One for All URC-7721 instruction manual Italiano

Page 117

Italiano

La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L’ acquisto originale che questo prodotto sarà esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per accedere al nostro servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico che trovate sulla pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio.

Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.

Nederlands

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij van materiële of technische defecten zal blijven voor een periode van één jaar, gerekend vanaf de datum van aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal dit produkt gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen, gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt gebruikt wordt. Elke andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik te maken van onze garantieservice tijdens de garantieperiode, belt u het nummer dat u vindt op de Klantenservice pagina. Wij maken u erop attent dat wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor deze garantieservice in aanmerking komt. Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.

Magyar

A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és megfelelő használat esetén az eredeti vásárlás napjától számított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék az egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje ingy- enes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a UNIVER- SAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem a kézikönyv útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó sérüléseire és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá a garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által történt, vagy ha a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód, helytelen alkalmazás, hibás telepítés, nem megfelelő karbantartás, átalakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti csapások, hibás használat vagy gondatlanság következménye. Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeret- ne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra. Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra vásárolta, akkor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biztosíthat- nak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogokat.

Polski

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne wady materiałowe ani produkcyjne podczas normalnego i prawidłowego użytkowania przez okres jednego (1) roku od daty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego (1 rok) okresu gwarancyjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie on odpowiednio naprawiony lub bezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłki pokrywa właściciel; koszty odesłania produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń ani usterek spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowa- nie, błędna instalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogień, woda, błyskawica, klęski żywioło- we, nieprawidłowe użytkowanie lub niedbałość. Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w okresie gwaran- cyjnym, należy posiadać oryginalny dowód zakupu, co umożliwi nam określenie uprawnień serwisowych.

W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem należy pamiętać, że mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych. Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw.

Česky

Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že tento výrobek nebude při normálním a správném používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jed- noho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční doby jednoho (1) roku, bude bez- platně opraven, nebo - v případě potřeby - vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku hradí společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Záruka nepokrývá poškození či poruchy způsobené výrobky či službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo způso- bené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pokyny v návodu k používání. Totéž platí v případě, kdy byl výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo pokud byla porucha způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím, nedbalostí, hrubým zacházením, chybnou instalací, nesprávnou údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bleskem, přírodní katastrofou, chyb- ným použitím nebo neopatrností. Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložit originální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit jeho nárok na danou službu.

Pokud jste zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní činností, podnikáním nebo profesí, můžete mít zákonná práva vyplývající z národních právních předpisů upravujících prodej spotřebního zboží. Tato práva nejsou touto zárukou nijak dotčena.

Universal Electronics BV

Europe & International

P.O. Box 3332

7500 DH, Enschede

The Netherlands

Image 117
Contents URC-7721 SET UP Codes Table of ContentsExtra Features TROUBLE-SHOOTING15/16 Batteries KeypadLED Menu Key OK keyExit Key 169 keySetting up the ONE for ALL How to set-up the ONE for ALL 2 to control your devicesDirect code set-up Example To search for your television code Search methodCode blink out Quick Code ReferenceTo find out which code is currently programmed Mode re-assignment Extra FeaturesColour and Brightness Volume Punch ThroughDVD VOLTrouble Shooting Problem & SolutionProblem Solution Device Customer ServiceIreland Australia South Africa New ZealandAbbildung DER ONE for ALL 2 Fernbedienung InhaltsverzeichnisEinstellcodes Extra FunktionenDas Tastenfeld BatterienOK Taste RichtungstastenMenu Taste Exit TasteDirekte Code Einstellung Einstellung der ONE for ALLWie Sie die ONE for ALL 2 auf Ihre Geräte einstellen Drücken Sie anschließend die MAGIC-Taste undCode-Suchlauf Persönliche Code-Übersicht Code auslesenUm heraus zu finden welcher Code aktuell programmiert ist Damit haben Sie nun den vierstelligen Code ermitteltGerätemodus Neuzuordnung Extra FunktionenLautstärke Direktbedienung Farbe und HelligkeitProblem & Lösung Problem LösungNützliche Hinweise Kundendienst Informations sur votre ONE for ALL Table des MatièresLe Clavier Les PilesTouche Menu Touche OKTouche Exit Touche169Installation directe Installation de vos appareilsIntroduisez le code à quatre chiffres de votre Les divers appareils et leur touches correspondantesExemple Comment trouver le code de votre téléviseur La Méthode de RechercheAppuyer sur cette touche de très nombreuses Fois jusqu’à 150, aussi soyez patientComment lire le code Référence RapidePour un appareil déjà programmé Fonctions Complémentaires Mode de ré-affectationDernière touche appuyée Vous pouvez commander Accès direct au volumeComment annuler « l’accès direct au volume » par mode Pour désactiver l’accès direct au volumeGuide de depannage Problème & SolutionService clientèle AppareilAu Luxembourg En Suisse Sobre su ONE for ALL Índice??Funciones Adicionales Consejos ÚtilesEl Teclado Instalacion de las PilasTecla menú Tecla OKTecla Exit Salida TeclaConfiguración de sus aparatos Cómo configurar el ONE for ALL 2 con sus aparatosProgramación directa de códigos Ejemplo Búsqueda de códigos para su TV Método de búsquedaLectura de Codigos Referencia de códigosPara saber qué código se está utilizando actualmente Funciones adicionales EjemploReinicialización de las teclas de aparatos Color y luminosidad Interfuncionalidad del VolumenProblemas y Soluciones Problema SoluciónConsejos Útiles Aparato Servicio de atención al clienteConteúdo EM Caso DE ProblemasTudo sobre o ONE for ALL Códigos DE InstalaçãoTeclado Instalação das pilhas11 OK Teclas DireccionaisTecla Menu Tecla ExitProgramação directa Programar o ONE for ALLPrima e mantenha pressionada a tecla Magic e Introduza o código de 4 dígitos da sua TVExemplo Para buscar o código da sua televisão Método de buscaTalvez terá de premir esta tecla muitas vezes Acima de 150 vezes, assim por favor tenha umAnotar os códigos de instalação Descobrir o código programadoPara descobrir qual o código que foi programado Prima e mantenha pressionada a tecla MagicAlterar as teclas dos aparelhos Funções avançadasCor e Brilho Punch-Through do VolumeEm caso de problemas Problemas & SoluçõesProblema Solução Serviço de apoio ao cliente AparelhoEm Portugal Informazioni sul ONE for ALL IndiceTastiera Inserimento delle batterieIl tasto Menu Il tasto OKIl tasto Exit Il tastoImpostazione con codice diretto Impostazione del ONE for ALLMetodo di Ricerca Come impostare il ONE for ALLPer esempio ricerca del codice per la sua televisione Dobbiate premere questo tasto molte volteVisualizzazione del codice Riferimento rapido dei codiciPer trovare quale codice e impostato attualmente Rassegnazione dei tasti apparecchio Funzioni extraColore e Luminosità Interfunzionalità del VolumeEventuali problemi Problemi e soluzioniProblema Soluzione Apparecchio Servizio ClientiInhoudsopgave Eventuele ProblemenOver uw ONE for ALL Afbeelding VAN DE ONE for ALL 2 AfstandsbedieningDe Toetsen De batterijenDe Menu toets De OK toetsDe Exit toets De 169 toetsDirecte code instelling Het instellen van de ONE for ALLHet instellen van de ONE for ALL 2 op uw apparaten Richt nu de ONE for ALL 2 op uw televisie enDe zoekmethode Achterhalen welke code momenteel ingesteld is Het uitlezen van uw instelcodeOmprogrammeren van apparaattoetsen Extra FunctiesHet Volume en Mute van uw televisie Kleur en helderheidLaatst gedrukte toets Kunt bedienen Eventuele problemen Probleem & oplossingProbleem Oplossing Klantenservice Apparaat MerkNederland België / En Belgique ONE for ALL 2 távvezérlő TartalomjegyzékBeállítási Kódok Extra FunkciókBillentyűzet ElemekMenü gomb OK gombKilépés Exit gomb GombONE for ALL 2 beállítása Közvetlen kódbeállításONE for ALL 2 beállítása a készülékek vezérlésére Kódkeresés Példa televízió kódjának megkereséseNyomja meg a 9 9 1 gombokat. a piros LED kettőt villan Beállított kódok táblázata KódlekérésAz aktuális beprogramozott kód lekérése Nyomja meg a 9 9 0 gombokat. a piros LED kettőt villanMódok újrakiosztása Extra funkciókHangforrás-kiterjesztés Szín és fényerőHibaelhárítás Problémák és megoldásokProbléma Megoldás 017774974 ÜgyfélszolgálatSpis treści Rozwiązywanie ProblemówInformacje o urządzeniu ONE for ALL Kody UstawieńKlawiatura BateriePrzycisk Menu Przycisk OKPrzycisk Wyjście Exit PrzyciskUstawianie ONE for ALL Ustawianie za pomocą kodówJak skonfigurować ONE for ALL 2 do sterowania urządzeniami Metoda wyszukiwania Aby sprawdzić, który kod jest obecnie zaprogramowany Szybki kodCyfrą jest „0 Dla trzeciej cyfry czterocyfrowego kodu, naciśnij 3Ponowne przypisywanie trybu Funkcje dodatkoweWybór regulacji głośności Kolor i jasnośćProblem i rozwiązanie Problem RozwiązanieWykrywanie i usuwanie usterek 08003111302 Centrum Obsługi KlientaDálkové ovládání ONE for ALL ObsahKlávesnice 12 Tlačítko Nabídka Menu 11 Tlačítko OKTlačítko Konec Exit TlačítkoNastavení dálkového ovládání ONE for ALL Přímé nastavení kóduONE for ALL Příklad Postup vyhledání kódu televizního přijímače Metoda vyhledáváníStiskněte tlačítko napájení Může být nutné stisknout mnohokrát až 150krátZjištění kódu Stručný přehled kódůPostup zjištění aktuálně naprogramovaného kódu Změna přiřazení režimu Další funkcePřeprogramování hlasitosti Barva a jas100 Hlasitost VOL +Problémy a řešení Poradce při potížích101 Problém ŘešeníZákaznický servis 1020239000517 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 SCE 113TSM XMS114 115 116 Italiano 705006 URC-7721