocution et d’incendie Emplacement d’installationConseil Propos du copyrightDisques lisibles Propos des disques et des cassettes vidéoCassettes vidéo lisibles Disques ne pouvant pas être lusConfiguration Raccordements Chaîne de sortie RFRaccordement à un système audio Bornes avant et arrière Raccordement à un téléviseurUne fois les connexions terminées MéthodePremière mise sous tension de l’appareil ConfigurationPréparation pour utilisation Pour ajouter/supprimer des chaînesAperçu Fonctionnel Indicateurs sur le panneau frontalCommutation Magnétoscope/lecteur DVD Garder à l’esprit ce qui suit à l’emploi de la télécommande TélécommandeConfiguration Mise en place des piles De la télécommande En ligne droite env mFonctions de magnétoscope Lecture normale Autres opérationsConseils à propos de la recherche index et par horaire Répétition automatique Pour arrêter temporairement l’enregistrement Mode de pauseEnregistrement Enregistrement et OTR enregistrement instantanéSélectionner l’heure du démarrage Conseils pour OTR et l’enregistrement avec minuterieSélectionner les minutes De l’enregistrement heureCopie d’une vidéocassette Magnétoscope Fonctions deArrière du téléviseur Fonctions de DVD Lecture Fonctions de DVDInformations affichées à l’écran Configuration des marqueurs Fonction de rechercheRépétition A-B Lecture à Répétition / Aléatoire / ProgramméeLecture à répétition Lecture programméeRéglages spéciaux Menu Personnal Configuration DVDMenu CONF. RAP Réglage de la LangueRéglage SON ConseilsRéglage de l’AFFICHAGE Menu AffichageRéglage Parent Contrôle parentalChangement du mot de passe du blocage parental Réglage AutresSélectionner l’option Informations Guide de dépannageMise en réglage par défaut excepté réglage Parent Sélectionner OUICaractéristiques techniques Liste des languesGarantie Limitée Mémo Allumez l’appareil pour la première fois Guide d’utilisation rapideConnexions Canal de sortie RFLecture magnétoscope Lecture DVD/CD