Toshiba 55M21D manual Caratteristiche tecniche, Pulizia dello schermo e del cabinet, Smaltimento

Page 92

Caratteristiche tecniche

Televisione

Cinescopio

Da 21" (schermo visibile da 54,5 cm), deflessione misurata in

 

diagonale a 90°

Sistema colore

PAL

Ingresso video anteriore

RCA

Ingresso audio anteriore

RCA

Altro terminale

Cuffie

Antenna esterna

Tipo DIN 75 ohm

Presa SCART

21 PIN

Altoparlante

Altoparlante a magnete permanente da 1.5" x 2.7"

Impedenza normale

8 ohm

Uscita audio

5,0 W

Informazioni generale

Tensione di rete

230-240 VCA, 50 Hz

Consumo energetico

60 W (3 W in standby)

Temperatura di funzionamento

5°C - 40°C

Dimensioni

506,5(L) x 484(P) x 464(A)

Peso

21.0 kg (senza accessori)

Accessori

Telecomando

 

Batterie telecomando (2 x UM-4 / AAA / IEC R03 1.5V)

 

Antenna a sbarra bipolare

Il peso e le dimensioni sono valori approssimativi. Dato che siamo impegnati in un continuo miglioramento dei nostri prodotti è possibile che le caratteristiche tecniche e i design cambino senza preavviso.

CLAUSOLA DI ESCLUSIONE

Toshiba non sarà in alcun caso responsabile della perdita e/o dei danni provocati al prodotto da:

i)incendio;

ii)terremoto;

iii)danno accidentale;

iv)cattivo uso intenzionale del prodotto;

v)uso del prodotto in condizioni inadatte;

vi)perdita e/o danno provocati al prodotto durante il tempo in cui è in possesso di terzi ;

vii)qualsiasi danno o perdita provocati in conseguenza della mancata e/o trascurata osservanza delle norme riportate nel manuale di istruzioni;

viii)qualsiasi danno o perdita provocati direttamente in conseguenza del cattivo uso o del malfunzionamento del prodotto quando viene usato contemporaneamente ad altri apparecchi ad esso collegati.

lnoltre, Toshiba non sarà in alcun caso responsabile di qualsiasi perdita e/o danno consequenziale includendo, senza limitarvisi, perdita di profitti, interruzione di attivita commerciali o perdita di dati registrati, sia che ciò sia avvenuto durante il normale funzionamento o il cattivo uso del prodotto.

AVVERTENZA! NON LASCIARE MAI CHE

SULLO SCHERMO RESTI UN’IMMAGINE FISSA

Se sullo schermo del televisore vengono lasciate, anche per breve tempo, immagini fisse di TELEVIDEO, dei LOGOTIPI DI IDENTIFICAZIONE DEI CANALI, delle SCHERMATE DI COMPUTER, dei VIDEOGIOCHI, dei MENU SU SCHERMO, ecc, vi restano impresse permanentemente.

Se il televisore viene usato per visualizzare immagini completamente fisse, o immagini mobili che hanno elementi permanentemente fissi come i logotipi delle reti televisive, si consiglia sempre di abbassare SIA il controllo della luminosità SIA quello del contrasto.

MANUTEZIONE e smaltimento

Pulizia dello schermo e del cabinet...

Disattivare l’alimentazione, pulire lo schermo e il cabinet con un panno soffice e asciutto. Si raccomanda di non applicare lucidanti o solventi propri sullo schermo o sul cabinet, poiché potrebbero danneggiarli.

Smaltimento...

Terminata la vita utile del televisore, provvedere a smaltirlo in conformità alle Norme Governative in vigore o presso un centro di riciclaggio.

’04.01 X

3M52311A [IT] P22-BACK

26

11/7/03, 15:48

Image 92
Contents Model 55M21D Deutsch Merkmale InhaltsverzeichnisFernsehgerät und Fernbedienung Voderansicht des FernsehgerätsSeite Aufruf/TextindexBatterien in die Fernbedienung einsetzen Anschließen einer Antenne oder eines Videorekorders Für EXT1 Rückansicht eines Videorekorders/SatellitenFür Antenneneingang Des VideorekordersITS Autom. Einstellung Einstellung der FernsehkanäleAnmerkung Einstellung der Fernsehkanäle Kanalauflistung KanalauflistungÄnderung Eines Sendernamens Kanalauflistung Manuelle Einstellung Tuning aufzurufenManuelle Einstellung Manuelle Einstellung Einen Kanal AuslassenWenn die Funktion + oder -. Der Kanalspeicherplatz hört auf zu blinkenVerwenden Sie die Bereitschaft-Taste auf der Bedienen Ihres FernsehgerätsFernbedienungstaste Bereitschafts drücken Stumm, um den Ton auszuschalten Bedienen Ihres FernsehgerätsFür eine Ansicht der bereits mit Bildeinstellung BildeinstellungKA 2 Kanalspeicherplatz Vorherige Programmfunktion BildschirminformationenWieder ausgeblendet, wenn Sie erneut die Call Taste drücken Einstellen der Bedienfeldsperre Bedienfeldsperre EINEXT Farbeinstellung EXT FarbeinstellungTimerfunktionen Gerät Nicht am Hauptschalter-Schalter des Fernsehgeräts ausSprachauswahl/Auswahl Teletextsprache Auswahl TeletextspracheVideotext Videotext Für Videotext text/mix/tv Einmal .... nur TextZeit/Text Löschen auf Text Symptom Ursache Lösung Zu möglichen Störungsquellen zuSymptom Ursache Lösung RCA SpezifikationenPAL Aufstellungshandbuch Handleiding snelle instelling Antennenbuchse Verwenden Sie zwei Batterien der Größe UM-4/AAA/IEC R03Drücken Sie OK, um die Auswahl zu bestätigenWiederholen Sie die Schritte 4-5, um weitere Sender einzustellenAchteraanzicht van uw televisie AntenneaansluitingKanaaltoewijzing Vista posteriore del TV Presa dellantennaPROG.MANUALE Processo di sintoniaAutomatica ’04.01 3M52310A DUT Cov-In 11/7/03 Voor uw eigen veiligheid Eigenschappen Dealer opneemt Specificaties~11, 14, 16~19 Televisie en afstandsbedieningPagina Batterijen plaatsen in de afstandsbediening OpmerkingenZwakke batterijen kunnen lekken Graden aan weerszijden van deAntenne of videorecorder aansluiten To EXT1 Televisiezenders programmeren OpmerkingTelevisiezenders programmeren Kanaaltoewijzing Naam VAN Televisiezender WijzigenKanaaltoewijzing Televisiezender Naar EEN Andere Kanaalpositie VerplaatsenZoeken totdat de gewenste zender is gevonden Handmatig programmerenOm verder te gaan met Handmatig programmeren EEN Kanaal OverslaanUw televisie bedienen Stand-by in teUw televisie bedienen Kabel houd de toetsHoud de toets Input Druk Geluid aan/uitBeeld instellen Beeld InstellenAls u de toets indrukt, schakelt u terug naar het vorige BeeldscherminformatieCH 2 Kanaalnummer Vorig programma UIT te selecteren Beveiling slot TV-paneel instellenDruk de toets OK in om AAN EXT Kleur instellen AUTO/PAL/NTSC4.43/NTSC3.58Schakelklokfuncties Taalkeuze / Selectie taal Teletext Aan/uit op hetStand-by Selectie Taal TeletextTeletekst Keer drukken …. alleen TeletekstPagina in om vooruit Achteruit te zoeken TeletekstDruk de toets tekst/mix/tv-beeldin om Teletekst te zien Druk de toets Call oproepen naar de inhoudspagina Om terug te kerenMet deze functie kunt u het Probleem Oplossing Oorzaak Een gebied woont waarvan bekend isHeeft de zender mogelijk problemen? Hiervoor is mogelijk een dak-Videobanden afspelen is niet Voordat u het automatischSpecificaties TelevisieAlgemeen Scherm en kast reinigen3M52311A IT COV-IN 11/7/03 Se si lascia ore alla luce diretta del sole o vicino Caso DI DUBBI, Consultare UN Elettricista CompetenteCaratteristiche SommarioTelevisore e telecomando Mostra Metti in attesa Ora/Annulla testoInserimento delle batterie nel telecomando Collegamento di unantenna o di un videoregistratore Connettore antenna non in dotazioneAntenna del videoregistratore EXT1Cavo Scart Sintonia delle stazioni televisive Standby sulImpostazioni Premere OK per confermare la SelezioneSintonia delle stazioni televisive Mappa DEL CanaleCambiare Nome Canale Mappa del canalePER Cambiare UN Nome DI Programma Mappa del canale Spostamento CanaleSintonia manuale PROG.MANUALE. Premere ilSintonia manuale PER Saltare UN CanaleFunzionamento del televisore Funzionamento del televisore Per vedere nuovamente i canali TV premere il tastoTasto Disattivazione Audio oppure premere +/- per riattivare laudioRegolazione Immagini Regolazione dellimmagineImmagine Informazioni a schermo Tasto CallCH 2 Numero di canale Funzione canale precedente Con il tasto è possibile ritornare al canale selezionatoSpento Blocco FunzioniFunzioni ACCESO/SPENTO Regolazione di Colore Uscita EXT Colore Uscita EXTFunzioni con il timer ACCENSIONE/ Spegnimento CON TimerAccensione CON Timer Il pulsante durante la visione dei programmi televisiviSelezione della lingua/Selezione lingua teletext Lingua desiderataPolski Premere il tasto Exit per annullare la visualizzazioneFunzione Televideo Testo/mix/tvPressione .....solo testo Pressione ....testo eFunzione Televideo Pressione....solo immaginiTesto/mix/tv fino a visualizzare limmagine TV Premere testo/mix/tv per ritornare a TelevideoImmettere quattro numeri Sottopagine è fondamentaleLa sottopagina corrente rimarrà Visualizzata fino allaPremere testo/mix/ tv per ritornare alla pagina selezionata Pressione.... Vista dellaPressione.... Ritorno alla Non si illumina la spia di Il televisore è collegato Non viene riprodotta Il televisore è collegatoIl segnale del canale è forte VCR?Smaltimento Caratteristiche tecnichePulizia dello schermo e del cabinet