Toshiba 55M21D manual Batterijen plaatsen in de afstandsbediening, Opmerkingen

Page 41

Batterijen plaatsen in de afstandsbediening

Verschuif het afdekklepje op de achterkant van de afstandsbediening en til dit op. Gebruik twee UM-4/AAA/IEC R03 1.5V batterijen voor de afstandsbediening. Plaats de batterijen in de juiste richting zoals aangegeven binnenin het batterijvakje. Zorg ervoor dat + en +, en – en – elkaar raken.

OPMERKINGEN:

 

De bediening van de afstandsbediening

De batterijen gaan ongeveer een jaar

 

kan mogelijk haperen als er direct

mee, afhankelijk van de

 

zonlicht, een fluorescente lamp, een

 

schemerlamp (witgloeiend) of een

gebruiksfrequentie van de

 

 

andere sterke lichtbron op de

afstandsbediening. Voor een goede

 

 

afstandsbedieningsensor van uw

prestatie is het echter aan te raden

 

 

televisie schijnt.

dat de batterijen jaarlijks worden

 

 

 

vervangen of zodra de bediening van

 

Zorg ervoor dat er zich geen obstakels

de afstandsbediening gaat haperen.

 

 

bevinden tussen uw televisie en de

Lever de batterijen in op de daarvoor

 

afstandsbediening.

 

Bedien uw televisie niet vanaf een

bestemde inleverlocaties.

 

Gebruik geen oude en nieuwe

 

afstand groter dan 5 meter.

batterijen of verschillende typen

 

Bedien uw televisie niet buiten de

batterijen door elkaar.

 

 

normale gezichtshoek: dit is maximaal

 

5 meter

Zwakke batterijen kunnen lekken

30 graden aan weerszijden van de

 

 

afstandsbedieningsensor op uw televisie.

en uw afstandsbediening ernstig

 

 

 

beschadigen. U dient de batterijen

 

 

altijd direct te vervangen als deze

 

 

zwak zijn of als uw televisie

 

 

gedurende een langere tijd niet in

 

 

gebruik is geweest.

 

 

3

3M52310A [DUT] P01-07

3

11/7/03, 15:25

Image 41
Contents Model 55M21D Deutsch Inhaltsverzeichnis MerkmaleVoderansicht des Fernsehgeräts Fernsehgerät und FernbedienungSeite Aufruf/TextindexBatterien in die Fernbedienung einsetzen Anschließen einer Antenne oder eines Videorekorders Rückansicht eines Videorekorders/Satelliten Für EXT1Für Antenneneingang Des VideorekordersITS Autom. Einstellung Einstellung der FernsehkanäleAnmerkung Einstellung der Fernsehkanäle Kanalauflistung KanalauflistungÄnderung Eines Sendernamens Kanalauflistung Manuelle Einstellung Tuning aufzurufenManuelle Einstellung Einen Kanal Auslassen Manuelle EinstellungWenn die Funktion + oder -. Der Kanalspeicherplatz hört auf zu blinkenVerwenden Sie die Bereitschaft-Taste auf der Bedienen Ihres FernsehgerätsFernbedienungstaste Bereitschafts drücken Stumm, um den Ton auszuschalten Bedienen Ihres FernsehgerätsFür eine Ansicht der bereits mit Bildeinstellung BildeinstellungKA 2 Kanalspeicherplatz Vorherige Programmfunktion BildschirminformationenWieder ausgeblendet, wenn Sie erneut die Call Taste drücken Bedienfeldsperre EIN Einstellen der BedienfeldsperreEXT Farbeinstellung EXT FarbeinstellungGerät Nicht am Hauptschalter-Schalter des Fernsehgeräts aus TimerfunktionenAuswahl Teletextsprache Sprachauswahl/Auswahl TeletextspracheVideotext Für Videotext text/mix/tv Einmal .... nur Text VideotextZeit/Text Löschen auf Text Zu möglichen Störungsquellen zu Symptom Ursache LösungSymptom Ursache Lösung RCA SpezifikationenPAL Aufstellungshandbuch Handleiding snelle instelling Verwenden Sie zwei Batterien der Größe UM-4/AAA/IEC R03 AntennenbuchseAuswahl zu bestätigen Drücken Sie OK, um dieWiederholen Sie die Schritte 4-5, um weitere Sender einzustellenAntenneaansluiting Achteraanzicht van uw televisieKanaaltoewijzing Presa dellantenna Vista posteriore del TVPROG.MANUALE Processo di sintoniaAutomatica ’04.01 3M52310A DUT Cov-In 11/7/03 Voor uw eigen veiligheid Dealer opneemt Specificaties Eigenschappen~11, 14, 16~19 Televisie en afstandsbedieningPagina Opmerkingen Batterijen plaatsen in de afstandsbedieningZwakke batterijen kunnen lekken Graden aan weerszijden van deAntenne of videorecorder aansluiten To EXT1 Opmerking Televisiezenders programmerenTelevisiezenders programmeren Naam VAN Televisiezender Wijzigen KanaaltoewijzingTelevisiezender Naar EEN Andere Kanaalpositie Verplaatsen KanaaltoewijzingZoeken totdat de gewenste zender is gevonden Handmatig programmerenOm verder te gaan met EEN Kanaal Overslaan Handmatig programmerenStand-by in te Uw televisie bedienenKabel houd de toets Uw televisie bedienenHoud de toets Input Druk Geluid aan/uitBeeld Instellen Beeld instellenAls u de toets indrukt, schakelt u terug naar het vorige BeeldscherminformatieCH 2 Kanaalnummer Vorig programma UIT te selecteren Beveiling slot TV-paneel instellenDruk de toets OK in om AAN AUTO/PAL/NTSC4.43/NTSC3.58 EXT Kleur instellenSchakelklokfuncties Aan/uit op het Taalkeuze / Selectie taal TeletextStand-by Selectie Taal TeletextKeer drukken …. alleen Teletekst TeletekstPagina in om vooruit Achteruit te zoeken TeletekstDruk de toets tekst/mix/tv-beeldin om Teletekst te zien Om terug te keren Druk de toets Call oproepen naar de inhoudspaginaMet deze functie kunt u het Een gebied woont waarvan bekend is Probleem Oplossing OorzaakHiervoor is mogelijk een dak- Heeft de zender mogelijk problemen?Videobanden afspelen is niet Voordat u het automatischTelevisie SpecificatiesAlgemeen Scherm en kast reinigen3M52311A IT COV-IN 11/7/03 Caso DI DUBBI, Consultare UN Elettricista Competente Se si lascia ore alla luce diretta del sole o vicinoSommario CaratteristicheMostra Metti in attesa Ora/Annulla testo Televisore e telecomandoInserimento delle batterie nel telecomando Connettore antenna non in dotazione Collegamento di unantenna o di un videoregistratoreAntenna del videoregistratore EXT1Cavo Scart Standby sul Sintonia delle stazioni televisiveImpostazioni Premere OK per confermare la SelezioneMappa DEL Canale Sintonia delle stazioni televisiveCambiare Nome Canale Mappa del canalePER Cambiare UN Nome DI Programma Spostamento Canale Mappa del canalePROG.MANUALE. Premere il Sintonia manualePER Saltare UN Canale Sintonia manualeFunzionamento del televisore Per vedere nuovamente i canali TV premere il tasto Funzionamento del televisoreTasto Disattivazione Audio oppure premere +/- per riattivare laudioRegolazione Immagini Regolazione dellimmagineImmagine Tasto Call Informazioni a schermoCH 2 Numero di canale Funzione canale precedente Con il tasto è possibile ritornare al canale selezionatoSpento Blocco FunzioniFunzioni ACCESO/SPENTO Colore Uscita EXT Regolazione di Colore Uscita EXTACCENSIONE/ Spegnimento CON Timer Funzioni con il timerAccensione CON Timer Il pulsante durante la visione dei programmi televisiviLingua desiderata Selezione della lingua/Selezione lingua teletextPolski Premere il tasto Exit per annullare la visualizzazioneTesto/mix/tv Funzione TelevideoPressione .....solo testo Pressione ....testo ePressione....solo immagini Funzione TelevideoTesto/mix/tv fino a visualizzare limmagine TV Premere testo/mix/tv per ritornare a TelevideoSottopagine è fondamentale Immettere quattro numeriLa sottopagina corrente rimarrà Visualizzata fino allaPremere testo/mix/ tv per ritornare alla pagina selezionata Pressione.... Vista dellaPressione.... Ritorno alla Non viene riprodotta Il televisore è collegato Non si illumina la spia di Il televisore è collegatoVCR? Il segnale del canale è forteSmaltimento Caratteristiche tecnichePulizia dello schermo e del cabinet