Toshiba 55M21D manual Inserimento delle batterie nel telecomando

Page 69

Inserimento delle batterie nel telecomando

Spingere e sollevare il copribatterie sul retro del telecomando. Per il telecomando utilizzare due batterie formato UM-4/AAA/IEC R03 1.5V. Inserire le batterie rispettando la polarità indicata nello scomparto. Verificare che il polo + corrisponda con il + e il polo – corrisponda con il –.

NOTE:

le batterie possono durare circa un anno in base all'uso del telecomando. Per prestazioni ottimali si consiglia di sostituire ogni anno le batterie, oppure non appena il funzionamento del telecomando diventa irregolare.

Smaltirli in un’area preposta. Non mescolare batterie vecchie e nuove o tipi differenti di batterie.

Le batterie scariche possono avere perdite e danneggiare in modo grave il telecomando. Rimuovere sempre le batterie non appena si scaricano, o in caso di prolungato periodo di inutilizzo del televisore.

Èpossibile che il funzionamento del telecomando diventi irregolare se la luce diretta del sole, di una lampada fluorescente, di una normale lampada ad uso domestico (incandescente) o di qualsiasi altra fonte luminosa forte si trova a contatto con il sensore remoto del televisore.

 

Assicurarsi che non siano presenti

 

ostacoli tra il televisore e il

 

telecomando.

 

Non azionare il televisore da una

 

distanza superiore a 5 metri.

 

Non far funzionare il televisore al di

 

fuori del normale angolo di visione,

 

compreso entro i 30° rispetto a

5 metri

ciascun lato del sensore di

comando a distanza del televisore.

 

3

3M52311A [IT] P01-07

3

11/7/03, 15:48

Image 69
Contents Model 55M21D Deutsch Inhaltsverzeichnis MerkmaleVoderansicht des Fernsehgeräts Fernsehgerät und FernbedienungSeite Aufruf/TextindexBatterien in die Fernbedienung einsetzen Anschließen einer Antenne oder eines Videorekorders Rückansicht eines Videorekorders/Satelliten Für EXT1Für Antenneneingang Des VideorekordersEinstellung der Fernsehkanäle AnmerkungITS Autom. Einstellung Einstellung der Fernsehkanäle Kanalauflistung Änderung Eines SendernamensKanalauflistung Kanalauflistung Tuning aufzurufen Manuelle EinstellungManuelle Einstellung Einen Kanal Auslassen Manuelle EinstellungWenn die Funktion + oder -. Der Kanalspeicherplatz hört auf zu blinkenBedienen Ihres Fernsehgeräts Fernbedienungstaste Bereitschafts drückenVerwenden Sie die Bereitschaft-Taste auf der Bedienen Ihres Fernsehgeräts Für eine Ansicht der bereits mitStumm, um den Ton auszuschalten Bildeinstellung BildeinstellungBildschirminformationen Wieder ausgeblendet, wenn Sie erneut die Call Taste drückenKA 2 Kanalspeicherplatz Vorherige Programmfunktion Bedienfeldsperre EIN Einstellen der BedienfeldsperreEXT Farbeinstellung EXT FarbeinstellungGerät Nicht am Hauptschalter-Schalter des Fernsehgeräts aus TimerfunktionenAuswahl Teletextsprache Sprachauswahl/Auswahl TeletextspracheVideotext Für Videotext text/mix/tv Einmal .... nur Text VideotextZeit/Text Löschen auf Text Zu möglichen Störungsquellen zu Symptom Ursache LösungSymptom Ursache Lösung Spezifikationen PALRCA Aufstellungshandbuch Handleiding snelle instelling Verwenden Sie zwei Batterien der Größe UM-4/AAA/IEC R03 AntennenbuchseAuswahl zu bestätigen Drücken Sie OK, um dieWiederholen Sie die Schritte 4-5, um weitere Sender einzustellenAntenneaansluiting Achteraanzicht van uw televisieKanaaltoewijzing Presa dellantenna Vista posteriore del TVProcesso di sintonia AutomaticaPROG.MANUALE ’04.01 3M52310A DUT Cov-In 11/7/03 Voor uw eigen veiligheid Dealer opneemt Specificaties EigenschappenTelevisie en afstandsbediening Pagina~11, 14, 16~19 Opmerkingen Batterijen plaatsen in de afstandsbedieningZwakke batterijen kunnen lekken Graden aan weerszijden van deAntenne of videorecorder aansluiten To EXT1 Opmerking Televisiezenders programmerenTelevisiezenders programmeren Naam VAN Televisiezender Wijzigen KanaaltoewijzingTelevisiezender Naar EEN Andere Kanaalpositie Verplaatsen KanaaltoewijzingHandmatig programmeren Om verder te gaan metZoeken totdat de gewenste zender is gevonden EEN Kanaal Overslaan Handmatig programmerenStand-by in te Uw televisie bedienenKabel houd de toets Uw televisie bedienenHoud de toets Input Druk Geluid aan/uitBeeld Instellen Beeld instellenBeeldscherminformatie CH 2 Kanaalnummer Vorig programmaAls u de toets indrukt, schakelt u terug naar het vorige Beveiling slot TV-paneel instellen Druk de toets OK in om AANUIT te selecteren AUTO/PAL/NTSC4.43/NTSC3.58 EXT Kleur instellenSchakelklokfuncties Aan/uit op het Taalkeuze / Selectie taal TeletextStand-by Selectie Taal TeletextKeer drukken …. alleen Teletekst TeletekstTeletekst Druk de toets tekst/mix/tv-beeldin om Teletekst te zienPagina in om vooruit Achteruit te zoeken Om terug te keren Druk de toets Call oproepen naar de inhoudspaginaMet deze functie kunt u het Een gebied woont waarvan bekend is Probleem Oplossing OorzaakHiervoor is mogelijk een dak- Heeft de zender mogelijk problemen?Videobanden afspelen is niet Voordat u het automatischTelevisie SpecificatiesAlgemeen Scherm en kast reinigen3M52311A IT COV-IN 11/7/03 Caso DI DUBBI, Consultare UN Elettricista Competente Se si lascia ore alla luce diretta del sole o vicinoSommario CaratteristicheMostra Metti in attesa Ora/Annulla testo Televisore e telecomandoInserimento delle batterie nel telecomando Connettore antenna non in dotazione Collegamento di unantenna o di un videoregistratoreEXT1 Cavo ScartAntenna del videoregistratore Standby sul Sintonia delle stazioni televisiveImpostazioni Premere OK per confermare la SelezioneMappa DEL Canale Sintonia delle stazioni televisiveMappa del canale PER Cambiare UN Nome DI ProgrammaCambiare Nome Canale Spostamento Canale Mappa del canalePROG.MANUALE. Premere il Sintonia manualePER Saltare UN Canale Sintonia manualeFunzionamento del televisore Per vedere nuovamente i canali TV premere il tasto Funzionamento del televisoreTasto Disattivazione Audio oppure premere +/- per riattivare laudioRegolazione dellimmagine ImmagineRegolazione Immagini Tasto Call Informazioni a schermoCH 2 Numero di canale Funzione canale precedente Con il tasto è possibile ritornare al canale selezionatoBlocco Funzioni Funzioni ACCESO/SPENTOSpento Colore Uscita EXT Regolazione di Colore Uscita EXTACCENSIONE/ Spegnimento CON Timer Funzioni con il timerAccensione CON Timer Il pulsante durante la visione dei programmi televisiviLingua desiderata Selezione della lingua/Selezione lingua teletextPolski Premere il tasto Exit per annullare la visualizzazioneTesto/mix/tv Funzione TelevideoPressione .....solo testo Pressione ....testo ePressione....solo immagini Funzione TelevideoTesto/mix/tv fino a visualizzare limmagine TV Premere testo/mix/tv per ritornare a TelevideoSottopagine è fondamentale Immettere quattro numeriLa sottopagina corrente rimarrà Visualizzata fino allaPressione.... Vista della Pressione.... Ritorno allaPremere testo/mix/ tv per ritornare alla pagina selezionata Non viene riprodotta Il televisore è collegato Non si illumina la spia di Il televisore è collegatoVCR? Il segnale del canale è forteCaratteristiche tecniche Pulizia dello schermo e del cabinetSmaltimento