Envision Peripherals L32W461 user manual Sugerencias, Cuidado de la pantalla, Modificaciones

Page 73

Spanish

SUGERENCIAS

Cuidado de la pantalla

No frote ni arañe la pantalla con nada duro, ya que podría arañar o dañar la pantalla permanentemente.

Desenchufe la pantalla antes de limpiarla. Limpie el polvo de la TV frotando el polvo con un trapo suave y seco. Si la pantalla necesita más limpieza, utilice un paño limpio y húmedo. No utilice limpiadores líquidos ni limpiadores en aerosol.

Advertencia sobre los teléfonos móviles

Para evitar interferencias en la imagen y el sonido, averías en la TV o incluso daños, mantenga alejados los teléfonos móviles de la TV.

Directivas de fin de utilización

Se presta una gran atención a producir dispositivos respetuosos con el medioambiente en zonas verdes. El nuevo receptor contiene materiales que pueden reciclarse y reutilizarse.

Al final de la vida útil, hay compañías especializadas que pueden desmontar el receptor desechado para concentrar los materiales reutilizables y minimizar la cantidad de materiales de deshecho.

Asegúrese de deshacerse de su antiguo receptor de acuerdo con las regulaciones locales.

Notas legales – Notificación de la Comisión Federal de Comunicaciones Este equipo ha sido certificado y satisface los requisitos de los límites de un dispositivo digital de Clase B, según la parte 15 del Reglamento FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer un nivel de protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía en radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según sus instrucciones, podría provocar interferencias perjudiciales en comunicaciones de radio. Sin embargo, no es posible garantizar que no se produzcan estas interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de ondas de radio o televisión, lo cual puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, animamos al usuario a intentar corregir la interferencia llevando a cabo una o más de las siguientes medidas:

·Reorientar o recolocar la antena receptora. ·Aumentar la separación entre el equipo y la TV.

·Conectar el equipo a una toma eléctrica de un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.

·Consultar con su distribuidor o un técnico experimentado en radio o televisión para obtener ayuda.

Modificaciones -

La comisión FCC exige que se notifique al usuario de que cualquier cambio o modificación realizada en este dispositivo y que no haya sido aprobada

20

Image 73
Contents L27W461 L32W461 Table of Contents FCC Class B Radio Frequency Interference Statement For Your SafetyPrecautions and Reminders Shorten the life of the display unit Read before operating equipment Important Safety InstructionsExample of Antenna Grounding AS PER National Electrical Code Preparation Install the base stand place the TV on a solid surfacePower Remote controlTurn on the TV Spdif Peripheral Connection GuideOUT To USE the Front Panel Control Operation InstructionsPower To USE the Remote ControlTo USE the Menus Setup MenuVideo Menu Audio Menu Feature Menu English English Yellow / Magenta / Cyan / Black / White Colors Tips Avis Canadian Canadian noticeTelevision System Hdmi Terminals Product SpecificationMay improve the picture Before Calling ServiceGlossary Use of Wall Mount Bracket AppendixPage Table DES Matières Avertissement Pour Votre SécuritéPrecautions ET Rappels Source d’eau, comme une baignoire Lire avant dutiliser léquipement Importantes Consignes DE SécuritéAntenne Placez le téléviseur sur une surface solide PréparationAlimentation TélécommandeAllumer le téléviseur Guide DE Branchement DES Peripheriques Côté entrée S-Vidéo Ecouteur Vidéo4 Utilisation DES Commandes DU Panneau Avant FAV Utilisarion DE LA TélécommandeRéglage Pour Utiliser LES MenusRéglage Vidéo Réglage Audio Sortie Menu DES FonctionsVideo evoluee OK Selectionner Exit Sortie Défaut Entretien de lécran AstucesAvertissement concernant les téléphones mobiles Instructions de fin de vieAvis canadien CâblesAccessoires DimensionsAvant Dappeler LE Service APRÈS-VENTE Glossaire Utilisation du support de monture murale Wall Mount Bracket AnnexePage Tabla DE Contenidos Advertencia POR SU SeguridadPrecautions and Reminders Altos niveles de humedad y las zonas Instrucciones DE Seguridad Importantes Page Coloque la TV en una superficie sólida PreparaciónAlimentación Control remotoEncienda la TV Entrada RF Atsc / Ntsc Guía DE Conexión DE PeriféricosEntrada lateral Salida de Video4 S-Video Para Utilizar EL Panel DE Control Frontal Instrucciones DE Funcionamiento~ 9 /- numé rico Utilizació N DEL Control RemotoUtilización DE LOS Menús ConfiguraciónAjust Vídeo Ajustar Audio Menú DE Funciones Video Avanzada Menu Control de Padres VGA Cuidado de la pantalla SugerenciasAdvertencia sobre los teléfonos móviles Directivas de fin de utilizaciónNota para Canadá Especificaciones Técnicas DEL Producto Antes DE Llamar AL Servicio Técnico Entradas de audio / vídeo GlosarioMenú Sonido de televisión multicanalMTSApagado automático Segundo programa de audio SAPEntrada de S-Vídeo Use del Soporte de Pared Apéndice