Toshiba 55M21D manual Antennenbuchse, Verwenden Sie zwei Batterien der Größe UM-4/AAA/IEC R03

Page 30

DEUTSCH

1. VERBINDUNGEN

Antenne (nicht mitgeliefert)

Rückansicht des Fernsehgeräts

Antennenbuchse

2. BATTERIEN EINSETZEN

1.Öffnen und entfernen Sie die Abdeckung.

2.Legen Sie, wie unten gezeigt, zwei Batterien ein.

Verwenden Sie zwei Batterien der Größe UM-4/AAA/IEC R03 1.5V”.

3M52307A QS

2

11/7/03, 15:52

Image 30
Contents Model 55M21D Deutsch Merkmale InhaltsverzeichnisSeite Fernsehgerät und FernbedienungVoderansicht des Fernsehgeräts Aufruf/TextindexBatterien in die Fernbedienung einsetzen Anschließen einer Antenne oder eines Videorekorders Für Antenneneingang Für EXT1Rückansicht eines Videorekorders/Satelliten Des VideorekordersEinstellung der Fernsehkanäle AnmerkungITS Autom. Einstellung Einstellung der Fernsehkanäle Kanalauflistung Änderung Eines SendernamensKanalauflistung Kanalauflistung Tuning aufzurufen Manuelle EinstellungManuelle Einstellung Wenn die Funktion Manuelle EinstellungEinen Kanal Auslassen + oder -. Der Kanalspeicherplatz hört auf zu blinkenBedienen Ihres Fernsehgeräts Fernbedienungstaste Bereitschafts drückenVerwenden Sie die Bereitschaft-Taste auf der Bedienen Ihres Fernsehgeräts Für eine Ansicht der bereits mitStumm, um den Ton auszuschalten Bildeinstellung BildeinstellungBildschirminformationen Wieder ausgeblendet, wenn Sie erneut die Call Taste drückenKA 2 Kanalspeicherplatz Vorherige Programmfunktion Einstellen der Bedienfeldsperre Bedienfeldsperre EINEXT Farbeinstellung EXT FarbeinstellungTimerfunktionen Gerät Nicht am Hauptschalter-Schalter des Fernsehgeräts ausSprachauswahl/Auswahl Teletextsprache Auswahl TeletextspracheVideotext Videotext Für Videotext text/mix/tv Einmal .... nur TextZeit/Text Löschen auf Text Symptom Ursache Lösung Zu möglichen Störungsquellen zuSymptom Ursache Lösung Spezifikationen PALRCA Aufstellungshandbuch Handleiding snelle instelling Antennenbuchse Verwenden Sie zwei Batterien der Größe UM-4/AAA/IEC R03Wiederholen Sie die Schritte 4-5, um weitere Drücken Sie OK, um dieAuswahl zu bestätigen Sender einzustellenAchteraanzicht van uw televisie AntenneaansluitingKanaaltoewijzing Vista posteriore del TV Presa dellantennaProcesso di sintonia AutomaticaPROG.MANUALE ’04.01 3M52310A DUT Cov-In 11/7/03 Voor uw eigen veiligheid Eigenschappen Dealer opneemt SpecificatiesTelevisie en afstandsbediening Pagina~11, 14, 16~19 Zwakke batterijen kunnen lekken Batterijen plaatsen in de afstandsbedieningOpmerkingen Graden aan weerszijden van deAntenne of videorecorder aansluiten To EXT1 Televisiezenders programmeren OpmerkingTelevisiezenders programmeren Kanaaltoewijzing Naam VAN Televisiezender WijzigenKanaaltoewijzing Televisiezender Naar EEN Andere Kanaalpositie VerplaatsenHandmatig programmeren Om verder te gaan metZoeken totdat de gewenste zender is gevonden Handmatig programmeren EEN Kanaal OverslaanUw televisie bedienen Stand-by in teHoud de toets Input Uw televisie bedienenKabel houd de toets Druk Geluid aan/uitBeeld instellen Beeld InstellenBeeldscherminformatie CH 2 Kanaalnummer Vorig programmaAls u de toets indrukt, schakelt u terug naar het vorige Beveiling slot TV-paneel instellen Druk de toets OK in om AANUIT te selecteren EXT Kleur instellen AUTO/PAL/NTSC4.43/NTSC3.58Schakelklokfuncties Stand-by Taalkeuze / Selectie taal TeletextAan/uit op het Selectie Taal TeletextTeletekst Keer drukken …. alleen TeletekstTeletekst Druk de toets tekst/mix/tv-beeldin om Teletekst te zienPagina in om vooruit Achteruit te zoeken Druk de toets Call oproepen naar de inhoudspagina Om terug te kerenMet deze functie kunt u het Probleem Oplossing Oorzaak Een gebied woont waarvan bekend isVideobanden afspelen is niet Heeft de zender mogelijk problemen?Hiervoor is mogelijk een dak- Voordat u het automatischAlgemeen SpecificatiesTelevisie Scherm en kast reinigen3M52311A IT COV-IN 11/7/03 Se si lascia ore alla luce diretta del sole o vicino Caso DI DUBBI, Consultare UN Elettricista CompetenteCaratteristiche SommarioTelevisore e telecomando Mostra Metti in attesa Ora/Annulla testoInserimento delle batterie nel telecomando Collegamento di unantenna o di un videoregistratore Connettore antenna non in dotazioneEXT1 Cavo ScartAntenna del videoregistratore Impostazioni Sintonia delle stazioni televisiveStandby sul Premere OK per confermare la SelezioneSintonia delle stazioni televisive Mappa DEL CanaleMappa del canale PER Cambiare UN Nome DI ProgrammaCambiare Nome Canale Mappa del canale Spostamento CanaleSintonia manuale PROG.MANUALE. Premere ilSintonia manuale PER Saltare UN CanaleFunzionamento del televisore Tasto Disattivazione Funzionamento del televisorePer vedere nuovamente i canali TV premere il tasto Audio oppure premere +/- per riattivare laudioRegolazione dellimmagine ImmagineRegolazione Immagini CH 2 Numero di canale Funzione canale precedente Informazioni a schermoTasto Call Con il tasto è possibile ritornare al canale selezionatoBlocco Funzioni Funzioni ACCESO/SPENTOSpento Regolazione di Colore Uscita EXT Colore Uscita EXTAccensione CON Timer Funzioni con il timerACCENSIONE/ Spegnimento CON Timer Il pulsante durante la visione dei programmi televisiviPolski Selezione della lingua/Selezione lingua teletextLingua desiderata Premere il tasto Exit per annullare la visualizzazionePressione .....solo testo Funzione TelevideoTesto/mix/tv Pressione ....testo eTesto/mix/tv fino a visualizzare limmagine TV Funzione TelevideoPressione....solo immagini Premere testo/mix/tv per ritornare a TelevideoLa sottopagina corrente rimarrà Immettere quattro numeriSottopagine è fondamentale Visualizzata fino allaPressione.... Vista della Pressione.... Ritorno allaPremere testo/mix/ tv per ritornare alla pagina selezionata Non si illumina la spia di Il televisore è collegato Non viene riprodotta Il televisore è collegatoIl segnale del canale è forte VCR?Caratteristiche tecniche Pulizia dello schermo e del cabinetSmaltimento