One for All URC-7721 Il tasto OK, Il tasto Menu, Il tasto Exit, Tasti Lettore DVD PLAY, Stop ecc

Page 55

Tastiera

11Il tasto OK

Se disponibile sul telecomando originale, questo tasto conferma la scelta in menu Mode (OK / ENTER).

12Il tasto Menu

13

14

Il tasto Menu ha la stessa funzione che aveva sul suo telecomando originale.

Il tasto Exit

Il tasto Exit viene utilizzato per uscire dal Menu.

Il tasto 16:9

15

16

In TV Mode potete utilizzare la funzione “16:9” (format schermo), in DVD Mode la funzione TV/DVD.

I tasti Lettore DVD (PLAY, STOP ecc.)

Dopo aver premuto il tasto DVD, i tasti Lettore DVD controllano le funzioni principali dell’apparecchio. Per evitare registrazioni acciden- tali, il tasto Record deve essere premuto due volte per iniziare la registrazione. In modalità DVD: in presenza di un registratore DVD / Hard Disc, il tasto SOURCE consente di vedere i programmi registrati (se disponibile sul telecomando originale). Il tasto FUNCT consente di tornare alla visualizzazione DVD (se disponibile sul telecomando originale).

I tasti televideo e Fastext

Dopo aver premuto il tasto TV, i tasti DVD per il DVD consentono l’accesso alle principali funzioni del televideo. I simboli riportati sotto i tasti si riferiscono alle funzioni a cui si può accedere.

TEXT ON: Consente l’accesso al televideo.

HOLD/STOP: Ferma il cambiamento delle pagine del Televideo.

EXPAND: Vi permette di ingrandire la parte superiore della pagina del televideo. Premendo un’altra volta questo tasto, è la parte inferiore della pagina del televideo che s’ingrandirà. Per tornare al televideo regolare, premere il tasto EXPAND o TEXT secondo come funzionava sul suo telecomando originale.

TEXT OFF: Il televisore torna in modalità di visione normale. Su alcuni televisori si accede a questa funzione premendo ripetutamente il tasto TEXT.

Dopo aver premuto il tasto TV, i tasti rosso, verde, giallo e blu consentono l’accesso alle funzioni di fastext del televisore. Se,

sul telecomando originale si usavano questi tasti essendo in Menu, il ONE FOR ALL funzionerà ugualmente.

-Per una spiegazione più dettagliata del funzionamento dei tasti per il Televideo e Fastext faccia riferimento al manuale d’istruzione del suo telecomando originale. Si ricorda che televisori differenti hanno differenze nelle modalità d’utilizzo dei tasti per il Televideo e Fastext. Non tutte le funzioni del Televideo del suo telecomando originale saranno disponibili.

WWW.ONEFORALL.COM

55

Image 55
Contents URC-7721 TROUBLE-SHOOTING Table of ContentsSET UP Codes Extra Features15/16 Keypad BatteriesLED 169 key OK keyMenu Key Exit KeyHow to set-up the ONE for ALL 2 to control your devices Setting up the ONE for ALLDirect code set-up Example To search for your television code Search methodQuick Code Reference Code blink outTo find out which code is currently programmed Mode re-assignment Extra FeaturesVOL Volume Punch ThroughColour and Brightness DVDProblem & Solution Trouble ShootingProblem Solution South Africa New Zealand Customer ServiceDevice Ireland AustraliaExtra Funktionen InhaltsverzeichnisAbbildung DER ONE for ALL 2 Fernbedienung EinstellcodesDas Tastenfeld BatterienExit Taste RichtungstastenOK Taste Menu TasteDrücken Sie anschließend die MAGIC-Taste und Einstellung der ONE for ALLDirekte Code Einstellung Wie Sie die ONE for ALL 2 auf Ihre Geräte einstellenCode-Suchlauf Damit haben Sie nun den vierstelligen Code ermittelt Code auslesenPersönliche Code-Übersicht Um heraus zu finden welcher Code aktuell programmiert istGerätemodus Neuzuordnung Extra FunktionenLautstärke Direktbedienung Farbe und HelligkeitProblem Lösung Problem & LösungNützliche Hinweise Kundendienst Informations sur votre ONE for ALL Table des MatièresLe Clavier Les PilesTouche169 Touche OKTouche Menu Touche ExitLes divers appareils et leur touches correspondantes Installation de vos appareilsInstallation directe Introduisez le code à quatre chiffres de votreFois jusqu’à 150, aussi soyez patient La Méthode de RechercheExemple Comment trouver le code de votre téléviseur Appuyer sur cette touche de très nombreusesRéférence Rapide Comment lire le codePour un appareil déjà programmé Fonctions Complémentaires Mode de ré-affectationPour désactiver l’accès direct au volume Accès direct au volumeDernière touche appuyée Vous pouvez commander Comment annuler « l’accès direct au volume » par modeGuide de depannage Problème & SolutionAppareil Service clientèleAu Luxembourg En Suisse Consejos Útiles Índice??Sobre su ONE for ALL Funciones AdicionalesEl Teclado Instalacion de las PilasTecla Tecla OKTecla menú Tecla Exit SalidaCómo configurar el ONE for ALL 2 con sus aparatos Configuración de sus aparatosProgramación directa de códigos Ejemplo Búsqueda de códigos para su TV Método de búsquedaReferencia de códigos Lectura de CodigosPara saber qué código se está utilizando actualmente Ejemplo Funciones adicionalesReinicialización de las teclas de aparatos Color y luminosidad Interfuncionalidad del VolumenProblema Solución Problemas y SolucionesConsejos Útiles Aparato Servicio de atención al clienteCódigos DE Instalação EM Caso DE ProblemasConteúdo Tudo sobre o ONE for ALLTeclado Instalação das pilhasTecla Exit Teclas Direccionais11 OK Tecla MenuIntroduza o código de 4 dígitos da sua TV Programar o ONE for ALLProgramação directa Prima e mantenha pressionada a tecla Magic eAcima de 150 vezes, assim por favor tenha um Método de buscaExemplo Para buscar o código da sua televisão Talvez terá de premir esta tecla muitas vezesPrima e mantenha pressionada a tecla Magic Descobrir o código programadoAnotar os códigos de instalação Para descobrir qual o código que foi programadoAlterar as teclas dos aparelhos Funções avançadasCor e Brilho Punch-Through do VolumeProblemas & Soluções Em caso de problemasProblema Solução Aparelho Serviço de apoio ao cliente Em Portugal Informazioni sul ONE for ALL IndiceTastiera Inserimento delle batterieIl tasto Il tasto OKIl tasto Menu Il tasto ExitImpostazione con codice diretto Impostazione del ONE for ALLDobbiate premere questo tasto molte volte Come impostare il ONE for ALLMetodo di Ricerca Per esempio ricerca del codice per la sua televisioneRiferimento rapido dei codici Visualizzazione del codicePer trovare quale codice e impostato attualmente Rassegnazione dei tasti apparecchio Funzioni extraColore e Luminosità Interfunzionalità del VolumeProblemi e soluzioni Eventuali problemiProblema Soluzione Apparecchio Servizio ClientiAfbeelding VAN DE ONE for ALL 2 Afstandsbediening Eventuele ProblemenInhoudsopgave Over uw ONE for ALLDe Toetsen De batterijenDe 169 toets De OK toetsDe Menu toets De Exit toetsRicht nu de ONE for ALL 2 op uw televisie en Het instellen van de ONE for ALLDirecte code instelling Het instellen van de ONE for ALL 2 op uw apparatenDe zoekmethode Achterhalen welke code momenteel ingesteld is Het uitlezen van uw instelcodeOmprogrammeren van apparaattoetsen Extra FunctiesKleur en helderheid Het Volume en Mute van uw televisieLaatst gedrukte toets Kunt bedienen Probleem & oplossing Eventuele problemenProbleem Oplossing Apparaat Merk KlantenserviceNederland België / En Belgique Extra Funkciók TartalomjegyzékONE for ALL 2 távvezérlő Beállítási KódokBillentyűzet ElemekGomb OK gombMenü gomb Kilépés Exit gombKözvetlen kódbeállítás ONE for ALL 2 beállításaONE for ALL 2 beállítása a készülékek vezérlésére Példa televízió kódjának megkeresése KódkeresésNyomja meg a 9 9 1 gombokat. a piros LED kettőt villan Nyomja meg a 9 9 0 gombokat. a piros LED kettőt villan KódlekérésBeállított kódok táblázata Az aktuális beprogramozott kód lekéréseMódok újrakiosztása Extra funkciókHangforrás-kiterjesztés Szín és fényerőProblémák és megoldások HibaelhárításProbléma Megoldás 017774974 ÜgyfélszolgálatKody Ustawień Rozwiązywanie ProblemówSpis treści Informacje o urządzeniu ONE for ALLKlawiatura BateriePrzycisk Przycisk OKPrzycisk Menu Przycisk Wyjście ExitUstawianie za pomocą kodów Ustawianie ONE for ALLJak skonfigurować ONE for ALL 2 do sterowania urządzeniami Metoda wyszukiwania Dla trzeciej cyfry czterocyfrowego kodu, naciśnij 3 Szybki kodAby sprawdzić, który kod jest obecnie zaprogramowany Cyfrą jest „0Ponowne przypisywanie trybu Funkcje dodatkoweWybór regulacji głośności Kolor i jasnośćProblem Rozwiązanie Problem i rozwiązanieWykrywanie i usuwanie usterek 08003111302 Centrum Obsługi KlientaDálkové ovládání ONE for ALL ObsahKlávesnice Tlačítko 11 Tlačítko OK12 Tlačítko Nabídka Menu Tlačítko Konec ExitPřímé nastavení kódu Nastavení dálkového ovládání ONE for ALLONE for ALL Může být nutné stisknout mnohokrát až 150krát Metoda vyhledáváníPříklad Postup vyhledání kódu televizního přijímače Stiskněte tlačítko napájeníStručný přehled kódů Zjištění kóduPostup zjištění aktuálně naprogramovaného kódu Změna přiřazení režimu Další funkceHlasitost VOL + Barva a jasPřeprogramování hlasitosti 100Problém Řešení Poradce při potížíchProblémy a řešení 101102 Zákaznický servis0239000517 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 XMS 113SCE TSM114 115 116 Italiano 705006 URC-7721