Envision Peripherals L32W461 Importantes Consignes DE Sécurité, Lire avant dutiliser léquipement

Page 32

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

A lire avant d'utiliser l'équipement

1.Lisez ces instructions.

2.Conservez ces instructions.

3.Respectez scrupuleusement tous les avertissements.

4.Suivez toutes les instructions.

5.Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.

6.Nettoyez exclusivement avec un chiffon sec.

7.Ne bloquez aucun des orifices de ventilation. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.

8.Ne pas installer près d'une source quelconque de chaleur, comme par exemple radiateur, climatiseur, four ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

9.Ne vous privez pas de la sécurité apportée par la fiche polarisée ou avec borne terre. Une fiche avec borne terne est munie de deux lames et d'une troisième borne de mise à la terre. La lame la plus large ou la borne terre sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche ne rentre pas dans votre prise, demandez de l'aide à un électricien pour faire remplacer votre prise obsolète.

10.Protégez le cordon d'alimentation contre tout risque de piétinement ou de pincement, en particulier au niveau des fiches, des prises ou des points de sortie du cordon de l'appareil.

11.Utilisez exclusivement les accessoires et pièces spécifiés par le fabricant.

12.Utilisez uniquement avec un chariot, un stand, un trépied, un support ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention lorsque vous déplacez le chariot avec l'appareil avant d'éviter tout risque d'accident dû à une chute de l'appareil.

13.Le téléviseur doit être alimenté exclusivement par le type de source d'alimentation spécifié sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation que vous avez chez vous, demandez conseil à votre distributeur ou à votre compagnie d'électricité locale.

14.Débranchez cet appareil pendant les orages avec éclairs ou s'il doit rester inutilisé pendant une période prolongée.

15.Pour toute réparation, veuillez vous adresser à du personnel qualifié. L'appareil doit être réparé lorsqu'il a été endommagé d'une façon ou d'une autre, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche ont été endommagés, lorsqu'un liquide a coulé sur l'appareil ou lorsqu'un objet est tombé dedans, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas normalement, ou encore lorsqu'il est tombé.

16.Il se peut que ce produit contienne du plomb ou du mercure. Il est possible que la mise au rebut de ces métaux soit soumise à une réglementation sur la protection de l'environnement. Pour les informations concernant la mise au rebut ou le recyclage, veuillez prendre contact avec vos autorités locales ou avec l'Alliance des industries de l'électronique : www.eiae.org

17.Dommages nécessitant réparation – L'appareil doit être réparé par un technicien de maintenance qualifié lorsque :

A.Le cordon d'alimentation ou la fiche électrique a été endommagé ; ou

B.Des objets sont tombés ou du liquide a coulé dans l'appareil ; ou

C.L'appareil a été exposé à la pluie ; ou

D.L'appareil semble ne pas fonctionner normalement ou bien vous constatez une modification sensible de ses performances ; ou

E.L'appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.

French

5

Image 32
Contents L27W461 L32W461 Table of Contents For Your Safety FCC Class B Radio Frequency Interference StatementPrecautions and Reminders Shorten the life of the display unit Important Safety Instructions Read before operating equipmentExample of Antenna Grounding AS PER National Electrical Code Install the base stand place the TV on a solid surface PreparationTurn on the TV Remote controlPower Peripheral Connection Guide SpdifOUT Operation Instructions To USE the Front Panel ControlTo USE the Remote Control PowerSetup Menu To USE the MenusVideo Menu Audio Menu Feature Menu English English Yellow / Magenta / Cyan / Black / White Colors Tips Canadian notice Avis CanadianProduct Specification Television System Hdmi TerminalsBefore Calling Service May improve the pictureGlossary Appendix Use of Wall Mount BracketPage Table DES Matières Pour Votre Sécurité AvertissementPrecautions ET Rappels Source d’eau, comme une baignoire Importantes Consignes DE Sécurité Lire avant dutiliser léquipementAntenne Préparation Placez le téléviseur sur une surface solideAllumer le téléviseur TélécommandeAlimentation Guide DE Branchement DES Peripheriques Côté entrée S-Vidéo Ecouteur Vidéo4 Utilisation DES Commandes DU Panneau Avant Utilisarion DE LA Télécommande FAVPour Utiliser LES Menus RéglageRéglage Vidéo Réglage Audio Menu DES Fonctions SortieVideo evoluee OK Selectionner Exit Sortie Défaut Astuces Entretien de lécranAvertissement concernant les téléphones mobiles Instructions de fin de vieCâbles Avis canadienDimensions AccessoiresAvant Dappeler LE Service APRÈS-VENTE Glossaire Annexe Utilisation du support de monture murale Wall Mount BracketPage Tabla DE Contenidos POR SU Seguridad AdvertenciaPrecautions and Reminders Altos niveles de humedad y las zonas Instrucciones DE Seguridad Importantes Page Preparación Coloque la TV en una superficie sólidaEncienda la TV Control remotoAlimentación Guía DE Conexión DE Periféricos Entrada RF Atsc / NtscEntrada lateral Salida de Video4 S-Video Instrucciones DE Funcionamiento Para Utilizar EL Panel DE Control FrontalUtilizació N DEL Control Remoto ~ 9 /- numé ricoConfiguración Utilización DE LOS MenúsAjust Vídeo Ajustar Audio Menú DE Funciones Video Avanzada Menu Control de Padres VGA Sugerencias Cuidado de la pantallaAdvertencia sobre los teléfonos móviles Directivas de fin de utilizaciónNota para Canadá Especificaciones Técnicas DEL Producto Antes DE Llamar AL Servicio Técnico Glosario Entradas de audio / vídeoMenú Sonido de televisión multicanalMTSEntrada de S-Vídeo Segundo programa de audio SAPApagado automático Apéndice Use del Soporte de Pared