Toshiba 20A23 manual Consignes de sécurité, Cher client

Page 18

Cher client,

Merci d’avoir acheté ce téléviseur TOSHIBA. Ce manuel vous aidera à utiliser les possibilités nombreuses et variées de votre nouveau téléviseur. Avant d’allumer votre téléviseur, veuillez lire ce manuel en entier. Gardez-le à portée de la main pour pouvoir le consulter à l’avenir.

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSER CET APPAREIL NI À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

Le symbole de la foudre dans le triangle indique que la tension à l’intérieur du téléviseur peut être suffisamment élevée pour provoquer un choc électrique. NE PAS ESSAYER DE RÉPARER LE TÉLÉVISEUR SOI-MÊME.

Le point d’exclamation dans le triangle est un symbole qui précède des instructions de fonctionnement et d’entretien importantes.

AVIS AUX INSTALLATEURS DE

CÂBLODISTRIBUTION AUX É.-U.

Cet avis rappelle, à l’attention des installateurs de systèmes de câblodistribution, l’article 820-40 du NEC (code électrique national des États-Unis) qui fournit des conseils pour une mise à la terre correcte et qui préconise en particulier que la mise à la terre du câble doit être reliée au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point où le câble entre dans l’immeuble. Pour de plus amples informations sur la mise à la terre de l’antenne, consulter les alinéas 25 et 26 à la page 4.

AVIS SUR LA POSSIBILITÉ D’INSTABILITÉ

DU MEUBLE DU TÉLÉVISEUR

DANGER : RISQUE DE BLESSURES GRAVES

OU MORTELLES! Utiliser ce téléviseur uniquement avec le meuble de téléviseur TOSHIBA

recommandé dans la section «Spécifications». L’utilisation avec d’autres meubles pourrait entraîner une instabilité risquant de provoquer des blessures et même la mort.

AVIS SUR LES EFFETS NÉFASTES

POTENTIELS POUR LETUBE IMAGE

Si une image fixe (immobile) reste à l’écran du téléviseur pendant des périodes prolongées, il est possible que cette image se grave définitivement sur le tube. Ce genre de dommage N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE. Consulter l’alinéa 33 à la page 4. 0303

Sécurité des enfants

L’emplacement de votre téléviseur est important

Félicitations pour votre achat! Tout en profitant de votre nouveau téléviseur, n’oubliez pas les conseils de sécurité suivants :

Le problème

æSi vous êtes comme la plupart des consommateurs,

vous avez un téléviseur chez vous. Beaucoup de foyers en ont même plusieurs.

L’expérience du cinéma maison se répand, et les gens achètent des téléviseurs de plus en plus grands; cependant, ceux-ci ne sont pas toujours posés sur des meubles adaptés. Parfois, les téléviseurs sont mal fixés ou mal placés sur une commode, une bibliothèque, une étagère, un bureau, un haut-parleur, un coffre ou un chariot. Le téléviseur risque donc de se renverser ou de tomber, causant ainsi des blessures qui

auraient pu être évitées.

Toshiba s’en préoccupe!

L’industrie électronique grand public s’engage à rendre le cinéma maison

agréable et sécuritaire.

Pour promouvoir la sécurité des enfants et informer les consommateurs et leurs familles sur la sécurité des téléviseurs, la Consumer Electronics Association a créé une commission sur la sécurité des appareils de cinéma maison réunissant les fabricants de téléviseurs et de meubles pour

appareils électroniques.

La sécurité avant tout

Tous les meubles ne conviennent pas dans tous les cas! Utilisez un meuble suffisamment

grand pour soutenir le poids de votre téléviseur (et des autre s appareils électroniques).

Utilisez des équerres, brides et fixations pour ancrer le meuble au mur (mais ne vissez rien directement au téléviseur).

Lisez attentivement et comprenez bien les autres instructions ci-jointes relatives à l’utilisation correcte de ce produit.

Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble ou sur le téléviseur.

Évitez de placer sur votre téléviseur des articles (tels que magnétoscope, télécommande ou jouet) qu’un enfant curieux pourrait vouloir atteindre.

N’oubliez pas que les enfants peuvent s’énerver en regardant la télévision et qu’ils pourraient renverser le téléviseur en le poussant ou en le tirant vers eux.

Partagez avec votre famille et vos amis nos conseils de sécurité concernant la présence de ce danger caché dans votre maison. Merci!

2500 Wilson Blvd. Arlington, VA 22201 U.S.A.

Tél. 703-907-7600 Téléc. 703-907-7690 www.CE.org

La CEA parraine, organise et gère le salon International CES ®

2

Image 18
Contents 20A23 Safety Precautions Dear CustomerImportant Safety Instructions InstallationService CareInjury or Death Features Location of ControlsFront Back VOL Volume + / Buttons Press the + button to Remote ControlHOW to Install Batteries Battery PrecautionsANTENNA/CATV Connections Connection to Other EquipmentTV/VIDEO Selection Setting the Language TV OperationEnter To Memorize Channels Adjusting the PictureTo Return to Initial Setting TV/CABLE Selection To ADD/DELETE ChannelsMpaa Rating begins to flash. Press Enter Setting the V-CHIPClosed Caption Press SET + or -to select the desired rating forUsing the Lock Menu To SET the on TimerTroubleshooting Guide SpecificationsSymptoms Possible Solutions Limited Two 2 Year Warranty on Picture Tube Limited Ninety 90 Day Warranty on LaborLimited One 1 Year Warranty on Parts For 24 FST Pure and All Smaller Television ModelsHow to Obtain Warranty Services Your ResponsibilityLimited Canada Warranty How to Obtain Warranty Services 20A23 Consignes de sécurité Cher clientTrop près des draperies, des rideaux ou des murs Ou un liquide a pénétré à l’intérieur de’humidité, s’il est tombé ou s’il fonctionne anormalement Anomalie et ne soit pas exposé à une température excessiveService après-vent EntretienMortelle VUE Avant VUE Arriere Emplacement DES CommandesCaractéristiques Reglage DE LA Minuterie JeuxTélécommande Insertion DES PilesRaccordement DES Antennes Raccordement À Dautres AppareilsSélection TV/ Video Choix DE LA Langue Fonctionnement DU TéléviseurRemarque Mise EN Mémoire DES Canaux QUE Signifie SOUS-TITRAGE? SOUS-TITRAGEUtilisation DE LA Puce Pour Voir LES SOUS-TITRESPour Utiliser LE Menu Lock Pour Régler L’HEURE DE Mise Sous TensionGuide DE Dépannage Symptômes Solutions PossiblesTélécommande fournie avec deux piles de type AAA Les caractéristiques peuvent changer sans préavisGarantie limitée de 90 jours sur la main d’oeuvre Mode d’emploi et carte identificatricePour tous les modèles FST Pure 24 po. et moins Garantie limitée d’un an 1 sur les piècesPour obtenir les services sous garantie Vos responsabilitésMode d’emploi Garantie limitée de 90 jours sur la main d’œuvrePour obtenir les services sous garantie